AlternC/bureau/locales/sql_manual.po

105 lines
3.0 KiB
Plaintext

# French AlternC Translation
# Copyright (c) 2002 the AlternC Development Team
# <tech@alternc.org>
# $Id: sql_manual.po,v 1.3 2005/05/27 20:10:18 arnaud-lb Exp $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: $Id: sql_manual.po,v 1.3 2005/05/27 20:10:18 arnaud-lb Exp $\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@alternc.org\n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-24 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-16 13:50CEST\n"
"Last-Translator: Benjamin Sonntag <benjamin@alternc.org>\n"
"Language-Team: French <i18n@alternc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Emacs 21\n"
msgid "quota_mysql"
msgstr "Bases de données MySQL"
msgid "quota_mysql_users"
msgstr "Utilisateurs MySQL"
msgid "err_mysql_2"
msgstr ""
"Le nom de la base de données ne peut contenir que des chiffres ou lettres "
"minuscules."
msgid "err_mysql_3"
msgstr "Cette base de données existe déjà, utilisez un autre nom."
msgid "err_mysql_4"
msgstr "Cette base de données n'existe pas."
msgid "err_mysql_5"
msgstr "Le nombre de sauvegarde est incorrect."
msgid "err_mysql_6"
msgstr "Le répertoire est incorrect !"
msgid "err_mysql_7"
msgstr "Vous n'avez aucune base, vous ne pouvez pas changer le mot de passe"
msgid "err_mysql_8"
msgstr "Le mot de passe est trop long (16 caractères maximum)"
msgid "err_mysql_9"
msgstr "Le fichier entré n'existe pas ou est incorect."
msgid "err_mysql_10"
msgstr ""
"Erreur : vous ne pouvez créer votre base principale : il vous reste "
"d'autres bases !"
msgid "err_mysql_11"
msgstr ""
"Vous n'avez aucune base de données, cliquez sur 'Bases de données' pour "
"en créer une"
msgid "err_mysql_12"
msgstr "Le nom de la base de données est trop long (64 caractères maximum)"
msgid "err_mysql_13"
msgstr "Vous n'avez aucun utilisateur SQL autre que l'utilisateur principal"
msgid "err_mysql_14"
msgstr "Le nom de l'utilisateur ne peut contenir que des chiffres ou lettres minuscules."
msgid "err_mysql_15"
msgstr "Le nom d'utilisateur est trop long (16 caractères maximum)"
msgid "err_mysql_16"
msgstr "L'utilisateur existe déjà"
msgid "err_mysql_17"
msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas"
msgid "err_mysql_18"
msgstr "Aucun utilisateur de ce nom n'existe"
msgid "err_mysql_19"
msgstr "Vous n'avez aucun utilisateur SQL autre que l'utilisateur principal"
msgid "General SQL Admin"
msgstr "Admin SQL Général"
msgid "Delete my SQL database"
msgstr "Effacer ma base de données SQL"
msgid "Manage the SQL backup"
msgstr "Gestion de la sauvegarde de MySQL"
msgid "Destroy my database"
msgstr "Détruire ma base de données"
msgid "hlp_sql_bck"
msgstr ""
"Les sauvegardes de votre base MySQL sont stockées dans le répertoire "
"choisi sous le nom <code>db.sql.1</code> à <code>db.sql.19</code><br /> "
"où 'db' est remplacé par le nom de la base de données.<br />ATTENTION : "
"si vous modifiez les paramètres de la sauvegarde (nombre de sauvegardes, "
"compression ...) des vieilles sauvegardes peuvent rester dans le "
"répertoire concerné. Vous pouvez les effacer dans le gestionnaire de "
"fichier."