Commit Graph

212 Commits

Author SHA1 Message Date
Alan Garcia b17ab07b99 Dans les script debian, faut du DASH ou du SH, pas du bash...
Toutefois, j'ai quand même rajouté la dependance bash a alternc (besoin pour update_domaines)

Normalement, maintenant ca s'installe sous squeeze.
2011-02-28 16:43:03 +00:00
Benjamin Sonntag b87f780df4 translation fr_FR for new features and misc translation fixes 2011-02-09 08:37:23 +00:00
Benjamin Sonntag 6ddf9fe6d6 detecting access right problem in browser upload 2010-06-24 00:11:01 +00:00
Benjamin Sonntag 719097e088 Par defaut, on a OUI dans 'gere-t-on vos mails', par ailleurs, un message prévient de la destruction des emails. Closes #1194 2010-06-23 23:26:10 +00:00
Benjamin Sonntag ff10656f84 typo dans l'explication 2010-06-23 23:21:27 +00:00
Chantal Bernard-Putz aa919ee22e correction orthographe dans traduction fr 2010-06-19 13:26:09 +00:00
Chantal Bernard-Putz 3f457745ad remplacement membres par comptes Altern 2010-06-09 13:40:13 +00:00
Chantal Bernard-Putz 618383ec86 correction traduction 2010-06-09 12:40:33 +00:00
Chantal Bernard-Putz a26245cef0 correction traduction 2010-06-09 11:53:44 +00:00
Benjamin Sonntag 49a71b9432 fixing translation 2010-06-03 11:33:26 +00:00
Benjamin Sonntag 4fadbfc400 bug when checking no account to delete 2010-06-03 10:52:48 +00:00
Benjamin Sonntag 012f612964 fixing quotas_users + mailman integration in the core (for size stats only) 2010-06-03 08:41:37 +00:00
Benjamin Sonntag 2ad687caf2 replacing echoes and urlencode by ehe() in VALUES of forms text input fields (prevent UTF/ISO and ENTITIES hacking) 2010-06-02 22:20:39 +00:00
Benjamin Sonntag fa67c7f53e styling raw stats + 2010-06-02 21:39:26 +00:00
Benjamin Sonntag ebe856e8df sql styling + missing trad 2010-06-02 18:47:39 +00:00
Chantal Bernard-Putz 63bfe88442 Modification textes de traduction 2010-05-24 12:08:10 +00:00
Chantal Bernard-Putz e3680ecc32 Traduction manquante dans la protection d'un répertoire 2010-05-24 11:40:39 +00:00
Benjamin Sonntag ebbe5e1678 Traduction manquante dans le file manager 2010-05-11 18:16:07 +00:00
Chantal Bernard-Putz 4699e1af58 modifications ergonomie 2010-04-29 21:31:46 +00:00
Chantal Bernard-Putz 960672ab34 adm_list dechire ;) 2010-04-29 12:37:54 +00:00
Chantal Bernard-Putz b4eaf9b086 modifs liste des admins, debut d'ergo pour cette partie 2010-04-29 10:43:32 +00:00
Chantal Bernard-Putz 7643b87534 modifs liste des admins, debut d'ergo pour cette partie 2010-04-29 10:27:09 +00:00
Benjamin Sonntag b7ca3dc22e suite GROS upgrade ergo, homogeneisation et glossaire ... MySQL cette fois-ci... 2010-04-29 10:07:15 +00:00
Benjamin Sonntag d36c4f6baa dans l'edition des domaines, on a maintenant des formulaires PROPRES ... et l'adresse IP n'est pas preremplie desormais (ca me pourrissait la vie ce truc de xxx.xxx.xxx.xxx) 2010-04-29 08:31:15 +00:00
Benjamin Sonntag 52eaeb12ea suite ergo, ftp, dom, browser & co + traductions, stylisation propre, suite 2010-04-28 23:58:29 +00:00
Benjamin Sonntag 93663de951 suite des modifications majeures pour 1.0 : glossaire, ergonomie etc. 2010-04-28 19:28:36 +00:00
Benjamin Sonntag c378f051b8 CSS / ERGONOMICS suite (et pas fin) 2010-04-06 20:29:08 +00:00
Benjamin Sonntag a5ef76622e Adding Password Policy management to AlternC \! 2009-11-30 06:01:34 +00:00
Nahuel Angelinetti 0f03969b8a Merging blue desktop to trunk. 2009-09-08 05:29:38 +00:00
Antoine Beaupré dd470a87b7 update spanish translation
Contributed by: daniche
Closes: #1158
2008-10-15 19:45:01 +00:00
Antoine Beaupré 207d3957f8 remove english version from french translation 2008-10-14 22:43:20 +00:00
Antoine Beaupré 1fc49bbff7 fix header 2008-10-14 22:33:03 +00:00
Antoine Beaupré f1f7248c71 implement some of the missing translations
we should still remove those magic strings, but at least english works
now
See: #1157
2008-10-14 20:19:29 +00:00
Antoine Beaupré 1be302eb33 reformat spanish translation, shouldn't change anything 2008-10-14 19:32:05 +00:00
Antoine Beaupré 1e5672fc4c add english translation package for symbolic strings and local adaptations
See: #1157
2008-10-14 19:30:47 +00:00
Antoine Beaupré 7a00c6ac9a Update translations, new messages to translate:
msgmerge -v -U de_DE/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
..................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 0 approximatives, 2 manquantes, 2 périmées.
msgmerge -v -U es_ES/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
....................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 2 approximatives, 0 manquantes, 0 périmées.
msgmerge -v -U es_VE/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
....................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 2 approximatives, 0 manquantes, 26 périmées.
msgmerge -v -U fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
....................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 2 approximatives, 0 manquantes, 8 périmées.
msgmerge -v -U pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
....................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 2 approximatives, 0 manquantes, 122 périmées.
msgmerge -v -U fr_FR/LC_MESSAGES/manual.po manual.pot
..............
 lues 1 anciennes + 1 références, 138 fusionnées, 0 approximatives, 0 manquantes, 5 périmées.
2008-10-14 15:19:18 +00:00
Antoine Beaupré 0334a1fa2b unbreak locale by not quoting a single quote 2008-10-07 18:49:51 +00:00
Camille Lafitte 59d8116bdc close:#1128
Le ticket était déjà fermé par see:#2238
On en profite pour corriger un oubli
2008-09-25 18:34:22 +00:00
Camille Lafitte 480d7447fd see #1110
On compléte la traduction espagnole (daniche)
2008-09-08 09:27:33 +00:00
Camille Lafitte 1b2b7b54d3 #see 1110
Mise à jour de la traduction espagnole es_ES depuis la version es_VE (daniche)

Remarque cette traduction préfere le tutoiement au vouvoiement (en général accépté dans la plupart des pays hispanophone)
2008-09-08 08:02:07 +00:00
Antoine Beaupré 45a6151067 locale update: NEW STRINGS TO TRANSLATE! 2008-04-27 03:47:31 +00:00
Antoine Beaupré 7e3fcdf646 regenerate locales to give translators a chance to translate 0.9.8
NEW MESSAGES TO TRANSLATE

regenerer les locales pour que les traducteurs/trices puissent traduire
0.9.8

NOUVEAUX MESSAGES À TRADUIRE
2008-04-12 22:41:48 +00:00
Antoine Beaupré 021b9de9c9 fix translation of 'Mysql Users' quota 2007-11-09 21:14:32 +00:00
Antoine Beaupré b17f518ffe update from current templates 2007-10-26 04:30:26 +00:00
Antoine Beaupré bbff509cc2 forgot to change the charset tag 2007-10-26 04:29:24 +00:00
Antoine Beaupré 231fd2cb46 all other files are actually latin1 2007-10-26 04:28:11 +00:00
Antoine Beaupré 48d9cdd1d3 remerge, but with a proper charset 2007-10-26 03:57:33 +00:00
Antoine Beaupré c51a2f957f now really fix charset and remote unrelated files 2007-10-26 03:48:24 +00:00
Antoine Beaupré c8b4b2a7b9 revert everything to r2006 for real 2007-10-26 03:45:34 +00:00
Antoine Beaupré 52184c3c31 hta wasn't translated 2007-10-26 03:38:38 +00:00
Antoine Beaupré a788ff8b2d remove again unrelated modules 2007-10-26 03:37:50 +00:00
Antoine Beaupré 1c0b53f797 revert to r2006 2007-10-26 03:33:36 +00:00
Antoine Beaupré 8073f23396 try to fix some entries 2007-10-26 03:23:15 +00:00
Antoine Beaupré 3d7c6407c1 remove deleted instances 2007-10-26 02:57:08 +00:00
Antoine Beaupré 028cc7110d regenerate locale 2007-10-26 02:56:41 +00:00
Antoine Beaupré c48cf23b47 concatenate all messages into one big file 2007-10-26 02:41:46 +00:00
Antoine Beaupré 8a40acafc6 more parse errors... 2007-10-26 02:40:49 +00:00
Antoine Beaupré 5544c21750 fix format again 2007-10-26 02:37:52 +00:00
Antoine Beaupré 90d13b4554 fix formatting 2007-10-26 02:36:02 +00:00
Antoine Beaupré a9690aed2f add brasil/portugese translation 2007-10-26 02:19:45 +00:00
Antoine Beaupré dfa50e6b2e regenerate locals using make all, see #1065 2007-10-02 17:51:24 +00:00
Benjamin Sonntag 329ac8627c Correcting m_dom error : cannot add '' empty subdomain 2007-09-25 15:13:57 +00:00
Benjamin Sonntag c6fcdcb271 Checking MX when hosting a mail. Fixes #1074 2007-09-09 20:33:30 +00:00
Camille Lafitte 3278855d85 ajouts de nouvelles chaines d'information (version fr)
cf commit [1797]
Ref :#1061
2007-09-09 19:34:45 +00:00
Benjamin Sonntag b2afdbbf4d comments are now GNU compliants 2007-08-27 12:41:33 +00:00
Benjamin Sonntag d1ecab184e comments are now GNU compliants 2007-08-27 12:40:50 +00:00
Benjamin Sonntag 41f5ff5dd5 translation, suite 2007-08-27 12:35:27 +00:00
Benjamin Sonntag 20979896c9 manual.pot is now a clean pot file 2007-08-27 12:24:11 +00:00
Benjamin Sonntag 88f065c7a8 updating locales from sources 2007-08-27 10:50:03 +00:00
Benjamin Sonntag efca56be7e correcting locale names 2007-08-27 09:40:33 +00:00
Benjamin Sonntag d2c5c63811 parameter checking in subdomain creation, + translations added in dom_subdodel.php 2007-08-27 07:19:10 +00:00
Benjamin Sonntag b851385d72 checking the subdomain syntax using checkfqdn instead of this crappy regexp (who miss ^ and $...). Normally Fixes #1037 2007-08-27 06:55:03 +00:00
Benjamin Sonntag 73c98b50ec updating English translations + fixing a big bug in mysql users management 2007-08-27 06:46:51 +00:00
Benjamin Sonntag ad38c2ec0f no error on image_graph missing, and correct instructions + translations 2007-08-26 20:03:46 +00:00
Benjamin Sonntag fa64b33d55 correcting fuzzy po entries and adding french/us date in browser. 2007-08-26 19:50:34 +00:00
Benjamin Sonntag 76dd27eacc changes 'move' to 'move to' + translation (Fixes #787) 2007-08-23 05:59:46 +00:00
Benjamin Sonntag b3e3cb4491 Confirm file deletion : translation. Fixes #1718 2007-08-23 05:52:35 +00:00
root a83163562d virage du fuzzy ... 2007-06-01 20:46:18 +00:00
Antoine Beaupré a31ab1ce96 update a few missing translations 2007-05-30 20:18:37 +00:00
Antoine Beaupré c708b67a2e update line numbers 2007-05-30 20:12:42 +00:00
engelaere 2d275f8001 Traduction effacement d'un compte #687 2007-01-20 09:30:28 +00:00
Nahuel Angelinetti 7943271c21 erreur de typo, il manquait le "NE" 2006-06-22 09:04:17 +00:00
Benjamin Sonntag d8da5e93ec new translations + secondarymx management 2006-05-22 09:03:51 +00:00
Benjamin Sonntag 0c1308c5f9 confirmation de la suppression des comptes pop, Closes #672 2006-05-16 19:42:25 +00:00
Antoine Beaupré 8e34245508 remove unused strings 2006-05-13 22:36:56 +00:00
Antoine Beaupré 8ab29f4020 tldmodes are now marked as translated strings 2006-05-13 22:35:30 +00:00
Antoine Beaupré 2be510b148 remove strings i couldn't find in the source 2006-05-13 22:30:43 +00:00
Antoine Beaupré cc38ae563e file types are now automatic 2006-05-13 22:29:24 +00:00
Antoine Beaupré 2dbfa8fe3a don't touch pot file if it exists 2006-05-13 22:28:18 +00:00
Antoine Beaupré 273e7b365d fix typo 2006-05-13 22:27:00 +00:00
Antoine Beaupré 6aae85997d remove strings already in messages.pot 2006-05-13 22:25:00 +00:00
Antoine Beaupré bc3e8b45f1 oups! .pot is for Template, so it was the right extension 2006-05-13 22:18:40 +00:00
Antoine Beaupré 740fbb661a this is now obsolete, use the makefile 2006-05-13 22:17:35 +00:00
Antoine Beaupré 8741e5a51d oups! .pot is for Template, so it was the right extension 2006-05-13 22:17:19 +00:00
Antoine Beaupré b91589d794 update for makefile changes 2006-05-13 22:09:38 +00:00
Antoine Beaupré 6dccaa9c49 change message around flags 2006-05-13 21:57:23 +00:00
Antoine Beaupré 9f8df3fc5b rerun xgettext with __() checked, this mostly adds back all paths 2006-05-13 21:55:49 +00:00
Antoine Beaupré 4d8b54e749 detect properly _("foo") *and* __("bar") 2006-05-13 21:53:49 +00:00
Antoine Beaupré be8d7ea429 hook in manual.po 2006-05-13 21:43:41 +00:00
Antoine Beaupré 3cdf460db6 reset all paths 2006-05-13 21:43:08 +00:00
Antoine Beaupré 37bce73ad1 add rules for msgmerge, soon obsoleting updatelang.sh 2006-05-13 21:42:46 +00:00
Antoine Beaupré c26d7e8c8b revert path changes it's overly confusing 2006-05-13 21:37:14 +00:00
Antoine Beaupré 0b77b1dc10 add a way to automatically integrate new strings in .po file, run it once 2006-05-13 21:28:24 +00:00
Antoine Beaupré b372a92e7a rename main.pot to messages.po, more standard, and rename main_manual.po to manual.po, more meaningful 2006-05-13 21:05:48 +00:00
Benjamin Sonntag 3428e1fc57 remplacement des .po par des .pot + ajout de 'all' comme argument a updatelang.sh 2006-05-09 16:12:09 +00:00
Benjamin Sonntag 453e7836db retour du main_manuel anglais ... 2006-05-09 16:04:11 +00:00
Benjamin Sonntag ef87340380 changement radical de gestion de la traduction : on utilise maintenant 2 seuls fichiers po pour alternc : main.po qui contient toutes les chaines detectables automatiquement, et main_manual.po qui est alimente manuellement. le dossier modules n'a donc plus lieu d'etre... 2006-05-09 15:58:04 +00:00
Benjamin Sonntag a4252aa9ac autopromotion d'AlternC via la page d'accueil du bureau 2006-05-04 10:01:27 +00:00
Benjamin Sonntag fd85a61209 manque feuilles de styles dans les nouvelles pages + traductions 2006-05-03 15:43:36 +00:00
Benjamin Sonntag 245d453c5f traduction, fr_FR 2006-04-28 16:50:20 +00:00
Nahuel Angelinetti 979a7f0b0e Rajout de la gestion des utilisateurs mysql pour les membres ( avec quotas )
Closes: #265
2006-04-26 14:59:28 +00:00
Pierre Gilles Mialon 6ca8255f49 AlternC Plugin are now part of AlternC svn repository\n Migration Phase 2 2006-04-26 12:28:53 +00:00