Commit Graph

18 Commits

Author SHA1 Message Date
Antoine Beaupré 7a00c6ac9a Update translations, new messages to translate:
msgmerge -v -U de_DE/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
..................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 0 approximatives, 2 manquantes, 2 périmées.
msgmerge -v -U es_ES/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
....................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 2 approximatives, 0 manquantes, 0 périmées.
msgmerge -v -U es_VE/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
....................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 2 approximatives, 0 manquantes, 26 périmées.
msgmerge -v -U fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
....................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 2 approximatives, 0 manquantes, 8 périmées.
msgmerge -v -U pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po messages.pot
....................................................
 lues 1 anciennes + 1 références, 489 fusionnées, 2 approximatives, 0 manquantes, 122 périmées.
msgmerge -v -U fr_FR/LC_MESSAGES/manual.po manual.pot
..............
 lues 1 anciennes + 1 références, 138 fusionnées, 0 approximatives, 0 manquantes, 5 périmées.
2008-10-14 15:19:18 +00:00
Camille Lafitte 480d7447fd see #1110
On compléte la traduction espagnole (daniche)
2008-09-08 09:27:33 +00:00
Camille Lafitte 1b2b7b54d3 #see 1110
Mise à jour de la traduction espagnole es_ES depuis la version es_VE (daniche)

Remarque cette traduction préfere le tutoiement au vouvoiement (en général accépté dans la plupart des pays hispanophone)
2008-09-08 08:02:07 +00:00
Antoine Beaupré 45a6151067 locale update: NEW STRINGS TO TRANSLATE! 2008-04-27 03:47:31 +00:00
Antoine Beaupré 7e3fcdf646 regenerate locales to give translators a chance to translate 0.9.8
NEW MESSAGES TO TRANSLATE

regenerer les locales pour que les traducteurs/trices puissent traduire
0.9.8

NOUVEAUX MESSAGES À TRADUIRE
2008-04-12 22:41:48 +00:00
Antoine Beaupré dfa50e6b2e regenerate locals using make all, see #1065 2007-10-02 17:51:24 +00:00
Benjamin Sonntag 88f065c7a8 updating locales from sources 2007-08-27 10:50:03 +00:00
Antoine Beaupré c708b67a2e update line numbers 2007-05-30 20:12:42 +00:00
Benjamin Sonntag d8da5e93ec new translations + secondarymx management 2006-05-22 09:03:51 +00:00
Antoine Beaupré 8ab29f4020 tldmodes are now marked as translated strings 2006-05-13 22:35:30 +00:00
Antoine Beaupré cc38ae563e file types are now automatic 2006-05-13 22:29:24 +00:00
Antoine Beaupré 6dccaa9c49 change message around flags 2006-05-13 21:57:23 +00:00
Antoine Beaupré 9f8df3fc5b rerun xgettext with __() checked, this mostly adds back all paths 2006-05-13 21:55:49 +00:00
Antoine Beaupré 3cdf460db6 reset all paths 2006-05-13 21:43:08 +00:00
Antoine Beaupré b372a92e7a rename main.pot to messages.po, more standard, and rename main_manual.po to manual.po, more meaningful 2006-05-13 21:05:48 +00:00
Benjamin Sonntag 3428e1fc57 remplacement des .po par des .pot + ajout de 'all' comme argument a updatelang.sh 2006-05-09 16:12:09 +00:00
Benjamin Sonntag ef87340380 changement radical de gestion de la traduction : on utilise maintenant 2 seuls fichiers po pour alternc : main.po qui contient toutes les chaines detectables automatiquement, et main_manual.po qui est alimente manuellement. le dossier modules n'a donc plus lieu d'etre... 2006-05-09 15:58:04 +00:00
Pierre Gilles Mialon 6ca8255f49 AlternC Plugin are now part of AlternC svn repository\n Migration Phase 2 2006-04-26 12:28:53 +00:00