Commit Graph

193 Commits

Author SHA1 Message Date
Benjamin Sonntag ec25ccdc62 adding svnignore where required to ignore .mo, debian files etc. thanks to this we can have an empty svn status properly now ;) 2012-10-17 09:41:40 +00:00
Benjamin Sonntag d986b9df6b fixing translation : no -j in xgettext 2012-10-17 08:55:52 +00:00
Benjamin Sonntag ed68ac5e69 translations + fix some engrish 2012-10-17 08:00:35 +00:00
Benjamin Sonntag 804fba671f adding roundcube + fixing squirrelmail, update javascript-common too 2012-10-16 21:13:15 +00:00
Benjamin Sonntag 9d61c62740 Updating language files from Transifex 2012-10-16 14:59:14 +00:00
Benjamin Sonntag 9acbee8807 adding translations for squirrelmail changepass + fixing po management 2012-10-16 14:48:51 +00:00
Benjamin Sonntag 6922ef1a2d inserting squirrelmail alternc-changepass plugin TODO: change the changepass plugin for recent squirrelmail + alternc 3.0 2012-08-30 12:51:17 +00:00
Benjamin Sonntag 37997b1a5a reverting bad patch on Makefile from mailman 2012-08-26 10:55:09 +00:00
Benjamin Sonntag 54025ed4dd fixing quota names 2012-08-26 10:52:58 +00:00
Benjamin Sonntag 9528ef78de fixing manual translations 2012-08-21 18:59:50 +00:00
Benjamin Sonntag 4fda1724d4 Updating language files from Transifex 2012-08-21 17:11:31 +00:00
Benjamin Sonntag f9a8a881cd fixing repos-to-tx error with EN + pb with alternc-mailman 2012-08-21 17:10:58 +00:00
Benjamin Sonntag 0d04b6f719 Updating language files from Transifex 2012-08-21 17:03:32 +00:00
Benjamin Sonntag 159f06a82c adding po file with ALL translations (used at package build time for AlternC) + transifex-to-repository script fix 2012-08-21 17:03:21 +00:00
Benjamin Sonntag a79d558a5e fixing utf-8 for FRé 2012-08-21 16:25:30 +00:00
Benjamin Sonntag 225d93c1c0 fixing all .po to UTF-8 2012-08-21 14:59:35 +00:00
Benjamin Sonntag c31ce55e88 charset of source is now UTF-8 2012-08-21 10:02:23 +00:00
Benjamin Sonntag 9ac1787774 fixing xgettext syntax call in Makefile + update of pot files 2012-08-21 09:58:08 +00:00
Benjamin Sonntag 8e9dc2f4bd fixing a notice in case we install a domain with an unknown TLD (like .local ;) ) + fixing the loss of accents in manual.po. + transcoding of locales from iso to utf8 2012-08-21 07:48:24 +00:00
Alexis Lahouze 3621480392 Merged changesets 3085, 3087, 3088, 3089, 3091, 3099, 3100, 3101, 3102, 3103 from branch stable 1.0 to trunk. 2011-10-18 19:09:44 +00:00
Alexis Lahouze c483e175a6 Fixed merge error. 2011-06-04 15:10:11 +00:00
Alexis Lahouze 60ab97c883 Merged changesets 2970, 2972, 2984, 2986, 2987 and 2988 from branch stable 1.0 to trunk. 2011-06-04 14:28:57 +00:00
Benjamin Sonntag fb0c32ddf3 removing es_VE, unmaintained, let's try to fix es_ES first ;) 2011-04-27 12:04:49 +00:00
Benjamin Sonntag 4a156026f6 fixing english resource 2011-04-27 00:14:58 +00:00
Benjamin Sonntag 9eb77d1734 traduction manquantes 2011-03-28 12:21:44 +00:00
Benjamin Sonntag 90c77142b4 - remember 'empty' value when the user answer empty value in templates
- changelog 
- MX is a DNS field, not an IP field !
- don't ask for mysql password if we already got it
- code cleanup  
- added "secondary MX DNS entry" domain type
2011-03-28 08:04:18 +00:00
Benjamin Sonntag 757c7074ae on peut annuler la possibilite de revenir a l'admin 2011-03-27 13:45:51 +00:00
Benjamin Sonntag 041ee5dc9a y'a pas de doc sur les types de domaines ;) 2011-03-27 13:34:21 +00:00
Benjamin Sonntag 3f67f06c06 terminologie pour les types de domaine : correction. Traduction ok pour les types par defaut ... 2011-03-27 13:21:09 +00:00
Benjamin Sonntag cc25cabf6e mise en forme bien meilleure du systeme de mail temporaire. Remplacement par un radio 'est-ce un email temporaire' OUI/NON 2011-03-27 13:00:19 +00:00
Benjamin Sonntag c4966eaa6b traduction update + FR & fuzzy 2011-03-11 08:07:22 +00:00
Alan Garcia b17ab07b99 Dans les script debian, faut du DASH ou du SH, pas du bash...
Toutefois, j'ai quand même rajouté la dependance bash a alternc (besoin pour update_domaines)

Normalement, maintenant ca s'installe sous squeeze.
2011-02-28 16:43:03 +00:00
Benjamin Sonntag b87f780df4 translation fr_FR for new features and misc translation fixes 2011-02-09 08:37:23 +00:00
Benjamin Sonntag 6ddf9fe6d6 detecting access right problem in browser upload 2010-06-24 00:11:01 +00:00
Benjamin Sonntag 719097e088 Par defaut, on a OUI dans 'gere-t-on vos mails', par ailleurs, un message prévient de la destruction des emails. Closes #1194 2010-06-23 23:26:10 +00:00
Benjamin Sonntag ff10656f84 typo dans l'explication 2010-06-23 23:21:27 +00:00
Chantal Bernard-Putz aa919ee22e correction orthographe dans traduction fr 2010-06-19 13:26:09 +00:00
Chantal Bernard-Putz 3f457745ad remplacement membres par comptes Altern 2010-06-09 13:40:13 +00:00
Chantal Bernard-Putz 618383ec86 correction traduction 2010-06-09 12:40:33 +00:00
Chantal Bernard-Putz a26245cef0 correction traduction 2010-06-09 11:53:44 +00:00
Benjamin Sonntag 49a71b9432 fixing translation 2010-06-03 11:33:26 +00:00
Benjamin Sonntag 4fadbfc400 bug when checking no account to delete 2010-06-03 10:52:48 +00:00
Benjamin Sonntag 012f612964 fixing quotas_users + mailman integration in the core (for size stats only) 2010-06-03 08:41:37 +00:00
Benjamin Sonntag 2ad687caf2 replacing echoes and urlencode by ehe() in VALUES of forms text input fields (prevent UTF/ISO and ENTITIES hacking) 2010-06-02 22:20:39 +00:00
Benjamin Sonntag fa67c7f53e styling raw stats + 2010-06-02 21:39:26 +00:00
Benjamin Sonntag ebe856e8df sql styling + missing trad 2010-06-02 18:47:39 +00:00
Chantal Bernard-Putz 63bfe88442 Modification textes de traduction 2010-05-24 12:08:10 +00:00
Chantal Bernard-Putz e3680ecc32 Traduction manquante dans la protection d'un répertoire 2010-05-24 11:40:39 +00:00
Benjamin Sonntag ebbe5e1678 Traduction manquante dans le file manager 2010-05-11 18:16:07 +00:00
Chantal Bernard-Putz 4699e1af58 modifications ergonomie 2010-04-29 21:31:46 +00:00
Chantal Bernard-Putz 960672ab34 adm_list dechire ;) 2010-04-29 12:37:54 +00:00
Chantal Bernard-Putz b4eaf9b086 modifs liste des admins, debut d'ergo pour cette partie 2010-04-29 10:43:32 +00:00
Chantal Bernard-Putz 7643b87534 modifs liste des admins, debut d'ergo pour cette partie 2010-04-29 10:27:09 +00:00
Benjamin Sonntag b7ca3dc22e suite GROS upgrade ergo, homogeneisation et glossaire ... MySQL cette fois-ci... 2010-04-29 10:07:15 +00:00
Benjamin Sonntag d36c4f6baa dans l'edition des domaines, on a maintenant des formulaires PROPRES ... et l'adresse IP n'est pas preremplie desormais (ca me pourrissait la vie ce truc de xxx.xxx.xxx.xxx) 2010-04-29 08:31:15 +00:00
Benjamin Sonntag 52eaeb12ea suite ergo, ftp, dom, browser & co + traductions, stylisation propre, suite 2010-04-28 23:58:29 +00:00
Benjamin Sonntag 93663de951 suite des modifications majeures pour 1.0 : glossaire, ergonomie etc. 2010-04-28 19:28:36 +00:00
Benjamin Sonntag c378f051b8 CSS / ERGONOMICS suite (et pas fin) 2010-04-06 20:29:08 +00:00
Benjamin Sonntag a5ef76622e Adding Password Policy management to AlternC \! 2009-11-30 06:01:34 +00:00
Nahuel Angelinetti 0f03969b8a Merging blue desktop to trunk. 2009-09-08 05:29:38 +00:00
Antoine Beaupré dd470a87b7 update spanish translation
Contributed by: daniche
Closes: #1158
2008-10-15 19:45:01 +00:00
Antoine Beaupré 207d3957f8 remove english version from french translation 2008-10-14 22:43:20 +00:00
Antoine Beaupré 1fc49bbff7 fix header 2008-10-14 22:33:03 +00:00
Antoine Beaupré f1f7248c71 implement some of the missing translations
we should still remove those magic strings, but at least english works
now
See: #1157
2008-10-14 20:19:29 +00:00
Antoine Beaupré 1be302eb33 reformat spanish translation, shouldn't change anything 2008-10-14 19:32:05 +00:00
Antoine Beaupré 1e5672fc4c add english translation package for symbolic strings and local adaptations
See: #1157
2008-10-14 19:30:47 +00:00
Antoine Beaupré 7a00c6ac9a Update translations, new messages to translate:
msgmerge -v -U de_DE/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
..................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 0 approximatives, 2 manquantes, 2 périmées.
msgmerge -v -U es_ES/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
....................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 2 approximatives, 0 manquantes, 0 périmées.
msgmerge -v -U es_VE/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
....................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 2 approximatives, 0 manquantes, 26 périmées.
msgmerge -v -U fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
....................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 2 approximatives, 0 manquantes, 8 périmées.
msgmerge -v -U pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
....................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 2 approximatives, 0 manquantes, 122 périmées.
msgmerge -v -U fr_FR/LC_MESSAGES/manual.po manual.pot
..............
 lues 1 anciennes + 1 références, 138 fusionnées, 0 approximatives, 0 manquantes, 5 périmées.
2008-10-14 15:19:18 +00:00
Antoine Beaupré 0334a1fa2b unbreak locale by not quoting a single quote 2008-10-07 18:49:51 +00:00
Camille Lafitte 59d8116bdc close:#1128
Le ticket était déjà fermé par see:#2238
On en profite pour corriger un oubli
2008-09-25 18:34:22 +00:00
Camille Lafitte 480d7447fd see #1110
On compléte la traduction espagnole (daniche)
2008-09-08 09:27:33 +00:00
Camille Lafitte 1b2b7b54d3 #see 1110
Mise à jour de la traduction espagnole es_ES depuis la version es_VE (daniche)

Remarque cette traduction préfere le tutoiement au vouvoiement (en général accépté dans la plupart des pays hispanophone)
2008-09-08 08:02:07 +00:00
Antoine Beaupré 45a6151067 locale update: NEW STRINGS TO TRANSLATE! 2008-04-27 03:47:31 +00:00
Antoine Beaupré 7e3fcdf646 regenerate locales to give translators a chance to translate 0.9.8
NEW MESSAGES TO TRANSLATE

regenerer les locales pour que les traducteurs/trices puissent traduire
0.9.8

NOUVEAUX MESSAGES À TRADUIRE
2008-04-12 22:41:48 +00:00
Antoine Beaupré 021b9de9c9 fix translation of 'Mysql Users' quota 2007-11-09 21:14:32 +00:00
Antoine Beaupré b17f518ffe update from current templates 2007-10-26 04:30:26 +00:00
Antoine Beaupré bbff509cc2 forgot to change the charset tag 2007-10-26 04:29:24 +00:00
Antoine Beaupré 231fd2cb46 all other files are actually latin1 2007-10-26 04:28:11 +00:00
Antoine Beaupré 48d9cdd1d3 remerge, but with a proper charset 2007-10-26 03:57:33 +00:00
Antoine Beaupré c51a2f957f now really fix charset and remote unrelated files 2007-10-26 03:48:24 +00:00
Antoine Beaupré c8b4b2a7b9 revert everything to r2006 for real 2007-10-26 03:45:34 +00:00
Antoine Beaupré 52184c3c31 hta wasn't translated 2007-10-26 03:38:38 +00:00
Antoine Beaupré a788ff8b2d remove again unrelated modules 2007-10-26 03:37:50 +00:00
Antoine Beaupré 1c0b53f797 revert to r2006 2007-10-26 03:33:36 +00:00
Antoine Beaupré 8073f23396 try to fix some entries 2007-10-26 03:23:15 +00:00
Antoine Beaupré 3d7c6407c1 remove deleted instances 2007-10-26 02:57:08 +00:00
Antoine Beaupré 028cc7110d regenerate locale 2007-10-26 02:56:41 +00:00
Antoine Beaupré c48cf23b47 concatenate all messages into one big file 2007-10-26 02:41:46 +00:00
Antoine Beaupré 8a40acafc6 more parse errors... 2007-10-26 02:40:49 +00:00
Antoine Beaupré 5544c21750 fix format again 2007-10-26 02:37:52 +00:00
Antoine Beaupré 90d13b4554 fix formatting 2007-10-26 02:36:02 +00:00
Antoine Beaupré a9690aed2f add brasil/portugese translation 2007-10-26 02:19:45 +00:00
Antoine Beaupré dfa50e6b2e regenerate locals using make all, see #1065 2007-10-02 17:51:24 +00:00
Benjamin Sonntag 329ac8627c Correcting m_dom error : cannot add '' empty subdomain 2007-09-25 15:13:57 +00:00
Benjamin Sonntag c6fcdcb271 Checking MX when hosting a mail. Fixes #1074 2007-09-09 20:33:30 +00:00
Camille Lafitte 3278855d85 ajouts de nouvelles chaines d'information (version fr)
cf commit [1797]
Ref :#1061
2007-09-09 19:34:45 +00:00
Benjamin Sonntag b2afdbbf4d comments are now GNU compliants 2007-08-27 12:41:33 +00:00
Benjamin Sonntag d1ecab184e comments are now GNU compliants 2007-08-27 12:40:50 +00:00
Benjamin Sonntag 41f5ff5dd5 translation, suite 2007-08-27 12:35:27 +00:00
Benjamin Sonntag 20979896c9 manual.pot is now a clean pot file 2007-08-27 12:24:11 +00:00
Benjamin Sonntag 88f065c7a8 updating locales from sources 2007-08-27 10:50:03 +00:00