376 lines
8.7 KiB
Plaintext
376 lines
8.7 KiB
Plaintext
# Spanish AlternC Translation
|
||
# Copyright (c) 2002 the AlternC Development Team
|
||
# <tech@alternc.org>
|
||
# Bruno Marmier <bruno@marmier.net>, 2003
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: admin2\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2002-06-12 19:00CEST\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2003-09-30 16:42+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Bruno Marmier <bruno@marmier.net>\n"
|
||
"Language-Team: <i18n@alternc.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"# m_membre
|
||
msgid "err_admin_1"
|
||
msgstr "-- Solo los administradores tienen acceso a estas p醙inas!! -- "
|
||
|
||
msgid "err_admin_2"
|
||
msgstr "No se puede conseguir el miembro"
|
||
|
||
msgid "err_admin_3"
|
||
msgstr "<22>ste login ya existe!"
|
||
|
||
msgid "err_admin_4"
|
||
msgstr "--Imposible crear la cuenta--"
|
||
|
||
msgid "err_admin_5"
|
||
msgstr "Por favor, entre un email v醠ido."
|
||
|
||
msgid "err_admin_6"
|
||
msgstr "Los campos login, contrase馻 y correo son obligatorios."
|
||
|
||
msgid "err_admin_7"
|
||
msgstr "<22>olo puede pedir su contrase馻 una vez por d韆!"
|
||
|
||
msgid "err_admin_8"
|
||
msgstr "<22>l usuario se馻lado YA es administrador!"
|
||
|
||
msgid "err_admin_9"
|
||
msgstr "<22>l usuario se馻lado NO es administrador!"
|
||
|
||
# m_membre
|
||
msgid "err_admin_10"
|
||
msgstr "Los 鷑icos caracteres autorizados son a-z 0-9 y -."
|
||
|
||
# m_membre
|
||
msgid "err_admin_11"
|
||
msgstr "Este TLD no existe"
|
||
|
||
msgid "err_admin_12"
|
||
msgstr "Este TLD ya existe."
|
||
|
||
|
||
msgid "err_bro_1"
|
||
msgstr "<22>arpeta o archivo incorrecto!"
|
||
|
||
msgid "err_bro_2"
|
||
msgstr "<22>o se puede desplazar un archivo en la misma carpeta!"
|
||
|
||
|
||
msgid "quota_dom"
|
||
msgstr "Nombres de dominio"
|
||
|
||
msgid "err_dom_1"
|
||
msgstr "El dominio '%s' no existe."
|
||
|
||
msgid "err_dom_2"
|
||
msgstr "El dominio '%s' no le pertenece."
|
||
|
||
msgid "err_dom_3"
|
||
msgstr "--- Error de programaci髇 --- <20>ing鷑 Lock en los dominios!"
|
||
|
||
msgid "err_dom_4"
|
||
msgstr "El nombre de dominio es demasiado largo."
|
||
|
||
msgid "err_dom_5"
|
||
msgstr "Uno de los miembros del nombre de dominio es demasiado largo."
|
||
|
||
msgid "err_dom_6"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hay caracteres prohibidos en el nombre de dominio (solo A-Z 0-9 y - son "
|
||
"autorizados)."
|
||
|
||
msgid "err_dom_7"
|
||
msgstr ""
|
||
"El 鷏timo miembro del dominio es incorrecto o no se puede hospedar en este "
|
||
"servidor"
|
||
|
||
msgid "err_dom_8"
|
||
msgstr "El dominio ya existe."
|
||
|
||
msgid "err_dom_9"
|
||
msgstr "El dominio ha sido borrado hace menos de 5 minutos, intente m醩 tarde."
|
||
|
||
msgid "err_dom_10"
|
||
msgstr "Ha llegado al limite de su cuota de dominios, no se puede crear m醩."
|
||
|
||
msgid "err_dom_11"
|
||
msgstr "<22>onexi髇 a la base Whois imposible!"
|
||
|
||
msgid "err_dom_12"
|
||
msgstr "Dominio imposible de conseguir en la base Whois"
|
||
|
||
msgid "err_dom_13"
|
||
msgstr ""
|
||
"El dominio a sido modificado hace menos de 5 minutos, intente m醩 tarde."
|
||
|
||
msgid "err_dom_14"
|
||
msgstr "El subdominio no existe."
|
||
|
||
msgid "err_dom_15"
|
||
msgstr "No se ha pedido ninguna modificaci髇..."
|
||
|
||
msgid "err_dom_16"
|
||
msgstr "El subdominio ya existe."
|
||
|
||
msgid "err_dom_17"
|
||
msgstr "--- Error de programaci髇 --- <20>ock sobre los dominios ya obtenidos!"
|
||
|
||
msgid "err_dom_18"
|
||
msgstr "<22>ste dominio pertenece al servidor! No puede instalarlo en su cuenta."
|
||
|
||
msgid "err_dom_19"
|
||
msgstr "La direcci髇 IP es incorrecta."
|
||
|
||
msgid "err_dom_20"
|
||
msgstr "El URL es incorrecto. "
|
||
|
||
msgid "err_dom_21"
|
||
msgstr "La carpeta especificada es incorrecta o no existe."
|
||
|
||
msgid "err_dom_22"
|
||
msgstr ""
|
||
"El dominio pedido se encuentra prohibido en este servidor, contacte el "
|
||
"administrador."
|
||
|
||
msgid "err_dom_23"
|
||
msgstr ""
|
||
"Los DNS de este dominio no coinciden con aquellos del servidor. Tiene que "
|
||
"modificar los DNS del dominio (y a veces esperar 24 horas) antes de poder "
|
||
"instalarlo."
|
||
|
||
|
||
msgid "err_err_0"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
msgid "err_err_1"
|
||
msgstr "El mensaje de error no existe (%s)"
|
||
|
||
|
||
msgid "quota_ftp"
|
||
msgstr "Cuentas FTP"
|
||
|
||
msgid "err_ftp_1"
|
||
msgstr "No se consigui<75> ninguna cuenta ftp"
|
||
|
||
msgid "err_ftp_2"
|
||
msgstr "Esta cuenta ftp no existe"
|
||
|
||
msgid "err_ftp_3"
|
||
msgstr "El prefijo escogido no es autorizado"
|
||
|
||
msgid "err_ftp_4"
|
||
msgstr "<22>sta cuenta ftp ya existe!"
|
||
|
||
msgid "err_ftp_5"
|
||
msgstr "Ha llegado al limite de su cuota de cuenta ftp, no se puede crear m醩."
|
||
|
||
msgid "err_ftp_6"
|
||
msgstr "Imposible crear la carpeta."
|
||
|
||
|
||
msgid "err_hta_1"
|
||
msgstr "Un archivo .htaccess incompatible se encuentra en este directorio."
|
||
|
||
msgid "err_hta_2"
|
||
msgstr ".htaccess reconocido y sintaxis correcta, un .htpasswd a sido creado."
|
||
|
||
msgid "err_hta_3"
|
||
msgstr ".htaccess reconocido y sintaxis correcta, .htpasswd ya existe"
|
||
|
||
msgid "err_hta_4"
|
||
msgstr "No hay ninguna carpeta protegida"
|
||
|
||
msgid "err_hta_5"
|
||
msgstr "Imposible suprimir el archivo '%s'/.htaccess"
|
||
|
||
msgid "err_hta_6"
|
||
msgstr "Imposible suprimir el archivo '%s'/.htpasswd"
|
||
|
||
msgid "err_hta_7"
|
||
msgstr "El archivo .htaccess no existe"
|
||
|
||
msgid "err_hta_8"
|
||
msgstr "La carpeta '%s' no existe"
|
||
|
||
msgid "err_hta_9"
|
||
msgstr "El archivo '%s' no es v醠ido"
|
||
|
||
msgid "err_hta_10"
|
||
msgstr "El usuario '%s' ya est<73> relacionado con esta carpeta"
|
||
|
||
msgid "err_hta_11"
|
||
msgstr "Por favor entre un nombre de usuario v醠ido"
|
||
|
||
|
||
|
||
msgid "quota_mail"
|
||
msgstr "Cuentas de correos"
|
||
|
||
msgid "err_mail_1"
|
||
msgstr "Conexi髇 ldap imposible. Intente m醩 tarde."
|
||
|
||
msgid "err_mail_2"
|
||
msgstr "Ninguna cuenta de correo en el dominio '%s'."
|
||
|
||
msgid "err_mail_3"
|
||
msgstr "La cuenta '%s' no existe."
|
||
|
||
msgid "err_mail_4"
|
||
msgstr ""
|
||
"Por favor marque 'cuenta pop' y entre una contrase馻 pop <b>o</b> entre "
|
||
"direcciones para redirigir <b>o</o> ambas cosas."
|
||
|
||
msgid "err_mail_5"
|
||
msgstr "-- Error Servidor--- Par醡etro incorrecto (%s)"
|
||
|
||
msgid "err_mail_6"
|
||
msgstr "El dominio '%s' no existe."
|
||
|
||
msgid "err_mail_7"
|
||
msgstr "El correo '%s' ya existe."
|
||
|
||
msgid "err_mail_8"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ha llegado al limite de su cuota de cuenta de correo, no se puede crear m醩."
|
||
|
||
msgid "err_mail_9"
|
||
msgstr "El dominio '%s' ya existe."
|
||
|
||
msgid "err_mail_10"
|
||
msgstr "-- Error de programaci髇 -- el cuota Mail no existe."
|
||
|
||
msgid "err_mail_11"
|
||
msgstr "Entre una direcci髇 de correo."
|
||
|
||
msgid "err_mail_12"
|
||
msgstr "Entre una contrase馻 pop"
|
||
|
||
msgid "err_mail_13"
|
||
msgstr "Entre una direcci髇 de correo v醠ida."
|
||
|
||
msgid "err_mail_14"
|
||
msgstr "Una o m醩 correos para la redirecci髇 no son v醠idos."
|
||
|
||
msgid "err_mail_15"
|
||
msgstr ""
|
||
"Esta cuenta no es una cuenta pop. <20>s imposible cambiarle la contrase馻!"
|
||
|
||
|
||
msgid "quota_web"
|
||
msgstr "Espace disque"
|
||
|
||
|
||
msgid "err_mem_1"
|
||
msgstr "Usuario o contrase馻 incorrecta."
|
||
|
||
msgid "err_mem_2"
|
||
msgstr "Cuenta bloqueada, contacte el administrador."
|
||
|
||
msgid "err_mem_3"
|
||
msgstr "Cookie incorrecto, acepte los cookies."
|
||
|
||
msgid "err_mem_4"
|
||
msgstr "Sesi髇 inexistente, contacte el administrador."
|
||
|
||
msgid "err_mem_5"
|
||
msgstr "IP incorrecta, contacte el administrador."
|
||
|
||
msgid "err_mem_6"
|
||
msgstr "La antigua contrase馻 es incorrecta."
|
||
|
||
msgid "err_mem_7"
|
||
msgstr "Las dos nuevas contrase馻s son distintas."
|
||
|
||
msgid "err_mem_8"
|
||
msgstr "Una contrase馻 debe estar compuesta por lo menos de 3 car醕teres."
|
||
|
||
msgid "err_mem_9"
|
||
msgstr "Los datos proporcionados son incorrectos."
|
||
|
||
msgid "err_mem_11"
|
||
msgstr "No puede cambiar su contrase馻."
|
||
|
||
msgid "err_mem_12"
|
||
msgstr "Debe ser administrador para cambiar las preferencias de Administrador."
|
||
|
||
|
||
msgid "quota_mysql"
|
||
msgstr "Bases de datos MySQL"
|
||
|
||
# #################################################################
|
||
# m_webaccess
|
||
msgid "err_mysql_1"
|
||
msgstr "No tiene ninguna base de datos disponible."
|
||
|
||
msgid "err_mysql_2"
|
||
msgstr ""
|
||
"El nombre de la base de datos solo puede contener cifras y letras min鷖culas."
|
||
|
||
msgid "err_mysql_3"
|
||
msgstr "Esta base de datos ya existe, utilice otro nombre."
|
||
|
||
msgid "err_mysql_4"
|
||
msgstr "<22>sta base de datos no existe!"
|
||
|
||
msgid "err_mysql_5"
|
||
msgstr "<22>l n鷐ero de copia de seguridad es incorrecto!"
|
||
|
||
msgid "err_mysql_6"
|
||
msgstr "<22>a carpeta es incorrecta!"
|
||
|
||
msgid "err_mysql_7"
|
||
msgstr "No tiene ninguna base de datos, no puede cambiar la contrase馻."
|
||
|
||
msgid "err_mysql_8"
|
||
msgstr "La contrase馻 es demasiado larga (16 caracteres m醲imum)."
|
||
|
||
msgid "err_mysql_9"
|
||
msgstr "El archivo especificado no existe o es incorrecto."
|
||
|
||
# #################################################################
|
||
# m_webaccess
|
||
msgid "err_mysql_10"
|
||
msgstr "Error: Ud, no puede crear su base principal. <20>e queda otras bases!"
|
||
|
||
# #################################################################
|
||
# m_webaccess
|
||
msgid "err_mysql_11"
|
||
msgstr ""
|
||
"No tiene ninguna base de datos disponible. Haga clic en 獴ases de datos<6F> "
|
||
"para crear una."
|
||
|
||
|
||
msgid "quota_stats"
|
||
msgstr "Estad韘ticas Web"
|
||
|
||
# #################################################################
|
||
# m_webaccess
|
||
msgid "err_stats_1"
|
||
msgstr "No hay ning鷑 juego de estad韘ticas."
|
||
|
||
msgid "err_stats_2"
|
||
msgstr "Este juego de estad韘ticas no existe."
|
||
|
||
msgid "err_stats_3"
|
||
msgstr "El prefijo escogido no est<73> permitido."
|
||
|
||
msgid "err_stats_4"
|
||
msgstr "<22>ste juego de estad韘ticas ya existe!"
|
||
|
||
msgid "err_stats_5"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ha llegado al limite de su cuota de juego de estad韘ticas, no se puede crear "
|
||
"m醩."
|
||
|
||
msgid "err_stats_6"
|
||
msgstr "Este idioma no est<73> soportado."
|
||
|
||
msgid "err_stats_7"
|
||
msgstr "No hay ning鷑 juego de estad韘ticas brutas."
|
||
|
||
|