7046 lines
167 KiB
Plaintext
7046 lines
167 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# cam <cam.lafit@azerttyu.net>, 2013,2015
|
|
# JuliaR <giulia.r@azerttyu.net>, 2015
|
|
# vrivelli <vincenzo.rivelli@webelys.com>, 2014
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: AlternC, hosting control panel\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-24 17:17+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-06-27 19:13+0000\n"
|
|
"Last-Translator: JuliaR <giulia.r@azerttyu.net>\n"
|
|
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/octopuce/alternc/language/it_IT/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: it_IT\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:1001
|
|
msgid "AlternC need ACL on filesystem"
|
|
msgstr "AlternC necessita di una ACL sul file system"
|
|
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"AlternC can't work without ACL activated on its filesystem. ACL are "
|
|
"currently not enabled."
|
|
msgstr "AlternC non può funzionare senza un'ACL attivata sul file system. L'ACL non è attualmente abilitata."
|
|
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"Also, you need to activate group quota (grpquota) to be able to use disk "
|
|
"quota (but that's not mandatory)."
|
|
msgstr "Inoltre, serve attivare il gruppo quota (grpquota) per poter utilizzare il disco quota (ma non è obbligatorio)"
|
|
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:1001 ../alternc.templates:36001
|
|
msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Type: note
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:2001
|
|
msgid "AlternC QUOTA not enabled"
|
|
msgstr "QUOTA AlternC non abilitata"
|
|
|
|
#. Type: note
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:2001
|
|
msgid "As a result, the QUOTA assigned to each user will be infinite."
|
|
msgstr "Di conseguenza, la QUOTA assegnata ad ogni utente sarà infinita."
|
|
|
|
#. Type: note
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:2001
|
|
msgid ""
|
|
"To be able to use space quota in AlternC, enable grpquota in your partition."
|
|
msgstr "Per poter utilizzare la quota di allocazione dati in AlternC, abilitate grpquota nella vostra partizione."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:3001
|
|
msgid "Fully qualified name of the desktop:"
|
|
msgstr "Nome completo del desktop:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:3001
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the fully qualified name of your server. This will be the "
|
|
"domain part of the url you will use to access the virtual managment desktop."
|
|
" This (sub)domain MUST point to your server."
|
|
msgstr "Inserite il nome completo del vostro server. Questo diverrà il dominio dell'url di accesso alla gestione virtuale del desktop. Questo (sotto)dominio DEVE indicare il vostro server."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:3001
|
|
msgid "The default should be ok if your machine is correctly configured."
|
|
msgstr "Le impostazioni predefinite dovrebbero essere ok se la macchina è correttamente configurata."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:4001
|
|
msgid "Name of your hosting service:"
|
|
msgstr "Nome del servizio di hosting:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:4001
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the name of your hosting service. It may be your company's name"
|
|
" or your personnal name or whatever you want to ..."
|
|
msgstr "Inserire il nome del servizio di hosting. Può essere il nome della vostra azienda, o il vostro nome proprio, o qualsiasi altro..."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:5001
|
|
msgid "Name of the primary domain name server:"
|
|
msgstr "Nome del DNS principale:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:5001
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the fully qualified name of your primary dns server. It can be "
|
|
"this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, if "
|
|
"your hosting service is quite big, you may have an external primary name "
|
|
"server that keep in sync with your alternc's server(s). . The default value "
|
|
"should be good in most case."
|
|
msgstr "Inserite il nome completo del vostro server dns primario. Può essere questo server in quanto BIND viene installato e configurato da AlternC. Comunque, se il vostro servizio di hosting è molto grande, potreste avere un name server principale esterno che sia in sincrono con il/i vostro/i server AlternC. Il valore di base dovrebbe andare bene nella maggior parte dei casi."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:6001
|
|
msgid "Name of the secondary domain name server:"
|
|
msgstr "Nome del DNS secondario:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:6001
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the fully qualified name of your secondary dns server. It can "
|
|
"be this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, "
|
|
"you should have 2 separate DNS servers if you want to provide a high quality"
|
|
" hosting service."
|
|
msgstr "Inserite il nome completo del vostro server DNS secondario. Può essere questo server in quanto BIND viene installato e configurato da AlternC. Comunque, dovreste avere 2 server DNS separati se volete fornire un servizio di hosting di alta qualità."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:6001
|
|
msgid ""
|
|
"AlternC's team is providing any user of AlternC with free DNS service. go to"
|
|
" http://alternc.net/ to create an account and use it."
|
|
msgstr "Il team di AlternC fornisce ad ogni utente un servizio DNS libero. Andate alla pagina http://alternc.net/ per reare un account e poterlo utilizzare."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:7001
|
|
msgid "Path where AlternC's users html files will be located:"
|
|
msgstr "Percorso di allocazione dei file html degli utenti AlternC:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:7001
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the directory name where you want html user files to be put. "
|
|
"The default value should be good in most cases."
|
|
msgstr "Inserite il nome della directory dove volete che vengano messi i file html utente. Il valore di base dovrebbe andare bene nella maggior parte dei casi."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:7001
|
|
msgid "This directory will contain every AlternC users personal directories."
|
|
msgstr "Questa directory conterrà tutte le directory personali degli utenti AlternC."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:8001
|
|
msgid "Path where AlternC's users mails will be located:"
|
|
msgstr "Percorso di allocazione delle emails degli utenti AlternC:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:8001
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the directory name where you want to put your users maildirs. "
|
|
"The default value should be good in most cases."
|
|
msgstr "Inserite il nome della directory dove volete mettere le maildir utenti. Il valore di base dovrebbe andare bene nella maggior parte dei casi."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:9001
|
|
msgid "Path where alternc's logs files will be located:"
|
|
msgstr "Percorso di allocazione dei file log AlternC:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:9001
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the directory name where you want to put your log files. The "
|
|
"default value should be good in most cases."
|
|
msgstr "Inserite il nome della directory dove volete mettere i file log. Il valore predefinito dovrebbe andare bene nella maggior parte dei casi."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:10001
|
|
msgid "Name of the mysql server:"
|
|
msgstr "Nome del server MySQL:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:10001
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the fully qualified name of your mysql server host. This server"
|
|
" MUST be able to access the remote server at standard port (3306). It is "
|
|
"recommended to use \"127.0.0.1\" instead of \"localhost\" if your postfix "
|
|
"installation is configured in a chroot (which is the case, by default)."
|
|
msgstr "Inserite il nome completo del vostro server MySQL di hosting. Questo server DEVE essere in grado di avere accesso al server remoto dalla porta standard (3306). E' raccomandato l'utilizzo di \"127.0.0.1\" invece di \"localhost\" se il vostro postfix è configurato in un chroot (come è normalmente di default)."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:11001
|
|
msgid "AlternC's mysql system database:"
|
|
msgstr "Database MySQL system di AlternC: "
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:11001
|
|
msgid ""
|
|
"AlternC will create a mysql database to store it's system data. Please "
|
|
"choose the name of this database here. The default value should be good in "
|
|
"most case."
|
|
msgstr "AlternC creerà un database MySQL per archiviare i dati di sistema. Scegliete qui il nome del database. Il valore predefinito dovrebbe andare bene nella maggior parte dei casi."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:12001 ../alternc.templates:16001
|
|
msgid "AlternC's mysql account:"
|
|
msgstr "Account MySQL di AlternC:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:12001 ../alternc.templates:16001
|
|
msgid ""
|
|
"AlternC will create a mysql administrator account. Please choose it's "
|
|
"username here. The default value should be good in most case."
|
|
msgstr "AlternC creerà un account amministratore MySQL. Scegliete qui l'username. Il valore predefinito dovrebbe andare bene nella maggior parte dei casi."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:13001
|
|
msgid "Remote root mysql user account:"
|
|
msgstr "Account remoto dell'utente root mysql:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:13001
|
|
msgid ""
|
|
"Using a remote mysql installation requires root access to the remote "
|
|
"database. A root user is required to create the alternc user with grant "
|
|
"options."
|
|
msgstr "Per usare un'installazione mysql remota è necessario l'accesso al database remoto. Un utente root è necessario per creare un utente AlternC con opzioni grant."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:13001
|
|
msgid ""
|
|
"The alternc sql user is responsible for granting access to user generated "
|
|
"databases, that is why it needs root access on the mysql installation."
|
|
msgstr "L'user sql di AlternC è in grado di garantire l'accesso ai database generati dall'utente, motivo per il quale necessita un accesso amministratore all'installazione mysql."
|
|
|
|
#. Type: password
|
|
#. Description
|
|
#. Type: password
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:14001 ../alternc.templates:17001
|
|
msgid "Password of AlternC's mysql account:"
|
|
msgstr "Password dell'account MySQL di AlternC:"
|
|
|
|
#. Type: password
|
|
#. Description
|
|
#. Type: password
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:14001 ../alternc.templates:17001
|
|
msgid ""
|
|
"AlternC requires an administrator account on the mysql server. It will be "
|
|
"created automatically during the install process. Please choose a password "
|
|
"for this account."
|
|
msgstr "AlternC necessita di un account amministratore sul server MySQL. Questo verrà creato automaticamente durante l'installazione. Scegliete una password per questo account."
|
|
|
|
#. Type: password
|
|
#. Description
|
|
#. Type: password
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:14001 ../alternc.templates:15001
|
|
msgid ""
|
|
"Please choose a quite complex password since it will have full access to the"
|
|
" system database! If you enter nothing, a random password will be created."
|
|
msgstr "Scegliete una password complessa in quanto avrà accesso totale al database del sistema! Se non inserite nulla sarà generata una password casuale."
|
|
|
|
#. Type: password
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:15001
|
|
msgid "Password of the remote root mysql user account:"
|
|
msgstr "Password dell'account remoto dell'utente root mysql:"
|
|
|
|
#. Type: password
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:15001
|
|
msgid "Specify the remote mysql user password"
|
|
msgstr "Specificare la password dell'utente remoto mysql:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:18001
|
|
msgid "The server to GRANT permissions to:"
|
|
msgstr "Il servere GARANTISCE i permessi a:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:18001
|
|
msgid ""
|
|
"AlternC and MySQL can be installed on different servers. In order to have "
|
|
"GRANT table properly created and manipulated, this parameter must be set to "
|
|
"the hostname or IP the Apache server will appear as connecting from to the "
|
|
"MySQL server."
|
|
msgstr "AlternC e MySQL possono essere installati su server differenti. Per poter avere una tabella GRANT "
|
|
|
|
#. Type: select
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:19001
|
|
msgid "The way backup rotation is executed"
|
|
msgstr "Il modo in cui la backup rotation è eseguita"
|
|
|
|
#. Type: select
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:19001
|
|
msgid ""
|
|
"AlternC enables users to configure their own backups, on demand, with "
|
|
"automatic rotation. This option determines how the backups are rotated."
|
|
msgstr "AlternC abilita gli utenti a configurare i loro backup, on demand, a cicli automatici. Questa opzione determina la rotazione dei backup."
|
|
|
|
#. Type: select
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:19001
|
|
msgid ""
|
|
"rotate - backup.sql, backup.sql.0, backup.sql.1 date - backup.sql, "
|
|
"backup.sql.20080709, backup.sql.20080708"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Type: select
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:20001
|
|
msgid "Behavior of the backup script when it encounters a unmanaged file"
|
|
msgstr "Comportamento dello script di backup quando incontra un file non "
|
|
|
|
#. Type: select
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:20001
|
|
msgid ""
|
|
"The SQL backups can rename or overwrite existing files it doesn't know about"
|
|
" when doing backups. The default behavior is to skip those files and ignore "
|
|
"it."
|
|
msgstr "Il backup SQL può rinominare o riscrivere file esistenti che non riconosce durante i backup. Il comportamento di default è di ignorare questi file."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:21001
|
|
msgid "The primary IP of this server:"
|
|
msgstr "IP primario di questo server:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:21001
|
|
msgid ""
|
|
"AlternC will default the A records for domains it hosts to this address. In "
|
|
"other words, this is the address everyone can reach to server at."
|
|
msgstr "AlternC registrerà le opzioni di base per gli archivi A che ospita a questo indirizzo. In altre parole, questo è l'indirizzo che chiunque può raggiungere per fare dell'hosting."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:22001
|
|
msgid "The internal IP of this server:"
|
|
msgstr "IP interno di questo server:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:22001
|
|
msgid ""
|
|
"AlternC will configure Apache and other services to listen to this address. "
|
|
"This is usually the same as the primary IP of the server, unless the server "
|
|
"is sitting behind a NAT router."
|
|
msgstr "AlternC configurerà Apache ed altri servizi per ascoltare questo indirizzo. Questo è normalmente lo stesso dell'IP primario del server, a meno che il server non sieda dietro un router NAT."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:22001
|
|
msgid "In other words, this is the IP address of eth0."
|
|
msgstr "In altre parole, questo è l'indirizzo IP di eth0."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:23001
|
|
msgid "The default MX to assign to new domains:"
|
|
msgstr "I parametri di default MX da assegnare a nuovi domini:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:23001
|
|
msgid ""
|
|
"AlternC will assign this hostname as the MX record for all the domains it "
|
|
"hosts. It is usually better be left alone."
|
|
msgstr "AlternC attribuirà questo nome d'hosting come MX record per tutti i domini che ospita. Normalmente è meglio non toccare questo parametro."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:24001
|
|
msgid "The default Backup MX to assign to new domains:"
|
|
msgstr "Il Backup MX di default da assegnare a nuovi domini:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:24001
|
|
msgid ""
|
|
"AlternC will assign this hostname as the Backup MX record for all the "
|
|
"domains it hosts. Don't set it if you don't know what it is about."
|
|
msgstr "AltrernC assegnerà questo nome d'hosting come Backup MX record per tutti i domini che ospita. Non cambiare l'impostazione se non siete sicuri."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:25001
|
|
msgid "The path where AlternC is installed:"
|
|
msgstr "Il percorso dove è installato AlternC:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:25001
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the partition name where alternc is installed. This is used "
|
|
"mainly for disk quotas."
|
|
msgstr "Inserite il nome della partizione dove è installato AlternC. Verrà utilizzato soprattutto per le quote del disco."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:25001
|
|
msgid "Warning: Be careful! It can generate some problems."
|
|
msgstr "Allerta: Fate attenzione! Può generare dei problemi."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:26001
|
|
msgid "The monitoring server:"
|
|
msgstr "Il server di controllo:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:26001
|
|
msgid ""
|
|
"The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to "
|
|
"ping the server and access apache status pages. Completely optional."
|
|
msgstr "L'indirizzo IP (o ip/prefix) del/dei server che devono essere autorizzati per fare un ping col server e avere accesso alle pagine di status di Apache."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:27001
|
|
msgid "Should AlternC remove all databases (/var/lib/mysql/)?"
|
|
msgstr "AlternC deve rimuovere tutti i database (/var/lib/mysql/)?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:27001
|
|
msgid "All users databases will be trashed"
|
|
msgstr "Tutti i database utenti verranno messi nel cestino"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:28001
|
|
msgid "Should AlternC remove users datas?"
|
|
msgstr "AlternC deve rimuovere i dati degli utenti?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:28001
|
|
msgid "The files and apache redirections created by users will be trashed"
|
|
msgstr "I file e le redirezioni Apache create dagli utenti verranno messi nel cestino"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:29001
|
|
msgid "Should AlternC remove bind zones?"
|
|
msgstr "AlternC deve rimuovere le aree BIND?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:29001
|
|
msgid "It will delete all bind zones created by AlternC"
|
|
msgstr "Cancellerà tutte le aree BIND create da AlternC"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:30001
|
|
msgid "Should AlternC remove mailboxes?"
|
|
msgstr "AlternC deve rimuovere le caselle di posta?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:30001
|
|
msgid "If you accept all users e-mails will be deleted"
|
|
msgstr "Accettando, tutte le email utenti verranno cancellate"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:31001
|
|
msgid "Slave servers:"
|
|
msgstr "Slave server:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:31001
|
|
msgid ""
|
|
"This is a space-separated list of servers that are \"slaves\" to the master "
|
|
"server (this server). When writing Apache configuration files, the master "
|
|
"server will attempt to reload Apache on those remote servers. The alternc-"
|
|
"slave package correctly configures those machines to allow login and reload."
|
|
msgstr "Questo è una lista spazio-separata di servers che sono \"slave\" rispetto al master server (questo server). Scrivendo i file di configurazione di Apache, il master server cercherà di ricaricare Apache su questi server remoti. Il pacchetto alternc-slave configura correttamente queste macchine per consentire login e reload."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:32001
|
|
msgid "Use locally found MySQL server?"
|
|
msgstr "Utilizzare il server MySQL locale?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:32001
|
|
msgid ""
|
|
"A local MySQL connection was established on the server. Please tell if you "
|
|
"want to use it. If not remote MySQL server connection parameters will be "
|
|
"needed."
|
|
msgstr "Una connessione MySQL locale è stata stabilita sul server. Confermate se volete usarla o meno. Se non volete farne uso, saranno necessari i parametri di connessione del server MySQL remoto."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:33001
|
|
msgid "Use a remote MySQL server?"
|
|
msgstr "Usare un server MySQL remoto?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:33001
|
|
msgid ""
|
|
"Please confirm you want to use a remote Mysql Server. If not, AlternC cannot"
|
|
" be installed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:34001
|
|
msgid "MySQL connection error. Try again?"
|
|
msgstr "Errore di connessione MySQL. Ritentare?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:34001
|
|
msgid ""
|
|
"Remote connection to the MySQL server failed. Please confirm to try again."
|
|
msgstr "Connessione remota al server MySQL fallita. Confermate se effettuare un nuovo tentativo."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:35001
|
|
msgid "Private IP detected, use it anyway?"
|
|
msgstr "Rilevato un IP privato: utilizzarlo comunque?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:35001
|
|
msgid ""
|
|
"The IP address of the machine appears to be private, please confirm that "
|
|
"this is an expected situation, since the server might not be reachable from "
|
|
"outside your network."
|
|
msgstr "L'indirizzo IP della macchina risulta essere privato. Confermate che si tratta di una situazione prevista, dato che il server potrebbe non essere raggiungibile dall'esterno della vostra rete."
|
|
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:36001
|
|
msgid "Remote mysql: connection error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc.templates:36001
|
|
msgid "Connection to the remote MySQL server failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc-awstats.templates:1001
|
|
msgid "Default quota value for awstats stats:"
|
|
msgstr "Valore quota predefinito per le statistiche AWStats:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../alternc-awstats.templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"You are installing the alternc-awstats package. This package allows any user"
|
|
" to ask for statistics about his web site. Users can ask for a limited "
|
|
"number of statistic set. Please specify the default quota they will have for"
|
|
" this service."
|
|
msgstr "State installando il pacchetto alternc-awstats. Questo pacchetto consente ad ogni utente di richiedere le statistiche pr il suo sito web. Gli utenti possono richiedere un numero limitato di set di statistiche. Specificate la quota di default per questo servizio."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:1001
|
|
msgid "Do you want to patch mailman for virtual support?"
|
|
msgstr "Volete installare una patch mailman per il supporto virtuale?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"The AlternC mailman plugin can optionally patch mailman to make it support "
|
|
"same-name lists on different domains (ie. allow test@example.com and "
|
|
"test@example.org to coexist). Mailman 2.x, by default, doesn't support that "
|
|
"functionality but Koumbit.org has developped patches to make it."
|
|
msgstr "Il plugin mailman di AlternC può installare una patch opzionale per poter supportare liste di indirizzi email con la stessa estensione su diversi domini (es. permette che test@esempio.com e test@esempio.org coesistano). Di default Mailman 2.x non supporta questa funzione, ma Koumbit.org ha sviluppato delle patch apposite."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"The plugin only supports patching, no way to unpatch right now. Please "
|
|
"understand that this process will modify core Mailman code and might break "
|
|
"some functionality. It is running in production on Koumbit.org."
|
|
msgstr "Il plugin funziona solo con le patch, non è più possibile eliminare le patch. Questo processo modificherà il core code di Mailman e potrebbe interromperne alcune delle funzionalità. E' prodotto da e disponibile su Koumbit.org."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"Also, note that everytime the mailman package is upgraded or reinstalled, "
|
|
"the patches will need to be reapplied manually. This can be done by "
|
|
"reconfiguring the alternc-mailman package. ."
|
|
msgstr "Inoltre, ogni volta che il pacchetto mailman verrà aggiornato o reinstallato, le patch dovranno venire riapplicate manualmente. Questo potrà essere fatto riconfigurando il pacchetto alternc-mailman."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"The patches are in /usr/share/alternc-mailman/patches. More information "
|
|
"about the patch at http://wiki.koumbit.net/VirtualMailman."
|
|
msgstr "Le patch sono in /usr/share/alternc-mailman/patches. Maggiori informazioni sulle pacth all'indirizzo http://wiki.koumbit.net/VirtualMailman ."
|
|
|
|
#: ../admin/aws_add.php:33
|
|
msgid "You cannot add any new statistics, your quota is over."
|
|
msgstr "Non potete aggiungere nuove statistiche, la vostra allocazione è piena."
|
|
|
|
#: ../admin/aws_add.php:38
|
|
msgid "Edit Statistics"
|
|
msgstr "Modificare statistiche"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_add.php:38
|
|
msgid "New Statistics"
|
|
msgstr "Nuove Statistiche"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_add.php:41
|
|
msgid ""
|
|
"Awstats will analyze every logs availables for this domain (since its "
|
|
"creation)."
|
|
msgstr "AWStats analizzerà ogni log disponibile per questo dominio (a partire dalla sua creazione)."
|
|
|
|
#: ../admin/aws_add.php:51 ../admin/aws_list.php:65
|
|
msgid "Domain name"
|
|
msgstr "Nome del dominio"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_add.php:58
|
|
msgid "Hostaliases"
|
|
msgstr "Hostaliases"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_add.php:72 ../admin/aws_list.php:65
|
|
msgid "Allowed Users"
|
|
msgstr "Utenti autorizzati"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_add.php:88
|
|
msgid ""
|
|
"No users currently defined, you must create login with the 'Manage allowed "
|
|
"users' accounts' menu."
|
|
msgstr "Nessun utente attualmente definito, è necessario creare il login con il menu 'Gestire gli utenti autorizzati'."
|
|
|
|
#: ../admin/aws_add.php:93
|
|
msgid "Create those statistics"
|
|
msgstr "Creare quelle statistiche"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_add.php:93
|
|
msgid "Edit those statistics"
|
|
msgstr "Modificare quelle statistiche"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_add.php:94 ../admin/aws_pass.php:78 ../admin/aws_users.php:58
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancellare"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_del.php:36
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The statistics %s has been successfully deleted"
|
|
msgstr "Le statistiche sono state create"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_del.php:42
|
|
msgid "Please check the statistics set you want to delete"
|
|
msgstr "Controllare il set di statistiche da cancellare"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_doadd.php:40
|
|
msgid "The statistics has been successfully created"
|
|
msgstr "Le statistiche sono state create correttamente"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_doedit.php:36 ../admin/aws_edit.php:33
|
|
msgid "No Statistics selected!"
|
|
msgstr "Nessuna Statistica selezionata!"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_doedit.php:47
|
|
msgid "The Statistics has been successfully changed"
|
|
msgstr "Statistiche è stato modificato correttamente"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_list.php:30
|
|
msgid "No statistics currently defined"
|
|
msgstr "Nessuna statistica attualmente definita"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_list.php:36 ../class/m_aws.php:386
|
|
msgid "Your stat quota is over..."
|
|
msgstr "La vostra allocazione stats è piena..."
|
|
|
|
#: ../admin/aws_list.php:41
|
|
msgid "Statistics List"
|
|
msgstr "Lista di Statistiche"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_list.php:52
|
|
msgid "Manage allowed users' accounts"
|
|
msgstr "Gestire gli account utente autorizzati"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_list.php:56 ../admin/aws_users.php:44
|
|
msgid "Create new Statistics"
|
|
msgstr "Creare nuove Statistiche"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_list.php:65 ../admin/aws_users.php:73
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Azione"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_list.php:65 ../admin/aws_list.php:77
|
|
msgid "View the statistics"
|
|
msgstr "Vedere le statistiche"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_list.php:74
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Modifica"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_list.php:81
|
|
msgid "Are you sure you want to delete the selected statistics?"
|
|
msgstr "Volete cancellare le statistiche selezionate?"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_list.php:81
|
|
msgid "Delete the checked Statistics"
|
|
msgstr "Cancella le Statistiche spuntate"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_pass.php:43
|
|
msgid "Please enter a password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/aws_pass.php:45 ../admin/aws_useradd.php:36
|
|
msgid "Passwords do not match"
|
|
msgstr "Le password non corrispondono"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_pass.php:48
|
|
msgid "Password successfuly updated"
|
|
msgstr "Password aggiornata correttamente"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_pass.php:61
|
|
msgid "Change a user's password"
|
|
msgstr "Cambiare la password di un utente"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_pass.php:71 ../admin/aws_users.php:51
|
|
#: ../admin/aws_users.php:73
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Username"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_pass.php:74
|
|
msgid "New Password"
|
|
msgstr "Nuova password"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_pass.php:75 ../admin/aws_users.php:55
|
|
msgid "Confirm password"
|
|
msgstr "Confermare la password"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_pass.php:77
|
|
msgid "Change this user's password"
|
|
msgstr "Cambiare la password di questo utente"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_useradd.php:41
|
|
msgid "The Awstat account has been successfully created"
|
|
msgstr "Le statistiche sono state create correttamente"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_userdel.php:34
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The awstat account %s has been successfully deleted"
|
|
msgstr "Quelle statistiche sono state create correttamente"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_users.php:29
|
|
msgid "Awstats allowed user list"
|
|
msgstr "Lista AWStats degli utenti autorizzatI"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_users.php:54
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Password"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_users.php:57
|
|
msgid "Create this new Awstats user"
|
|
msgstr "Creare questo nuovo utente AWStats"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_users.php:81
|
|
msgid "Change password"
|
|
msgstr "Cambiare la password"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_users.php:87
|
|
msgid "Are you sure you want to delete the selected accounts?"
|
|
msgstr "Volete cancellare gli accounts selezionati?"
|
|
|
|
#: ../admin/aws_users.php:87
|
|
msgid "Delete checked accounts"
|
|
msgstr "Eliminare gli account spuntati"
|
|
|
|
#: ../admin/menu_aws.php:39 ../class/m_aws.php:59
|
|
msgid "Web Statistics"
|
|
msgstr "Web Statistics"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:82
|
|
msgid ""
|
|
"The stats module allows any user to ask for statistics about his web site. "
|
|
"Statistics are web pages generated daily based on the visits of the day "
|
|
"before. Awstats is the soft used to produce those stats. The statistics are "
|
|
"then protected by a login and a password."
|
|
msgstr "Il modulo stats consente ad ogni utente di richiedere statistiche riguardanti questo sito. Le Statistiche sono pagine web generate quotidianamente sulla base delle visite del giorno precedente. AWStats è il software usato per creare quelle stats. L'accesso alle statistiche è protetto da un login."
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:161 ../class/m_aws.php:324 ../class/m_aws.php:720
|
|
msgid "This statistic does not exist"
|
|
msgstr "Questa statistica non esiste"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:261
|
|
msgid "Host already managed by awstats!"
|
|
msgstr "Host già gestito da AWStats!"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:358
|
|
msgid "This hostname does not exist (Domain name)"
|
|
msgstr "Questo hostname non esiste (nome del Dominio)"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:366
|
|
msgid "This hostname does not exist (Hostaliases)"
|
|
msgstr "Questo hostname non esiste (Hostaliases)"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:399
|
|
msgid "No user currently defined"
|
|
msgstr "Nessun utente attualmente definito"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:457 ../class/m_aws.php:527
|
|
msgid "Login does not exist"
|
|
msgstr "Questo username non esiste"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:476
|
|
msgid "Login already exist"
|
|
msgstr "Questo username è già in uso"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:498 ../class/m_aws.php:523 ../class/m_aws.php:578
|
|
msgid "Login incorrect"
|
|
msgstr "Login non corretto"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:502 ../class/m_aws.php:582
|
|
msgid "Login does not exists"
|
|
msgstr "Questo username non esiste"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:532 ../class/m_aws.php:560 ../class/m_aws.php:587
|
|
msgid "The requested statistic does not exist."
|
|
msgstr "La statistica richiesta non esiste."
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:537
|
|
msgid "This login is already allowed for this statistics."
|
|
msgstr "Questo utente è già stato validato per l'accesso a queste statistiche."
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:592
|
|
msgid "This login is already denied for this statistics."
|
|
msgstr "Questo utente è già stato rifiutato per l'accesso a queste statistiche."
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:655
|
|
msgid "Awstats"
|
|
msgstr "AWStats"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:677
|
|
msgid "prefix not allowed."
|
|
msgstr "prefix non consentito."
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:681
|
|
msgid ""
|
|
"There are forbidden characters in the login (only A-Z 0-9 _ and - are "
|
|
"allowed)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:695
|
|
msgid "Hostname is incorrect"
|
|
msgstr "L'hostname non è corretto"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:711
|
|
msgid "Problem to create the configuration"
|
|
msgstr "Problemi nella creazione della configurazione"
|
|
|
|
#: ../class/m_aws.php:770
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Problem to edit file %s"
|
|
msgstr "C'è un problema nella modifica del file %s"
|
|
|
|
#: ../admin/menu_mailman.php:33 ../admin/mman_add.php:35
|
|
#: ../admin/mman_list.php:40 ../admin/mman_list.php:59
|
|
#: ../admin/mman_passwd.php:35 ../admin/mman_passwd.php:43
|
|
#: ../admin/mman_url.php:36 ../admin/mman_url.php:45 ../admin/mman_url.php:54
|
|
#: ../class/m_mailman.php:80 ../class/m_mailman.php:619
|
|
msgid "Mailing lists"
|
|
msgstr "Mailing list"
|
|
|
|
#: ../admin/menu_mailman.php:35
|
|
msgid "(with mailman)"
|
|
msgstr "(con Mailman)"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_add.php:46
|
|
msgid "List's email address"
|
|
msgstr "Indirizzo email della lista"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_add.php:49
|
|
msgid "Email of the list's administrator"
|
|
msgstr "Indirizzo email dell'amministratore della lista"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_add.php:52
|
|
msgid "List password"
|
|
msgstr "Password della lista"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_add.php:56
|
|
msgid "List password (confirm)"
|
|
msgstr "Password della lista (conferma)"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_add.php:60
|
|
msgid "Create the list."
|
|
msgstr "Creare la lista."
|
|
|
|
#: ../admin/mman_del.php:49
|
|
msgid "Deleting mailman lists"
|
|
msgstr "Cancellazione delle liste Mailman"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_del.php:52
|
|
msgid "Please confirm the deletion of the following mailman lists:"
|
|
msgstr "Confermate per cancellare le seguenti liste Mailman:"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_del.php:63
|
|
msgid "Delete the selected mailman lists"
|
|
msgstr "Cancellare le liste Mailman selezionate"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_del.php:63
|
|
msgid "Don't delete lists and go back to the mailman list"
|
|
msgstr "Non cancellare le liste e ritornare alla lista Mailman"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_del.php:68 ../admin/mman_edit.php:70
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Deleting a mailman list will destroy all the subscribed users, "
|
|
"preferences and archives it contains! You will <b>NOT</b> be able to get "
|
|
"your data back!"
|
|
msgstr "Attenzione: cancellare una lista mailman eliminerà tutti gli utenti abbonati, le preferenze e gli archivi contenuti! <b>NON</b> sarà più possibile recuperare i dati!"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_doadd.php:38
|
|
msgid "Invalid list name (only letters, digits and underscore)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mman_doadd.php:48
|
|
msgid "The mailing list has been successfully created."
|
|
msgstr "La mailing list è stata creata correttamente."
|
|
|
|
#: ../admin/mman_dodel.php:52 ../admin/mman_doedit.php:55
|
|
#: ../admin/mman_doedit.php:63
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The list %s has been successfully deleted."
|
|
msgstr "La lista %s è stata eliminata con successo."
|
|
|
|
#: ../admin/mman_dopasswd.php:40
|
|
msgid "The mailing list password will be changed in a few minutes."
|
|
msgstr "La password della mailing list verrà modificata tra pochi minuti."
|
|
|
|
#: ../admin/mman_dourl.php:38
|
|
msgid "The mailing list management url has been successfully changed."
|
|
msgstr "L'url di gestione della mailing list è stato correttamente modificato."
|
|
|
|
#: ../admin/mman_edit.php:50
|
|
msgid "Editing mailman lists"
|
|
msgstr "Modificare le liste mailman"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:30
|
|
msgid "Password change pending"
|
|
msgstr "Modifica della password in sospeso"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:31
|
|
msgid "Url change pending"
|
|
msgstr "Modifica dell'url in sospeso"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:32
|
|
msgid "List creation pending"
|
|
msgstr "Creazione della lista in sospeso"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:38
|
|
msgid ""
|
|
"No domain is installed on your account, you cannot create any mailing list!"
|
|
msgstr "Non c'è nessun dominio nel vostro account, non vi è quindi possibile creare alcuna mailing list!"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:68
|
|
msgid "Create a list"
|
|
msgstr "Creare una lista"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:78
|
|
msgid "List Status"
|
|
msgstr "Status della lista"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:78
|
|
msgid "List name"
|
|
msgstr "Nome della lista"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:78
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Selezionare"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:91
|
|
msgid "List is pending deletion, you can't do anything on it"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:102
|
|
msgid "List admin"
|
|
msgstr "Admin della lista"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:103
|
|
msgid "Pending messages"
|
|
msgstr "Messaggi in attesa"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:107
|
|
msgid "Change url"
|
|
msgstr "Cambiare l'url"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:116
|
|
msgid "-- Choose an action --"
|
|
msgstr "-- Scegliere un'azione --"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_list.php:120
|
|
msgid "Validate"
|
|
msgstr "Validare"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_passwd.php:52
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Changing password of list %s"
|
|
msgstr "Cambiare la password delle lista %s"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_passwd.php:54
|
|
msgid "New list password"
|
|
msgstr "Password per la nuova lista"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_passwd.php:58
|
|
msgid "Password confirmation"
|
|
msgstr "Confermare la password"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_passwd.php:62
|
|
msgid "Change the password."
|
|
msgstr "Cambiare la password."
|
|
|
|
#: ../admin/mman_url.php:60
|
|
msgid ""
|
|
"This is the current url to access administration and public pages for this "
|
|
"list. If you want to change it, select another url in the list and submit "
|
|
"this form. <br />If you don't know what you are doing, don't change anything"
|
|
" here."
|
|
msgstr "Questo è l'url attuale per accedere all'amministrazione ed alle pagine pubbliche della tua lista. Se vuoi modificarlo, seleziona un altro url dalla lista e invia questo modulo. <br />Se non sei sicuro, non modificare nulla."
|
|
|
|
#: ../admin/mman_url.php:66
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Changing management url of list %s"
|
|
msgstr "Cambiare l'url di gestione della lista %s"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_url.php:69
|
|
msgid "Current list url"
|
|
msgstr "Url attuale della lista"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_url.php:73
|
|
msgid "New list management url"
|
|
msgstr "Url di gestione della nuova lista"
|
|
|
|
#: ../admin/mman_url.php:86
|
|
msgid "Change the url."
|
|
msgstr "Modificare l'url."
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:42
|
|
msgid "This list already exist"
|
|
msgstr "Questa lista è già esistente"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:43 ../class/m_mailman.php:152
|
|
#: ../class/m_mailman.php:362 ../class/m_mailman.php:410
|
|
#: ../class/m_mailman.php:527 ../class/m_mailman.php:552
|
|
#: ../class/m_mailman.php:572
|
|
msgid "This list does not exist"
|
|
msgstr "Questa lista non esiste"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:44
|
|
msgid "A fatal error happened when creating the list"
|
|
msgstr "Si è verificato un errore critico durante la creazione della lista"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:45
|
|
msgid "A fatal error happened when deleting the list"
|
|
msgstr "Si è verificato un errore critico durante la cancellazione della lista"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:46
|
|
msgid "A fatal error happened when changing the list password"
|
|
msgstr "Si è verificato un errore critico durante la modifica della password della lista"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:47
|
|
msgid "A fatal error happened when getting the list url"
|
|
msgstr "Si è verificato un errore critico durante il caricamento dell'url della lista"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:68 ../class/m_mailman.php:472
|
|
#: ../class/m_mailman.php:503
|
|
msgid "No list defined yet"
|
|
msgstr "Nessuna lista è stata definita"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:173
|
|
msgid ""
|
|
"Special mail address for Mailman mailing-lists. <a "
|
|
"href='mman_list.php'>Click here to manage it.</a>"
|
|
msgstr "Indirizzo di posta speciale per le mailing-lists di Mailman. <a href='mman_list.php'>Clicca qui per gestirlo</a>"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:224
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The mailman address %s does not exist"
|
|
msgstr "L'indirizzo mailman %s non esiste"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:249
|
|
msgid "Your mailing-list quota is over, you cannot create more mailing-lists."
|
|
msgstr "L'allocazione mailing-list è piena, non potete creare altre mailing-lists."
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:256
|
|
msgid "The email you entered is syntaxically incorrect"
|
|
msgstr "L'email inserita non è sintatticamente corretta"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:271
|
|
msgid "The login (left part of the @) is mandatory"
|
|
msgstr "Il login (il campo a sinistra della @) è obbligatorio"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:275
|
|
msgid "The owner email and the password are mandatory"
|
|
msgstr "L'indirizzo email e la password del proprietario sono obbligatori"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:279
|
|
msgid "This email is incorrect"
|
|
msgstr "Questo indirizzo email non è corretto"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:283 ../class/m_mailman.php:531
|
|
msgid "The passwords are differents, please try again"
|
|
msgstr "Le password non corrispondono, ritenta"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:288
|
|
msgid "This domain does not exist."
|
|
msgstr "Questo dominio non esiste."
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:294
|
|
msgid ""
|
|
"A list with the same name already exist on the server. Please choose another"
|
|
" name."
|
|
msgstr "Esiste già una lista con questo nome sul server. Sceglierne uno diverso."
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:327
|
|
msgid ""
|
|
"This email address (or one of the list-subscribe, list-unsubscribe etc.) are"
|
|
" already used."
|
|
msgstr "Questo indirzzo email (o uno di abbonati-alla-lista, cancellati-dalla-lista ecc) è già in uso."
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:366 ../class/m_mailman.php:414
|
|
msgid "This list has pending action, you cannot delete it"
|
|
msgstr "Questa lista ha un'azione in sospeso, non può essere cancellata"
|
|
|
|
#: ../class/m_mailman.php:586
|
|
msgid "Mailing lists (mailman)"
|
|
msgstr "Mailing list (mailman)"
|
|
|
|
#: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:39
|
|
msgid "Can't connect to MySQL server on AlternC!"
|
|
msgstr "Non è possibile connettersi al server MySQL su AlternC!"
|
|
|
|
#: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:66
|
|
msgid "Your new passwords are differents, pleasy try again."
|
|
msgstr "Le nuove password inserite non corrispondono, riprovate."
|
|
|
|
#: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:72
|
|
msgid ""
|
|
"Your account has not been found, please try again later or ask an "
|
|
"administrator."
|
|
msgstr "Il tuo account non è stato trovato, riprova più tardi o contatta un amministratore."
|
|
|
|
#: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:75
|
|
msgid "Your current password is incorrect, please try again."
|
|
msgstr "La password non è corretta, riprovate."
|
|
|
|
#: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:88
|
|
msgid ""
|
|
"Your password has been successfully changed. Don't forget to change it in "
|
|
"your mail software if you are using one (Outlook, Mozilla, Thunderbird, "
|
|
"Eudora ...)"
|
|
msgstr "La tua password è stata correttamente modificata. Non dimenticarti di cambiarla nel tuo software di posta, se ne utilizzi (Outlook, Mozilla, Thunderbird, Eudora...)"
|
|
|
|
#: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:111
|
|
msgid "Changing your mail password"
|
|
msgstr "Cambiare la password della posta"
|
|
|
|
#: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:115
|
|
msgid "Old Password:"
|
|
msgstr "Vecchia Password:"
|
|
|
|
#: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:120
|
|
msgid "New Password:"
|
|
msgstr "Nuova Password:"
|
|
|
|
#: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:124
|
|
msgid "Verify New Password:"
|
|
msgstr "Verifica Nuova Password:"
|
|
|
|
#: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:129
|
|
msgid "Change my mail password"
|
|
msgstr "Modifica la mia password"
|
|
|
|
#: ../../squirrelmail/alternc_changepass/setup.php:21
|
|
msgid "Change Password"
|
|
msgstr "Modifica Password"
|
|
|
|
#: ../../squirrelmail/alternc_changepass/setup.php:23
|
|
msgid "Change the password of your email account."
|
|
msgstr "Modifica la password del tuo account di posta elettronica."
|
|
|
|
#: ../admin/about.php:32
|
|
msgid "About AlternC"
|
|
msgstr "A proposito di AlternC"
|
|
|
|
#: ../admin/about.php:33
|
|
msgid "Hosting control panel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/about.php:37
|
|
msgid ""
|
|
"AlternC is an automatic hosting software suite. It features a PHP-based "
|
|
"administration interface and scripts that manage server configuration. "
|
|
"<br/>It manages, among others, email, Web, Web statistics, and mailing list "
|
|
"services. It is available in many languages. It is a free software "
|
|
"distributed under GPL license."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/about.php:43
|
|
msgid "Official website: "
|
|
msgstr "Sito web ufficiale:"
|
|
|
|
#: ../admin/about.php:44
|
|
msgid "Developer website: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/about.php:45
|
|
msgid "Help: "
|
|
msgstr "Aiuto:"
|
|
|
|
#: ../admin/about.php:53
|
|
msgid "You are currently using AlternC "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:30 ../admin/adm_db_servers.php:31
|
|
#: ../admin/adm_deactivate.php:32 ../admin/adm_deactivate.php:51
|
|
#: ../admin/adm_defquotas.php:29 ../admin/adm_dnsweberror.php:29
|
|
#: ../admin/adm_doadd.php:29 ../admin/adm_dodefquotas.php:29
|
|
#: ../admin/adm_dodel.php:30 ../admin/adm_dodel.php:44
|
|
#: ../admin/adm_doedit.php:29 ../admin/adm_doedit.php:54
|
|
#: ../admin/adm_domlock.php:30 ../admin/adm_doms.php:29
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:31 ../admin/adm_domstype.php:29
|
|
#: ../admin/adm_domstypedoedit.php:28 ../admin/adm_domstypeedit.php:28
|
|
#: ../admin/adm_domstyperegenerate.php:28 ../admin/adm_donosu.php:29
|
|
#: ../admin/adm_dorenew.php:29 ../admin/adm_dorenew.php:41
|
|
#: ../admin/adm_dosu.php:29 ../admin/adm_edit.php:30 ../admin/adm_edit.php:43
|
|
#: ../admin/adm_email.php:31 ../admin/adm_list.php:31 ../admin/adm_list.php:58
|
|
#: ../admin/adm_lockpanel.php:29 ../admin/adm_login.php:74
|
|
#: ../admin/adm_login.php:82 ../admin/adm_mxaccount.php:31
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:29 ../admin/adm_passpolicy.php:29
|
|
#: ../admin/adm_quotadoedit.php:29 ../admin/adm_quotaedit.php:30
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:30 ../admin/adm_tld.php:30
|
|
#: ../admin/adm_tldadd.php:30 ../admin/adm_tlddoadd.php:30
|
|
#: ../admin/adm_tlddoedit.php:35 ../admin/adm_tldedit.php:30
|
|
#: ../admin/adm_update_domains.php:30 ../admin/adm_variables.php:29
|
|
#: ../admin/dom_defdel.php:36 ../admin/dom_subdel.php:40
|
|
#: ../admin/dom_subdodel.php:40 ../admin/dom_subdoedit.php:52
|
|
#: ../admin/dom_subedit.php:54 ../admin/quotas_users.php:37
|
|
#: ../admin/ssl_share.php:30 ../class/reset_stats_conf.php:6
|
|
msgid "This page is restricted to authorized staff"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:52
|
|
msgid "New AlternC account"
|
|
msgstr "Nuovo account AlternC"
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:66
|
|
msgid "Initial password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:74
|
|
msgid "Can he change its password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:76 ../admin/adm_domstype.php:78
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:79 ../admin/adm_domstype.php:80
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:81 ../admin/adm_domstype.php:82
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:75 ../admin/adm_edit.php:92
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:110 ../admin/adm_passpolicy.php:154
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:297 ../admin/dom_edit.php:320
|
|
#: ../admin/dom_subdel.php:76 ../admin/mail_edit.php:97
|
|
#: ../admin/mail_list.php:157 ../admin/sql_bck.php:87 ../class/m_bro.php:63
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "No"
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:77 ../admin/adm_domstype.php:78
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:79 ../admin/adm_domstype.php:80
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:81 ../admin/adm_domstype.php:82
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:76 ../admin/adm_edit.php:93
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:111 ../admin/adm_passpolicy.php:154
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:296 ../admin/dom_edit.php:319
|
|
#: ../admin/dom_subdel.php:75 ../admin/mail_edit.php:98
|
|
#: ../admin/mail_list.php:203 ../admin/mail_list.php:216
|
|
#: ../admin/mail_list.php:229 ../admin/mail_list.php:248
|
|
#: ../admin/mail_list.php:259 ../admin/mail_list.php:270
|
|
#: ../admin/mail_list.php:281 ../admin/sql_bck.php:88 ../class/m_bro.php:63
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Si"
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:81 ../admin/adm_edit.php:97
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Note"
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:85 ../admin/adm_edit.php:101
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:85 ../admin/adm_edit.php:101
|
|
msgid "Surname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:89 ../admin/adm_edit.php:105
|
|
msgid "Email address"
|
|
msgstr "Indirizzo email"
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:93 ../admin/adm_dodefquotas.php:43
|
|
#: ../admin/adm_dodefquotas.php:45 ../admin/adm_dodefquotas.php:52
|
|
#: ../admin/adm_dodefquotas.php:54 ../admin/adm_edit.php:109
|
|
msgid "Account type"
|
|
msgstr "Tipo di account"
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:103
|
|
msgid "Associate this new user to this database server:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:105
|
|
msgid "Warning: you can't change it after the creation of the user."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:122
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Install the domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_add.php:138
|
|
msgid "Create this AlternC account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:42 ../admin/ip_main.php:54
|
|
#: ../admin/ip_main.php:60
|
|
msgid "Error during deletion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:48 ../admin/ip_main.php:66
|
|
msgid "Error during recording"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:55
|
|
msgid "Access security"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:62
|
|
msgid ""
|
|
"The IP and subnet you have here are allowed for ALL users and ALL usages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:62
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:67
|
|
msgid "Add an IP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:67 ../admin/ip_main.php:202
|
|
msgid "Add my current IP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:71 ../admin/ip_main.php:206
|
|
msgid "Cancel edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:74
|
|
msgid ""
|
|
"Enter here the IP address you want. <br/> <i>IPv4, IPv6 and subnet "
|
|
"allowed</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:78
|
|
msgid "Add a comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:81 ../admin/adm_doms_def_type.php:110
|
|
#: ../admin/bro_editor.php:123 ../admin/ftp_edit.php:97
|
|
#: ../admin/ip_main.php:161 ../admin/ip_main.php:215
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:131 ../admin/ssl_new.php:118
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:153 ../admin/ssl_view.php:83
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:88
|
|
msgid "IP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:88
|
|
msgid "Informations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:88 ../admin/adm_doms_def_type.php:71
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:145 ../admin/dom_edit.php:159
|
|
#: ../admin/ip_main.php:172
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_authip_whitelist.php:109 ../admin/adm_doms_def_type.php:81
|
|
#: ../admin/adm_mxaccount.php:84 ../admin/adm_slavedns.php:100
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:145 ../admin/bro_main.php:314
|
|
#: ../admin/cron.php:76 ../admin/dom_edit.php:126 ../admin/dom_edit.php:181
|
|
#: ../admin/ftp_del.php:75 ../admin/hta_dodeluser.php:64
|
|
#: ../admin/ip_main.php:104 ../admin/ip_main.php:193
|
|
#: ../admin/piwik_site_dodel.php:64 ../admin/piwik_sitelist.php:151
|
|
#: ../admin/piwik_user_dodel.php:63 ../admin/piwik_userlist.php:100
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:86 ../admin/ssl_view.php:217
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_db_servers.php:37
|
|
msgid "List of the databases servers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_db_servers.php:44
|
|
msgid "Here the list of the available databases servers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_db_servers.php:51
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_db_servers.php:52 ../admin/adm_domstype.php:53
|
|
#: ../admin/adm_domstypeedit.php:68 ../admin/ip_main.php:172
|
|
#: ../admin/ip_main.php:210 ../admin/logs_list.php:50
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_db_servers.php:53 ../admin/vm.php:78
|
|
msgid "Hostname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_db_servers.php:54 ../admin/adm_mxaccount.php:79
|
|
#: ../admin/adm_mxaccount.php:101 ../admin/adm_slavedns.php:140
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:163 ../admin/sql_getparam.php:75
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_db_servers.php:55
|
|
msgid "Client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_db_servers.php:56
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_db_servers.php:73
|
|
msgid "To add a database server, do an INSERT into the db_servers table"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_db_servers.php:76
|
|
msgid ""
|
|
"To update the list of the server on the PhpMyAdmin login page, launch "
|
|
"alternc.install"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_deactivate.php:44 ../class/m_admin.php:250
|
|
#: ../class/m_admin.php:282 ../class/m_admin.php:795 ../class/m_admin.php:822
|
|
#: ../class/m_admin.php:850 ../class/m_admin.php:902 ../class/m_admin.php:930
|
|
#: ../class/m_admin.php:959 ../class/m_admin.php:1039
|
|
#: ../class/m_admin.php:1063
|
|
msgid "Account not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_deactivate.php:58
|
|
msgid "User does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_deactivate.php:64 ../admin/adm_deactivate.php:76
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_deactivate.php:68
|
|
msgid "WARNING: experimental feature, use at your own risk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_deactivate.php:69
|
|
msgid ""
|
|
"The following domains will be deactivated and redirected to the URL entered "
|
|
"in the following box. A backup of the domain configuration will be displayed"
|
|
" as a serie of SQL request that you can run to restore the current "
|
|
"configuration if you want. Click confirm if you are sure you want to "
|
|
"deactivate all this user's domains."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_deactivate.php:75
|
|
msgid "Redirection URL:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_deactivate.php:80
|
|
msgid "Domains of user: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_deactivate.php:83
|
|
msgid "Missing redirect url."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_deactivate.php:102
|
|
#, php-format
|
|
msgid "-- Redirecting all domains and subdomains of the user %s to %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_defquotas.php:41 ../admin/adm_panel.php:47
|
|
msgid "Change the default quotas"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_defquotas.php:47
|
|
msgid "User's quotas synchronised"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_defquotas.php:59
|
|
msgid "Add account type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_defquotas.php:78
|
|
msgid "Delete account type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_defquotas.php:83
|
|
msgid ""
|
|
"Here is the list of the quotas on the server for the new accounts. If you "
|
|
"want to change them, enter new values"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_defquotas.php:85
|
|
msgid "Synchronise user's quota (only to upper value)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_defquotas.php:98
|
|
msgid "Accounts of type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_defquotas.php:101
|
|
msgid "Default Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_defquotas.php:101 ../admin/adm_list.php:171
|
|
#: ../admin/adm_list.php:214 ../admin/adm_list.php:239
|
|
#: ../admin/adm_list.php:272
|
|
msgid "Quotas"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_defquotas.php:126
|
|
msgid "Edit the default quotas"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dnsweberror.php:37
|
|
msgid "Domains and Websites having errors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dnsweberror.php:44
|
|
msgid "List of the websites having errors in the domain database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dnsweberror.php:47 ../admin/adm_dnsweberror.php:77
|
|
msgid "Uid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dnsweberror.php:48 ../admin/adm_dnsweberror.php:78
|
|
#: ../admin/adm_list.php:167 ../admin/adm_list.php:249
|
|
#: ../admin/adm_list.php:250 ../admin/adm_list.php:251
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:206
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dnsweberror.php:50
|
|
msgid "FQDN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dnsweberror.php:51 ../admin/adm_variables.php:55
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dnsweberror.php:52 ../admin/adm_domstype.php:54
|
|
#: ../admin/adm_domstypeedit.php:72
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dnsweberror.php:53
|
|
msgid "Web Result field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dnsweberror.php:74
|
|
msgid "List of the domain names having errors in the domain database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dnsweberror.php:80
|
|
msgid "DNS Result field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doadd.php:68
|
|
msgid "The new member has been successfully created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodefquotas.php:43
|
|
msgid "added"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodefquotas.php:45
|
|
msgid "could not be added"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodefquotas.php:52
|
|
msgid "deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodefquotas.php:54
|
|
msgid "could not be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodefquotas.php:61
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Deleting quota %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodefquotas.php:68
|
|
msgid "WARNING: Confirm the deletion of the quota"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodefquotas.php:71
|
|
msgid "Yes, delete this default quota"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodefquotas.php:72
|
|
msgid "No, don't delete this default quota"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodefquotas.php:90
|
|
msgid "Default quotas successfully changed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodefquotas.php:92
|
|
msgid "Default quotas could not be set."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodel.php:49
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Member '%s' does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodel.php:51
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Member %s successfully deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodel.php:58
|
|
msgid "Please check the accounts you want to delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodel.php:66
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Deleting users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodel.php:71
|
|
msgid "WARNING : Confirm the deletion of the users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodel.php:83
|
|
msgid "Yes, delete those accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dodel.php:84
|
|
msgid "No, don't delete those accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doedit.php:72
|
|
msgid "The member has been successfully edited"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:37 ../admin/adm_panel.php:46
|
|
msgid "Manage installed domains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:54
|
|
msgid ""
|
|
"Here is the list of the domains installed on this server. You can remove a "
|
|
"domain if it does not exist or does not point to our server anymore. You can"
|
|
" also set the 'Lock' flag on a domain so that the user will not be able to "
|
|
"change any DNS parameter or delete this domain from his account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:57
|
|
msgid ""
|
|
"The domain OK column are green when the domain exists in the worldwide "
|
|
"registry and has a proper NS,MX and IP depending on its configuration. It is"
|
|
" red if we have serious doubts about its NS, MX or IP configuration. Contact"
|
|
" the user of this domain or a system administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:60
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to force the check of NS, MX, IP on domains, click the link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:60
|
|
msgid "Show domain list with refreshed checked NS, MX, IP information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:66 ../admin/adm_doms.php:84 ../admin/adm_list.php:207
|
|
#: ../admin/adm_list.php:237 ../admin/adm_list.php:269
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:160
|
|
msgid "Connect as"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:66
|
|
msgid "Creator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:66
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:66
|
|
msgid "OK?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:66 ../admin/dom_edit.php:145
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:159 ../admin/ssl_list.php:85
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:75
|
|
msgid "Locked Domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:78
|
|
msgid "Lock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms.php:78
|
|
msgid "Unlock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:38 ../admin/adm_panel.php:59
|
|
msgid "Manage defaults domains type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:40 ../admin/adm_domstype.php:39
|
|
msgid ""
|
|
"If you don't know what this page is about, don't touch anything, and read "
|
|
"AlternC documentation about domain types"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:41
|
|
msgid ""
|
|
"The Type column contains a type of available VirtualHost config on The "
|
|
"server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:42
|
|
msgid ""
|
|
"The Setting column contains the variables to be expanded in the defaults "
|
|
"configuration. Available values are: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:44
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%%DOMAIN%% : the Domain name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:45
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%%TARGETDOM%%: The destination domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:46
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%%SUB%% : The subdomain name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:47
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%%DOMAINDIR%%: the domain directory on the file system"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:59
|
|
msgid "There was an error during the record."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:61 ../admin/cron.php:36
|
|
msgid "Save done."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:71
|
|
msgid "Activation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:71
|
|
msgid "Concerned"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:71
|
|
msgid "Sub"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_doms_def_type.php:71
|
|
msgid "settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:37 ../admin/adm_panel.php:60
|
|
msgid "Manage domains type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:46
|
|
msgid "Here is the list of domain types."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:48
|
|
msgid "Create a domain type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:55
|
|
msgid "Target"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:56 ../admin/adm_domstypeedit.php:86
|
|
msgid "Entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:57
|
|
msgid "Compatible with"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:57 ../admin/adm_domstypeedit.php:90
|
|
msgid "Enter comma-separated name of other types"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:58
|
|
msgid "Enabled?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:59
|
|
msgid "Only DNS?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:60
|
|
msgid "Need to be DNS?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:61
|
|
msgid "Advanced?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:62 ../admin/adm_domstypeedit.php:117
|
|
msgid "Create tmp directory ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:63
|
|
msgid "create www directory ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstype.php:71
|
|
msgid "Regenerate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstypedoedit.php:51
|
|
msgid "Domain type is updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstypeedit.php:54
|
|
msgid "Edit a domain type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstypeedit.php:76
|
|
msgid "Target type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstypeedit.php:90
|
|
msgid "Compatibility"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstypeedit.php:94 ../admin/dom_edit.php:223
|
|
#: ../admin/ftp_list.php:65 ../admin/ftp_list.php:76
|
|
#: ../admin/mail_list.php:118 ../admin/mail_list.php:145
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstypeedit.php:104
|
|
msgid "Do only a DNS entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstypeedit.php:108
|
|
msgid "Domain must have our DNS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstypeedit.php:112
|
|
msgid "Is it an advanced option?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstypeedit.php:122
|
|
msgid "Create target directory ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstypeedit.php:127
|
|
msgid "Change this domain type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_domstyperegenerate.php:40
|
|
msgid "Regenerate pending"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_donosu.php:40
|
|
msgid "This account is now a normal account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dorenew.php:49
|
|
msgid "The member has been successfully renewed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_dosu.php:40
|
|
msgid "This account is now an administrator account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:54
|
|
msgid "Member Edition"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:70
|
|
msgid "Account Enabled?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:73
|
|
msgid "You cannot disable your own account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:90
|
|
msgid "Password change allowed?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:113
|
|
msgid "Reset quotas to default?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:116
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:120
|
|
msgid "Edit this account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:135
|
|
msgid "Renew for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:136
|
|
msgid "period(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:139
|
|
msgid "Renew"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:151
|
|
msgid "This account is a super-admin account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:155
|
|
msgid ""
|
|
"There is only one administrator account, you cannot turn this account back "
|
|
"to normal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:158
|
|
msgid "Turn this account back to normal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:161
|
|
msgid "Make this account a super admin one"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_edit.php:168
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Account created by %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_email.php:45 ../admin/adm_panel.php:49
|
|
msgid "Send an email to all members"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_email.php:50
|
|
msgid "The email was successfully sent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_email.php:52
|
|
msgid "There was an error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_email.php:62
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_email.php:66
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_email.php:70 ../admin/mem_param.php:55
|
|
msgid "Mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_email.php:74
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:74
|
|
msgid "AlternC account list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:81
|
|
msgid "Minimal view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:85
|
|
msgid "Complete view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:91
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:97
|
|
msgid "Search for a Login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:101
|
|
msgid "Search for a Domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:104 ../admin/piwik_sitelist.php:207
|
|
msgid "submit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:114
|
|
msgid "List all AlternC accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:117
|
|
msgid "List only my accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:127
|
|
msgid "Or only the accounts of:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:139
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:139
|
|
msgid "Here is the list of hosted AlternC accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:142
|
|
msgid "Create a new AlternC account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:146
|
|
msgid "No account defined for now"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:168
|
|
msgid "Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:169
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:170
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:172
|
|
msgid "Last login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:173
|
|
msgid "Last ip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:174
|
|
msgid "Fails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:175 ../admin/main.php:91
|
|
msgid "Expiry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:192
|
|
msgid "Send an email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:194 ../admin/mail_list.php:160
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%3$d-%2$d-%1$d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:203
|
|
msgid "DB:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:218 ../admin/dom_edit.php:224
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:237 ../admin/adm_list.php:269
|
|
msgid "C"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:238 ../admin/adm_list.php:270
|
|
msgid "E"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:239 ../admin/adm_list.php:272
|
|
msgid "Q"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:274
|
|
msgid "himself"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_list.php:277
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Creator: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_login.php:45 ../admin/adm_login.php:52
|
|
msgid "Your authentication information are incorrect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_login.php:105
|
|
msgid "Member login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_mxaccount.php:46 ../admin/adm_slavedns.php:49
|
|
msgid "The requested account has been deleted. It is now denied."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_mxaccount.php:52 ../admin/adm_slavedns.php:55
|
|
msgid "The requested account address has been created. It is now allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_mxaccount.php:63 ../admin/adm_panel.php:57
|
|
msgid "Manage allowed accounts for secondary mx"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_mxaccount.php:75
|
|
msgid ""
|
|
"Here is the list of the allowed accounts for secondary mx management. You "
|
|
"can configure the alternc-secondarymx package on your secondary mx server "
|
|
"and give him the login/pass that will grant him access to your server's mx-"
|
|
"hosted domain list. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_mxaccount.php:93
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to allow a new server to access your mx-hosted domain list, give"
|
|
" him an account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_mxaccount.php:107 ../admin/adm_slavedns.php:168
|
|
msgid "Add this account to the allowed list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:37 ../class/m_admin.php:103
|
|
msgid "Admin Control Panel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:44 ../admin/adm_tld.php:54
|
|
#: ../admin/adm_tldadd.php:44 ../admin/adm_tldedit.php:49
|
|
msgid "Manage allowed domains (TLD)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:45
|
|
msgid "Password Policies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:48
|
|
msgid "Manage IP whitelist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:53
|
|
msgid "Advanced features"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:56
|
|
msgid "Manage slave DNS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:58 ../admin/adm_variables.php:44
|
|
msgid "Configure AlternC variables"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:61
|
|
msgid "DNS and website having errors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:62
|
|
msgid "Manage databases servers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:63
|
|
msgid "Account creation statistics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:88
|
|
msgid "Click here to unlock the panel and allow user to login."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:90
|
|
msgid "Are you sure you want to kick everyone?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_panel.php:90
|
|
msgid "Click here to lock the panel and force logout of all the user."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:49
|
|
msgid "Manage Password Policy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:57 ../admin/adm_passpolicy.php:73
|
|
msgid "Policy not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:61
|
|
msgid "Policy changed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:65
|
|
msgid "Cannot edit the policy, an error occurred"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:78
|
|
msgid "Please choose which policy you want to apply to this password kind:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:87
|
|
msgid "Minimum Password Size:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:94
|
|
msgid "Maximum Password Size:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:101
|
|
msgid "In how many classes of characters must be the password (at least):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:108
|
|
msgid "Do we allow the password to be like the login?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:114
|
|
msgid "Apply this password policy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:115
|
|
msgid "Cancel and go back to the policy list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:118
|
|
msgid ""
|
|
"The classes of characters are : <br />1. Low-case letters (a-z)<br />2. "
|
|
"Upper-case letters (A-Z)<br />3. Figures (0-9)<br />4. Ascii symbols "
|
|
"(!\"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\\]^_`)<br />5. Non-Ascii symbols (accents...)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:131
|
|
msgid ""
|
|
"Here is the list of the password policies for each place a password may be "
|
|
"needed in AlternC's services. For each of those password kind, you can "
|
|
"choose which policy will be applied to passwords. A policy is a minimum and "
|
|
"maximum password size, and how many classes of characters must appear in the"
|
|
" password. You can also forbid (or not) to use the login or part of it as a "
|
|
"password."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:135
|
|
msgid "Password Kind"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:135
|
|
msgid "Password Policy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:137
|
|
msgid "Min Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:138
|
|
msgid "Max Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:139
|
|
msgid "Complexity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_passpolicy.php:140
|
|
msgid "Allow Password=Login?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_quotadoedit.php:51
|
|
msgid "The quotas has been successfully edited"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_quotaedit.php:48
|
|
msgid "Editing the quotas of a member"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_quotaedit.php:59 ../admin/quota_show.php:42
|
|
msgid "Quota"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_quotaedit.php:59 ../admin/quota_show.php:42
|
|
#: ../admin/quota_show.php:68 ../admin/quotas_oneuser.php:122
|
|
#: ../admin/quotas_oneuser.php:184 ../admin/quotas_oneuser.php:237
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:177 ../admin/quotas_users.php:215
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_quotaedit.php:59 ../admin/quota_show.php:42
|
|
msgid "Used"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_quotaedit.php:77
|
|
msgid "Edit the quotas"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:63
|
|
msgid ""
|
|
"The requested ip address has been deleted. It will be denied in one hour."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:69
|
|
msgid ""
|
|
"The requested ip address has been added to the list. It will be allowed in "
|
|
"one hour."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:80
|
|
msgid "Manage allowed ip for slave zone transfers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:90
|
|
msgid ""
|
|
"Here is the list of the allowed ip or ip class for slave dns zone transfer "
|
|
"requests (AXFR). You must add the ip address of all the slave DNS you have "
|
|
"so that those slaves will be allowed to transfer the zone files. There is "
|
|
"also some defaults ip from DNS checks made by some third-party technical "
|
|
"offices such as afnic (for .fr domains)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:94 ../admin/adm_slavedns.php:114
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:109
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to allow an ip address or class to connect to your dns server, "
|
|
"enter it here. Choose 32 as a prefix for single ip address."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:114
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:120
|
|
msgid "Add this ip to the slave list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:129
|
|
msgid "Manage allowed accounts for slave zone transfers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:137
|
|
msgid ""
|
|
"Here is the list of the allowed accounts for slave dns synchronization. You "
|
|
"can configure the alternc-slavedns package on your slave server and give him"
|
|
" the login/pass that will grant him access to your server's domain list. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:154
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to allow a new server to access your domain list, give him an "
|
|
"account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:198
|
|
msgid "Need open DNS Slave servers?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:200
|
|
msgid "We offer free of charge DNS servers for alternc users."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:201
|
|
msgid "How does it work?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:203
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Give access to the alternc.net servers.</strong> Follow the "
|
|
"instructions on <a href='%s' target='blank'>this page</a>. They will help "
|
|
"you to configure this page and configure your alternc.net account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:204
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Subscribe to alternc.net.</strong> Go to <a href='%s' "
|
|
"target='_blank' class='btn btn-inline btn-link'>the alternc.net site</a> to "
|
|
"use the DNS servers provided for free by the AlternC association and enter "
|
|
"the required informations for each server you want to connect to the "
|
|
"service."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_slavedns.php:207
|
|
msgid ""
|
|
"The alternc.net servers will take care of transfering and distributing to "
|
|
"the world your domains zones."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tld.php:44
|
|
msgid "Some TLD cannot be deleted..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tld.php:48
|
|
msgid "The requested TLD has been deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tld.php:64
|
|
msgid ""
|
|
"Here is the list of the TLD allowed on this server. Each TLD can be allowed "
|
|
"or denied after some checks (whois, ns, domain exists...)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tld.php:66 ../admin/adm_tld.php:88 ../admin/adm_tldadd.php:50
|
|
#: ../admin/adm_tldadd.php:64
|
|
msgid "Add a new TLD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tld.php:70 ../admin/adm_tldadd.php:60
|
|
#: ../admin/adm_tldedit.php:61
|
|
msgid "Allowed Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tld.php:70 ../admin/adm_tldadd.php:59
|
|
#: ../admin/adm_tldedit.php:60
|
|
msgid "TLD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tld.php:84
|
|
msgid "Delete the checked TLD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tldadd.php:52
|
|
msgid ""
|
|
"Enter the new TLD (without the first dot) and choose what check should be "
|
|
"done."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tldadd.php:53
|
|
msgid ""
|
|
"Warning : only some final tld are known in the whois function of AlternC, "
|
|
"please check m_dom.php accordingly."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tlddoadd.php:46
|
|
msgid "The TLD has been successfully added"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tlddoedit.php:44
|
|
msgid "The TLD has been successfully edited"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tldedit.php:55
|
|
msgid "Edit a TLD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_tldedit.php:65
|
|
msgid "Edit this TLD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_update_domains.php:37
|
|
msgid "Missing INOTIFY_UPDATE_DOMAIN var in /etc/alternc/local.sh . Fix it!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_variables.php:49
|
|
msgid "Here are the internal AlternC variables that are currently being used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_variables.php:55
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_variables.php:55
|
|
msgid "Names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/adm_variables.php:67
|
|
msgid "Save variables"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_editor.php:67 ../admin/bro_editor.php:74
|
|
#: ../admin/bro_main.php:388 ../admin/bro_main.php:428
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:102 ../admin/ssl_list.php:106
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:112 ../admin/ssl_view.php:66
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:118 ../admin/ssl_view.php:132
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%3$d-%2$d-%1$d %4$d:%5$d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_editor.php:67 ../admin/bro_editor.php:74
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Your file %s has been saved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_editor.php:87
|
|
msgid "File editing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_editor.php:98 ../admin/bro_main.php:394
|
|
#: ../admin/bro_main.php:606 ../admin/dom_edit.php:124
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_editor.php:111
|
|
msgid "This file is empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_editor.php:124
|
|
msgid "Save & Quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_editor.php:125
|
|
msgid "Quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:73
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The folder '%s' was successfully created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:79
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The file '%s' was successfully created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:94
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The folder '%s' was successfully deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:96
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The file '%s' was successfully deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:102
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Deleting files and/or directories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:108
|
|
msgid "WARNING: Confirm the deletion of this files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:117
|
|
msgid "Yes, delete those files/folders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:118
|
|
msgid "No, don't delete those files/folders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:130
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The folder '%s' was successfully copied to '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:132
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The file '%s' was successfully copied to '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:134
|
|
msgid "The files / folders were successfully copied"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:141
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The folder '%s' was successfully moved to '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:143
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The file '%s' was successfully moved to '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:145
|
|
msgid "The files / folders were successfully moved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:153
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The folder '%s' was successfully renamed to '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:155
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The file '%s' was successfully renamed to '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:157
|
|
msgid "The files / folders were successfully renamed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:162
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The file '%s' was successfully uploaded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:167
|
|
msgid "The permissions were successfully set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:175
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The extraction of the file '%s' succeeded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:180 ../class/m_bro.php:74
|
|
msgid "File browser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:187
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:210
|
|
msgid "Send one file:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:213
|
|
msgid "Send this file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:214
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Warning: max size: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:215
|
|
msgid ""
|
|
"(If you upload a compressed file, <br />you will be able to uncompress it "
|
|
"after.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:221
|
|
msgid "New file or folder:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:227 ../admin/piwik_sitelist.php:54
|
|
#: ../admin/piwik_userlist.php:51
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:229 ../admin/bro_main.php:272
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:230 ../admin/bro_main.php:430
|
|
#: ../admin/ftp_edit.php:75 ../admin/ftp_list.php:65 ../admin/hta_add.php:51
|
|
#: ../admin/hta_adduser.php:49 ../admin/hta_edit.php:102
|
|
#: ../admin/hta_edituser.php:58 ../admin/hta_list.php:61
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:249 ../admin/bro_main.php:255
|
|
#: ../admin/bro_main.php:315
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:266 ../admin/bro_main.php:272
|
|
#: ../admin/bro_main.php:316
|
|
msgid "Permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:286
|
|
msgid "write"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:294
|
|
msgid "Change permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:318
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:319
|
|
msgid "Move"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:320
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:331
|
|
msgid "Please select a destination folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:357
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:358 ../admin/logs_list.php:50
|
|
#: ../admin/sql_list.php:53
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:359
|
|
msgid "Last modification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:361
|
|
msgid "File Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:384
|
|
msgid "protected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:401
|
|
msgid "Extract"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:407 ../admin/bro_main.php:409
|
|
msgid "Restore SQL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:409
|
|
msgid "In which database to you want to restore this dump?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:414
|
|
msgid "Restore it"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:462 ../admin/bro_main.php:496
|
|
#: ../admin/bro_main.php:537 ../admin/bro_main.php:571
|
|
msgid "V"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:632
|
|
msgid "No files in this folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:642
|
|
msgid "(slow)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:642
|
|
msgid "Show size of directories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:646
|
|
msgid "Edit this folder's protection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:649 ../admin/hta_add.php:59
|
|
msgid "Protect this folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:651
|
|
msgid "with a login and a password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:654
|
|
msgid "Download this folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:656
|
|
#, php-format
|
|
msgid "as a %s file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:663
|
|
msgid "Edit the ftp account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:664
|
|
msgid "that exists in this folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:670
|
|
msgid "Create an ftp account in this folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_main.php:679
|
|
msgid "Configure the file editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:45
|
|
msgid "Your preferences have been updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:55
|
|
msgid "File browser preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:62
|
|
msgid "Horizontal window size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:70
|
|
msgid "Vertical window size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:78
|
|
msgid "File editor font name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:86
|
|
msgid "File editor font size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:94
|
|
msgid "File list view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:102
|
|
msgid "Downloading file format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:110
|
|
msgid "What to do after creating a file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:118
|
|
msgid "Show icons?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:126
|
|
msgid "Show file types?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:134
|
|
msgid "Remember last visited directory?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/bro_pref.php:145
|
|
msgid "Change my settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/browseforfolder2.php:120
|
|
msgid "Searching for a folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/browseforfolder2.php:126
|
|
msgid "Error, cannot find this folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/browseforfolder2.php:128
|
|
msgid "Back to the root folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/cron.php:43 ../class/m_cron.php:72 ../class/m_cron.php:195
|
|
msgid "Scheduled tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/cron.php:58
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/cron.php:59
|
|
msgid "Schedule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/cron.php:60 ../admin/hta_edituser.php:62
|
|
#: ../admin/sql_users_list.php:44
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/cron.php:62
|
|
msgid "Email report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/cron.php:79
|
|
msgid "Called URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/cron.php:82
|
|
msgid "Period:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/cron.php:94
|
|
msgid "Next execution: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/cron.php:97
|
|
msgid "HTTP user (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/cron.php:98
|
|
msgid "HTTP password (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/cron.php:99
|
|
msgid "Mail address (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/cron.php:103
|
|
msgid "Apply the modifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_add.php:41
|
|
msgid "Domain hosting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_add.php:45
|
|
msgid "Contact your administrator for more information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_add.php:45
|
|
msgid "You cannot add any new domain, your quota is over."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_add.php:54
|
|
msgid "Advanced import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_add.php:57
|
|
msgid "host my dns here"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_add.php:66
|
|
msgid ""
|
|
"Do you want to point this domain to another domain already installed in your"
|
|
" account?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_add.php:69
|
|
msgid "No: This domain will have its own folder."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_add.php:71
|
|
msgid "Yes, redirect this new domain to this one:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_add.php:83
|
|
msgid "Add this domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_add.php:87
|
|
msgid ""
|
|
"If you don't want to host in our server the DNS of your domain, don't check "
|
|
"the box 'host my dns here'. If you don't know what it mean, leave it "
|
|
"checked."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_add.php:92 ../admin/dom_doadd.php:58
|
|
msgid "Whois result on the domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_dnsdump.php:33
|
|
msgid "Error: no domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_doadd.php:43
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Your new domain %s has been successfully installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_doadd.php:48 ../class/m_dom.php:133
|
|
msgid "Add a domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_doadd.php:53 ../admin/dom_dodel.php:53
|
|
#: ../admin/dom_dodel.php:87 ../admin/dom_import.php:83
|
|
#: ../admin/dom_subdodel.php:67 ../admin/mem_admin.php:43
|
|
#: ../admin/mem_chgmail.php:43 ../admin/mem_chgmail.php:51
|
|
#: ../admin/mem_cm.php:41 ../admin/mem_cm2.php:46 ../admin/mem_passwd.php:47
|
|
msgid "Click here to continue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_dodel.php:49
|
|
msgid "Deletion have been successfully cancelled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_dodel.php:61 ../admin/dom_dodel.php:64
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Confirm the deletion of domain %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_dodel.php:64 ../admin/sql_del.php:67
|
|
#: ../admin/sql_users_del.php:52
|
|
msgid "WARNING"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_dodel.php:66
|
|
msgid "This will delete the related sub-domains too."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_dodel.php:72
|
|
msgid "Yes, delete this domain name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_dodel.php:73
|
|
msgid "No, don't delete this domain name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_dodel.php:79
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Domain %s deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_dodel.php:83
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The domain %s has been successfully deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:61
|
|
msgid "Edit a subdomain:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:63
|
|
msgid "Create a subdomain:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:85
|
|
msgid "Show advanced options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:86
|
|
msgid "Hide advanced options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:105
|
|
msgid "(enter an URL here)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:109
|
|
msgid "(enter an IPv4 address, for example 192.168.1.2)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:113
|
|
msgid "(enter an IPv6 address, for example 2001:0910::0)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:117
|
|
msgid "(enter a TXT content for this domain)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:121
|
|
msgid "(enter a domain name or subdomain)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:132
|
|
msgid "HTTP Only (redirect HTTPS to HTTP)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:133
|
|
msgid "HTTPS Only (redirect HTTP to HTTPS)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:134
|
|
msgid "Both HTTP and HTTPS hosted at the same place"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:144
|
|
msgid "Edit this subdomain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:146
|
|
msgid "Add this subdomain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:169
|
|
msgid "Missing value for this sub-domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.inc.php:175
|
|
msgid "Please select a type for this sub-domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:48
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Manage %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:80
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to do this? This will DELETE ALL the mailboxes, "
|
|
"messages and aliases on this domain ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:94
|
|
msgid "This domain have some DNS change pending. Please wait."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:97
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You requested deletion of domain %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:110
|
|
msgid "DNS zone is locked, changes will be ignored"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:120
|
|
msgid "Edit subdomains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:121
|
|
msgid "Add subdomains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:122 ../class/m_mem.php:58
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:131
|
|
msgid "Main subdomains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:145 ../admin/dom_edit.php:159
|
|
msgid "HTTPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:145 ../admin/dom_edit.php:159
|
|
#: ../admin/dom_sslpref.php:82
|
|
msgid "Subdomain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:155
|
|
msgid "Advanced subdomains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:156
|
|
msgid "The following entries are advanced ones, edit them at your own risks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:172
|
|
msgid "Forbidden"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:191
|
|
msgid "HTTP only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:194
|
|
msgid "HTTPS only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:197
|
|
msgid "HTTP and HTTPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:200
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:206
|
|
msgid "ERROR, please check your server setup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:213 ../admin/ftp_list.php:89
|
|
msgid "Directory not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:227
|
|
msgid "Activation pending"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:230 ../admin/ftp_list.php:79
|
|
#: ../admin/mail_list.php:137 ../admin/mail_list.php:147
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:231
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:234
|
|
msgid "Desactivation pending"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:242
|
|
msgid "Update pending"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:245
|
|
msgid "Deletion pending"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:265
|
|
msgid "HTTPS Preferences for this domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:273
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add a subdomain to %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:289
|
|
msgid "DNS & Email parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:294
|
|
msgid "Manage the DNS on the server ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:305
|
|
msgid "Define TTL for the zone records"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:307
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: a low TTL can be problematic. It is recommended not to use a lower "
|
|
"TTL than 3600 seconds."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:307
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:316
|
|
msgid "Manage the Emails Addresses of this domain on the server?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:324
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: If you set this to 'no', all your email accounts and aliases on "
|
|
"this domain will be immediately deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:325
|
|
msgid "Submit the changes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:331 ../admin/dom_edit.php:370
|
|
msgid "This domain is locked, only a server administrator can unlock it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:338
|
|
msgid ""
|
|
"Here is the actual DNS zone running on the AlternC server. If you just made "
|
|
"some changes, you have to wait for it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:343
|
|
msgid "Click here to view the dump"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:349
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:358
|
|
msgid "Domain removal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:359
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to destroy the domain %s, click on the button below. Warning: "
|
|
"this also deletes all FTP accounts, email, mailing lists associated with the"
|
|
" domain and subdomains."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_edit.php:363
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Delete %s from this server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_editdns.php:41 ../class/m_dom.php:1615
|
|
msgid "No change has been requested..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_editdns.php:43
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The domain %s has been changed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_editdns.php:46 ../admin/dom_subdodel.php:63
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The modifications will take effect at %s. Server time is %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:39
|
|
msgid "Import a DNS zone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:45
|
|
msgid "The domain field seems to be empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:53
|
|
msgid ""
|
|
"Here is my proposition. Modify your zone until my proposition seems good to "
|
|
"you"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:55
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Working on %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:57
|
|
msgid "Generated entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:57
|
|
msgid "Result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:57
|
|
msgid "Zone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:70
|
|
msgid "ERROR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:70 ../admin/mem_cm.php:53
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:93
|
|
msgid "Enter the domain name you want to import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:101
|
|
msgid "Do you want to detect the redirection?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:112
|
|
msgid "Paste your existing DNS zone here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:114
|
|
msgid "If you don't know what it is, don't submit this form."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:119
|
|
msgid "Do you want to import the zone as it?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_import.php:123
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_sslpref.php:60
|
|
msgid "Your HTTPS preferences have been set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_sslpref.php:68
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Manage %s HTTPS preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_sslpref.php:70
|
|
msgid ""
|
|
"These parameters are for advanced user who want to choose specific "
|
|
"certificate provider. <br />Usually you'd want to click 'edit' in front of a"
|
|
" subdomain to choose between HTTP and HTTPS by default."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_sslpref.php:72
|
|
msgid ""
|
|
"For each subdomain that may be available through HTTPS, please choose which "
|
|
"certificate provider you want to use."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_sslpref.php:74
|
|
msgid ""
|
|
"please note that you only see a provider if you have a valid certificate for"
|
|
" this domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_sslpref.php:82
|
|
msgid "HTTPS Preference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_sslpref.php:96
|
|
msgid "-- no HTTPS certificate provider preference --"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_sslpref.php:103
|
|
msgid "Provider:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_sslpref.php:116
|
|
msgid "Set my HTTPS certificate preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_subdel.php:46
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Deleting subdomain %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_subdel.php:60
|
|
msgid "WARNING : You are going to delete a sub-domain."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_subdel.php:62
|
|
msgid "Informations about the subdomain you're going to delete:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_subdel.php:64
|
|
msgid "Entry:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_subdel.php:65
|
|
msgid "Type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_subdel.php:67
|
|
msgid "Value:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_subdel.php:71
|
|
msgid "Do you really want to delete it?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_subdodel.php:52
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Deleting the subdomain %s:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_subdoedit.php:75 ../admin/dom_substatus.php:52
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The modifications will take effect at %s. Server time is %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/dom_subedit.php:68
|
|
msgid "Editing subdomain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_del.php:52
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The FTP account %s has been successfully deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_del.php:60
|
|
msgid "Confirm the FTP accounts deletion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_del.php:63
|
|
msgid "Do you really want to delete those accounts?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_doedit.php:39
|
|
msgid "Error: neither a creation nor an edition"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_doedit.php:59
|
|
msgid "The FTP account has been successfully created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_doedit.php:61
|
|
msgid "The FTP account has been successfully saved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_edit.php:39
|
|
msgid "Neither a creation nor a edition"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_edit.php:40 ../admin/ftp_edit.php:47
|
|
msgid "Create a FTP account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_edit.php:51
|
|
msgid "Editing a FTP account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_edit.php:79
|
|
msgid ""
|
|
"This is the root folder for this FTP user. i.e. this FTP user can access to "
|
|
"this folder and all its sub-folders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_edit.php:93
|
|
msgid "Click here if you want to edit password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_edit.php:113
|
|
msgid "Password do not match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_list.php:40 ../class/m_ftp.php:73
|
|
msgid "FTP accounts list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_list.php:49
|
|
msgid "Create a new FTP account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_list.php:74
|
|
msgid "Are you sure you want to change his status?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_list.php:102
|
|
msgid "FTP configuration information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_list.php:104
|
|
msgid ""
|
|
"Here are some configuration information you will need to configure your FTP "
|
|
"application."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_list.php:107
|
|
msgid "Server:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_list.php:108
|
|
msgid "FTP mode for data transfer:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_list.php:108
|
|
msgid "passive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_list.php:109
|
|
msgid "User/password:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_list.php:109
|
|
msgid ""
|
|
"the one you specified when you created the account. You can edit them in the"
|
|
" panel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_switch_enable.php:37
|
|
msgid "The FTP account is enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ftp_switch_enable.php:39
|
|
msgid "The FTP account is disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/head.php:36
|
|
msgid ""
|
|
"Administrator session. you may <a href='adm_login.php'>return to your "
|
|
"account</a> or <a href='adm_cancel.php'>cancel this feature</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/head.php:37
|
|
msgid "You can also <a href='adm_update_domains.php'>apply changes</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/head.php:42
|
|
msgid "Panel is locked! No one can login!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_add.php:37 ../admin/hta_list.php:41 ../admin/hta_list.php:80
|
|
msgid "Protect a folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_add.php:41
|
|
msgid ""
|
|
"Enter the name of the folder you want to protect. It must already exists."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_add.php:59
|
|
msgid "Can't have empty directory."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_adduser.php:36
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Adding a username in %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_adduser.php:66 ../admin/hta_edit.php:120
|
|
msgid "Add this user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_del.php:33
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The protected folder %s has been successfully unprotected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_doadd.php:34
|
|
msgid "No directory specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_doadd.php:40
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Folder %s is protected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_doadduser.php:45
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The user %s was added to the protected folder %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_dodeluser.php:39
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The user '%s' was successfully deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_dodeluser.php:48
|
|
msgid "Authorized user deletion confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_dodeluser.php:51
|
|
msgid "Do you really want to delete those users ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_doedituser.php:44
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The password of the user %s has been successfully changed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_edit.php:37
|
|
msgid "No folder selected!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_edit.php:48
|
|
#, php-format
|
|
msgid "List of authorized user in folder %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_edit.php:53
|
|
#, php-format
|
|
msgid "No authorized user in %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_edit.php:81 ../admin/sql_users_list.php:66
|
|
msgid "Delete the checked users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_edit.php:86
|
|
msgid "Show this folder's content in the File Browser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_edit.php:92
|
|
msgid "Adding an authorized user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_edituser.php:39
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Editing user %s in the protected folder %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_edituser.php:66 ../admin/mem_param.php:85
|
|
#: ../admin/mem_param.php:86
|
|
msgid "New password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_edituser.php:75
|
|
msgid "Change the password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_list.php:34
|
|
msgid "Protected folders list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_list.php:52
|
|
msgid ""
|
|
"You can set passwords to protect some of your folders.<br/>This will create "
|
|
".htaccess and .htpasswd files that restrict access to these directory and to"
|
|
" any sub-elements."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_list.php:70
|
|
msgid "Edit login and passwords"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/hta_list.php:79
|
|
msgid "Unprotect the checked folders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/html-head.php:32
|
|
msgid "AlternC Control Panel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/index.php:59
|
|
msgid "Web Hosting Control Panel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/index.php:67
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING: you are trying to access the control panel insecurely, click <a "
|
|
"href=\"https://%s\">here</a> to go to secure mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/index.php:72
|
|
msgid ""
|
|
"To connect to the hosting control panel, enter your AlternC's login and "
|
|
"password in the following form and click 'Enter'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/index.php:76
|
|
msgid "You are attemping to connect without IP restriction."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/index.php:77
|
|
msgid "AlternC access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/index.php:83
|
|
msgid "Enter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/index.php:91
|
|
msgid "You must accept the session cookie to log-in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/index.php:93
|
|
msgid "If you want to use a different language, choose it in the list below"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/index.php:118
|
|
msgid ""
|
|
"To read your mail in a browser, click here to go to your server's Webmail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/index.php:133
|
|
msgid "Need a login and a password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:48
|
|
msgid "Error during ip_affected_save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:75 ../class/m_authip.php:50
|
|
msgid "FTP Access Security"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:83
|
|
msgid ""
|
|
"Here you can add rules to restrict access to AlternC's services, filtered by"
|
|
" IP. First, add trusted IPs in the 'Known IP and networks' list. Then, add "
|
|
"rules to grant access on services to the chosen IPs from this list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:85
|
|
msgid "Enabled rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:89
|
|
msgid "Authorised IP address or network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:90 ../admin/ip_main.php:121
|
|
msgid "Access type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:101
|
|
msgid "for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:111
|
|
msgid "Add a new rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:114
|
|
msgid ""
|
|
"You need to have some 'Known IP and networks' defined below to define a new "
|
|
"rule."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:145
|
|
msgid "Authorized IP address or network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:170
|
|
msgid "Known IP and networks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:172
|
|
msgid "IP or network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:177
|
|
msgid "Address IPv4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:179
|
|
msgid "Subnet IPv4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:183
|
|
msgid "Address IPv6"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:185
|
|
msgid "Subnet IPv6"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:188
|
|
msgid "Error with this IP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:200
|
|
msgid "Add an IP or a networks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:210
|
|
msgid "IP or network. <i>IPv4, IPv6 and subnet allowed</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ip_main.php:243
|
|
msgid "Please select an access type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_list.php:32
|
|
msgid "Logs Listing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_list.php:39
|
|
msgid "You have no web logs to list at the moment."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_list.php:46
|
|
msgid ""
|
|
"Here are web logs of your account.<br/>You can download them to do specific "
|
|
"extract and statistics."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_list.php:50
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_list.php:50
|
|
msgid "Download link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_list.php:62 ../admin/logs_tail.php:64
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_list.php:64
|
|
msgid "Follow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_tail.php:40
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_tail.php:43
|
|
msgid "Follow a recent log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_tail.php:44
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please find below the last lines of file <b>%s</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_tail.php:50
|
|
msgid "Stop Auto Reload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_tail.php:54
|
|
msgid "Auto Reload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_tail.php:62
|
|
msgid "Last lines shown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/logs_tail.php:65
|
|
msgid "Back to the logs list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_del.php:53
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The email %s has been marked for deletion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_del.php:55
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The email %s has been successfully deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_del.php:64
|
|
msgid "Deleting mail accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_del.php:67
|
|
msgid "Please confirm the deletion of the following mail accounts:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_del.php:85
|
|
msgid "Confirm the deletion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_del.php:85
|
|
msgid "Don't delete anything and go back to the email list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_del.php:89
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Deleting an email address will destroy all the messages it "
|
|
"contains! You will <b>NOT</b> be able to get it back!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_doedit.php:116
|
|
msgid "Your email has been created successfully"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_doedit.php:118
|
|
msgid "Your email has been edited successfully"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:53
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Editing the email %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:74
|
|
msgid "Is this email enabled?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:76
|
|
msgid ""
|
|
"You can enable or disable this email anytime. This will bounce any mail "
|
|
"received on this address, but will not delete the stored email, or the "
|
|
"redirections or password."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:80
|
|
msgid "No (email disabled)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:81
|
|
msgid "Yes (email enabled)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:85
|
|
msgid "Is it a POP/IMAP account?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:86
|
|
msgid ""
|
|
"POP/IMAP accounts are receiving emails in the server. To read those emails, "
|
|
"you can use a Webmail, or a mail client such as Thunderbird. If you don't "
|
|
"use POP/IMAP, you can configure your email to be a redirection to other "
|
|
"existing emails. The maximum size is in megabytes, use 0 to make it "
|
|
"infinite."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:89
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This mailbox is currently using %1$s / %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:92
|
|
msgid ""
|
|
"This mailbox is pending deletion. You can recover its mails by setting it to"
|
|
" 'Yes' NOW!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:102
|
|
msgid "Click here to edit the existing password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:103
|
|
msgid "Enter a POP/IMAP password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:105 ../class/m_quota.php:595
|
|
msgid "MB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:105
|
|
msgid "Maximum allowed size of this Mailbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:110
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING: turning POP/IMAP off will DELETE the stored messages in this email "
|
|
"address."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:112
|
|
msgid "Is it a redirection to other email addresses?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:114
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to send emails received on this address to other addresses, even"
|
|
" outside this server, enter those recipients here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:114
|
|
msgid "one recipient per line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_edit.php:122
|
|
msgid "Change this email address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:57
|
|
msgid "Create a new mail account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:59
|
|
msgid "Manage Catch-all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:73
|
|
msgid "Can't have empty mail."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:73
|
|
msgid "Create this email address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:78
|
|
msgid "Manage Catch-all for this domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:85
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Email addresses of the domain %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:88
|
|
msgid "No mails for this domain."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:98
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:103
|
|
msgid "Show system emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:110
|
|
msgid "Items per page:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:118
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:118
|
|
msgid "Last login time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:118
|
|
msgid "Other recipients"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:118
|
|
msgid "Pop/Imap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:129
|
|
msgid "Deleting..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:134
|
|
msgid ""
|
|
"This email will be deleted soon. You may still be able to undelete it by "
|
|
"clicking here"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:134
|
|
msgid "Undelete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:160 ../admin/main.php:36
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:171
|
|
msgid "Delete the checked email addresses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:179
|
|
msgid "Mails configuration information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:181
|
|
msgid ""
|
|
"Here are some configuration information you will need to configure your mail"
|
|
" application."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:188
|
|
msgid "Outgoing mail (SMTP)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:189
|
|
msgid "Incoming mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:194 ../admin/mail_list.php:241
|
|
msgid "Which protocol shall you use?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:197
|
|
msgid "Submission"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:200 ../admin/mail_list.php:213
|
|
#: ../admin/mail_list.php:226 ../admin/mail_list.php:246
|
|
#: ../admin/mail_list.php:257 ../admin/mail_list.php:268
|
|
#: ../admin/mail_list.php:279
|
|
msgid "Server name: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:201 ../admin/mail_list.php:214
|
|
#: ../admin/mail_list.php:227
|
|
msgid ""
|
|
"The mail address you want to access <i>(example : myuser@example.tld)</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:201 ../admin/mail_list.php:214
|
|
#: ../admin/mail_list.php:227
|
|
msgid "Username: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:202 ../admin/mail_list.php:215
|
|
#: ../admin/mail_list.php:228 ../admin/mail_list.php:247
|
|
#: ../admin/mail_list.php:258 ../admin/mail_list.php:269
|
|
#: ../admin/mail_list.php:280
|
|
msgid "Port: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:203 ../admin/mail_list.php:216
|
|
#: ../admin/mail_list.php:229 ../admin/mail_list.php:248
|
|
#: ../admin/mail_list.php:259 ../admin/mail_list.php:270
|
|
#: ../admin/mail_list.php:281
|
|
msgid "Authentication: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:204 ../admin/mail_list.php:217
|
|
#: ../admin/mail_list.php:230 ../admin/mail_list.php:249
|
|
#: ../admin/mail_list.php:260 ../admin/mail_list.php:271
|
|
#: ../admin/mail_list.php:282
|
|
msgid "Authentication method: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:204 ../admin/mail_list.php:249
|
|
#: ../admin/mail_list.php:260 ../admin/mail_list.php:271
|
|
#: ../admin/mail_list.php:282
|
|
msgid "Normal password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:205 ../admin/mail_list.php:218
|
|
#: ../admin/mail_list.php:231 ../admin/mail_list.php:250
|
|
#: ../admin/mail_list.php:261 ../admin/mail_list.php:272
|
|
#: ../admin/mail_list.php:283
|
|
msgid "Connection security:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:210
|
|
msgid "SMTP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:217 ../admin/mail_list.php:230
|
|
msgid "Normal Password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:223
|
|
msgid "SMTPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:243
|
|
msgid "IMAP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:254
|
|
msgid "IMAPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:265
|
|
msgid "POP3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_list.php:276
|
|
msgid "POP3S"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:38
|
|
msgid "Problem with the domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:47
|
|
msgid "Catchall successfully deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:54 ../admin/mail_manage_catchall.php:61
|
|
msgid "Catchall successfully updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:67
|
|
msgid "Unknown target type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:74
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Manage catch-all configuration of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:81
|
|
msgid ""
|
|
"You can choose what to do with emails sent to unexisting address of this "
|
|
"domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:90
|
|
msgid "No catch-all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:94
|
|
msgid "No catch-all for this domain."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:98
|
|
msgid "Redirect to same address on a different domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:102
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Mails sent to john.doe@%s will be redirect to john.doe@anotherdomain.tld"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:105
|
|
msgid "Enter the 'target' domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:106
|
|
msgid "example.tld"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:108
|
|
msgid "Or choose one of your own"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:116
|
|
msgid "Redirect to a specific email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:120
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Mails sent to an unexisting email on '@%s' will be redirect to "
|
|
"user@example.tld."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_manage_catchall.php:123
|
|
msgid "john.doe@example.tld"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mail_undelete.php:35
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The email %s has been undeleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mailautoconfig_outlook.php:43
|
|
msgid "Missing POST of the mail address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mailautoconfig_thunderbird.php:36
|
|
msgid "Error: Missing GET of emailaddress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mailautoconfig_thunderbird.php:39
|
|
msgid "Error: Empty $emailDomain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/main.php:33
|
|
msgid "Last Login: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/main.php:38
|
|
#, php-format
|
|
msgid "the %3$d-%2$d-%1$d at %4$d:%5$02d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/main.php:39
|
|
#, php-format
|
|
msgid "from: <code> %1$s </code>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/main.php:44
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$d login failed since last login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/main.php:89
|
|
msgid "Expired or about to expire accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/main.php:91
|
|
msgid "Last name, surname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/main.php:91
|
|
msgid "uid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/main.php:107
|
|
msgid ""
|
|
"You are using the AlternC Panel. You can contact the AlternC community for "
|
|
"information or feedback by joining the mailing-list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_admin.php:34
|
|
msgid "Your administrator preferences has been successfully changed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_admin.php:40 ../admin/mem_param.php:120
|
|
msgid "Admin preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_chgmail.php:34
|
|
msgid "The mail was successfully changed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_chgmail.php:39 ../admin/mem_cm.php:37 ../admin/mem_cm.php:50
|
|
#: ../admin/mem_cm2.php:42 ../admin/mem_param.php:94
|
|
msgid "Change the email of the account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_chgmail.php:48
|
|
#, php-format
|
|
msgid "help_mem_chgmail %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_cm.php:51
|
|
msgid ""
|
|
"Enter the key you got when you requested the mailbox change, then click the "
|
|
"OK button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_cm.php:52
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_cm2.php:36
|
|
msgid "The mailbox has been successfully changed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_logout.php:37 ../admin/mem_logout.php:45
|
|
msgid "Disconnected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_logout.php:47
|
|
msgid "You have been logged out of your administration desktop."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_logout.php:48
|
|
msgid "Click here to log in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:39
|
|
msgid "Your help setting has been updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:43
|
|
msgid "Settings of your account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:56 ../class/m_mem.php:597
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:59
|
|
msgid "Administrator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:65 ../admin/mem_passwd.php:44
|
|
#: ../admin/sql_users_list.php:55
|
|
msgid "Password change"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:69
|
|
msgid "You cannot change your password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:74
|
|
msgid "help_chg_passwd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:84
|
|
msgid "Old password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:87
|
|
msgid "Change my password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:98
|
|
msgid "help_chg_mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:99
|
|
msgid "Current mailbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:100
|
|
msgid "New mailbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:101
|
|
msgid "Change my email address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:106
|
|
msgid "Online help settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:110
|
|
msgid "help_help_settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:111
|
|
msgid "Do you want to see the help texts and links on each page?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:112
|
|
msgid "Change these settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:124
|
|
msgid "Members list view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:125
|
|
msgid "Large view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:126
|
|
msgid "Short view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_param.php:128
|
|
msgid "Change my admin preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/mem_passwd.php:38
|
|
msgid "Your password has been successfully changed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/menu.php:38
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Welcome %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/menu.php:94
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/nowebmail.php:22
|
|
msgid ""
|
|
"There is currently no webmail configured. If you need one, contact your "
|
|
"server administrator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_addaccount.php:32
|
|
msgid "Max. 3 accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_addaccount.php:32 ../admin/piwik_userlist.php:63
|
|
msgid "You cannot add any new Piwik account, your quota is over."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_addaccount.php:42
|
|
msgid "Successfully added piwik account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_addsites.php:38 ../class/m_piwik.php:102
|
|
msgid "All fields are mandatory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_addsites.php:40
|
|
msgid "Website added Successfully"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_site_dodel.php:35
|
|
msgid "Missing site parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_site_dodel.php:43
|
|
msgid "Site successfully deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_site_dodel.php:54
|
|
msgid "Piwik site deletion confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_site_dodel.php:57
|
|
msgid "Do you really want to delete this Piwik website ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:47
|
|
msgid "Add a new website"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:53
|
|
msgid "URL of the website"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:62
|
|
msgid "You cannot add any new Piwik sites, your quota is over."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:76
|
|
msgid "Existing Piwik monitored websites"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:86
|
|
msgid "You don't own this piwik site!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:98
|
|
msgid "You dont own user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:108
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Account '%s' has been given '%s' rights on '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:122
|
|
msgid "No existing Piwik websites"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:128
|
|
msgid "Site name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:128
|
|
msgid "Site url"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:183
|
|
msgid "Credentials management"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_sitelist.php:213
|
|
msgid "No user may access this site"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_user_dodel.php:33
|
|
msgid "Missing login parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_user_dodel.php:41
|
|
msgid ""
|
|
"To be able to delete the last user account, you must first remove all the "
|
|
"piwik sites"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_user_dodel.php:43
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Account %s has been successfully deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_user_dodel.php:53
|
|
msgid "Piwik accounts deletion confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_user_dodel.php:56
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Do you really want to delete the Piwik account %s ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_useradmin.php:37
|
|
msgid "No piwik user specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_useradmin.php:47
|
|
msgid "You don't own this piwik website"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_useradmin.php:55
|
|
msgid "You don't own this piwik user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_useradmin.php:67
|
|
msgid "success"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_useradmin.php:71
|
|
msgid "This right does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_useradmin.php:96
|
|
msgid "Rights for user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_useradmin.php:121
|
|
msgid "Add rights to user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_useradmin.php:133
|
|
msgid "admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_useradmin.php:133
|
|
msgid "noacces"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_useradmin.php:133
|
|
msgid "view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_userlist.php:35
|
|
msgid "Create a new piwik account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_userlist.php:43
|
|
msgid "Account Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_userlist.php:47
|
|
msgid "Linked Account Email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_userlist.php:67
|
|
msgid "Existing Piwik accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_userlist.php:73
|
|
msgid "No existing Piwik accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_userlist.php:79 ../admin/piwik_userlist.php:105
|
|
#: ../admin/piwik_userlist.php:110
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/piwik_userlist.php:125
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred. It was not possible to retrieve the access information to"
|
|
" the Piwik interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quota_show.php:30
|
|
msgid "Account's quotas"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quota_show.php:36
|
|
msgid "No quotas for this account, or quotas currently unavailable!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quota_show.php:42
|
|
msgid "Size on disk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_oneuser.php:47
|
|
#, php-format
|
|
msgid "<b>%s</b> account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_oneuser.php:58 ../class/m_quota.php:57
|
|
msgid "quota_web"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_oneuser.php:66 ../admin/quotas_oneuser.php:72
|
|
msgid "Emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_oneuser.php:71 ../admin/quotas_users.php:155
|
|
#: ../class/m_dom.php:125
|
|
msgid "Domains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_oneuser.php:73 ../admin/quotas_oneuser.php:156
|
|
#: ../admin/quotas_oneuser.php:209 ../admin/quotas_users.php:151
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:206
|
|
msgid "Space"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_oneuser.php:148 ../admin/quotas_oneuser.php:184
|
|
msgid "Databases:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_oneuser.php:155 ../admin/quotas_users.php:214
|
|
msgid "DB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_oneuser.php:201 ../admin/quotas_oneuser.php:237
|
|
msgid "Mailman lists:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_oneuser.php:208 ../admin/quotas_users.php:210
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:213
|
|
msgid "Lists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:45
|
|
msgid "Quotas status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:52
|
|
msgid ""
|
|
"This page shows the space and service count of your AlternC server and each "
|
|
"AlternC accounts."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:53
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Administration -> Manage the Alternc accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:53
|
|
#, php-format
|
|
msgid "If you want to manage them, go to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:56
|
|
#, php-format
|
|
msgid "% of the total."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:56
|
|
msgid "MB."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:56
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Sizes are shown as %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:59
|
|
msgid "Global"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:59
|
|
msgid "Server-side view:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:60
|
|
msgid "Detailed view:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:61
|
|
msgid "In MB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:62
|
|
msgid "Percentage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:63
|
|
msgid "Graphical"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:66
|
|
msgid "Show the domain names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:68
|
|
msgid "Hide the domain names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:71
|
|
msgid "All accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:151 ../admin/quotas_users.php:206
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:160 ../class/m_mail.php:195
|
|
msgid "Email addresses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:166
|
|
msgid "Mailman lists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:172 ../admin/sql_del.php:64
|
|
#: ../admin/sql_dorestore.php:36 ../admin/sql_list.php:33
|
|
#: ../admin/sql_restore.php:38 ../class/m_mysql.php:936
|
|
msgid "MySQL Databases"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:208
|
|
msgid "Dom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:209 ../admin/quotas_users.php:212
|
|
msgid "Mails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/quotas_users.php:211
|
|
msgid "Web"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_bck.php:30
|
|
msgid "MySQL Databases - Configure backups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_bck.php:36 ../admin/sql_dobck.php:31
|
|
msgid ""
|
|
"You aren't allowed to access this page. Contact your administrator if you "
|
|
"want to."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_bck.php:57
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Manage the SQL backup for database %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_bck.php:63
|
|
msgid "Do MySQL backup?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_bck.php:66
|
|
msgid "No backup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_bck.php:67
|
|
msgid "Weekly backup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_bck.php:68
|
|
msgid "Daily backup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_bck.php:72
|
|
msgid "How many backups should be kept?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_bck.php:84
|
|
msgid "Compress the backups? (gzip)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_bck.php:93
|
|
msgid "In which folder do you want to store the backups?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_bck.php:100
|
|
msgid "Change the MySQL backup parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_bck.php:109 ../admin/sql_dorestore.php:45
|
|
#: ../admin/sql_restore.php:45
|
|
msgid "You currently have no database defined"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_del.php:42
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The database '%s' has been successfully deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_del.php:58
|
|
msgid "Please check which databases you want to delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_del.php:67
|
|
msgid "Confirm the deletion of the following SQL databases"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_del.php:68
|
|
msgid "This will delete all the tables currently in those db."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_del.php:83
|
|
msgid "No, don't delete the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_del.php:83
|
|
msgid "Yes, delete the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_doadd.php:35
|
|
msgid "Can't create a database: your quota is over"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_doadd.php:49
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The database '%s' has been created."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_dobck.php:54
|
|
msgid "Your backup parameters has been successfully changed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_dorestore.php:51
|
|
msgid "Restore a SQL backup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_dorestore.php:56
|
|
msgid ""
|
|
"Your database have been restored, check out the previous text for error "
|
|
"messages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_getparam.php:41
|
|
#, php-format
|
|
msgid "MySQL settings for database '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_getparam.php:52
|
|
msgid "Your current connection settings are"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_getparam.php:61
|
|
msgid "Database Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_getparam.php:64
|
|
msgid "Mysql Server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_getparam.php:68 ../admin/sql_list.php:53
|
|
#: ../admin/sql_users_rights.php:54
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_getparam.php:83
|
|
msgid "User Rights"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_getparam.php:88
|
|
msgid "All permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_getparam.php:90
|
|
msgid "Specific permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_getparam.php:96 ../admin/sql_users_list.php:54
|
|
msgid "Manage the rights"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_getparam.php:105
|
|
msgid "Access PhpMyAdmin interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_getparam.php:112
|
|
msgid ""
|
|
"You changed the MySQL User base configuration. Please refer to your "
|
|
"configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_getparam.php:119
|
|
msgid "Back to the MySQL database list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_list.php:39
|
|
msgid "You have no database at the moment."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_list.php:41 ../admin/sql_users_list.php:72
|
|
msgid "You have no sql user at the moment."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_list.php:53 ../admin/sql_list.php:64
|
|
msgid "Backup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_list.php:53 ../admin/sql_list.php:66
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_list.php:53 ../admin/sql_list.php:67
|
|
msgid "Show Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_list.php:76
|
|
msgid "Delete the checked databases"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_list.php:89
|
|
msgid "Create a new MySQL database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_list.php:96
|
|
msgid "MySQL Database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_list.php:107
|
|
msgid "Can't have empty MySQL suffix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_list.php:107
|
|
msgid "Create this new MySQL database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_pma_sso.php:58
|
|
msgid "SQL Admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_restore.php:50
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Restore a MySQL backup for database %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_restore.php:53
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Write the complete path and the filename. <br />For example if your"
|
|
" backups are in the directory /Backups,<br />write /Backups/file.sql.gz "
|
|
"(where file.sql.gz is the filename)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_restore.php:59
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the path and the filename containing SQL data to be restored."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_restore.php:60
|
|
msgid "Restore my database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_restore.php:61
|
|
msgid "Tip: you can restore a file directly in the File Browser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_restore.php:66
|
|
msgid "Please the complete path of the filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_restore.php:75
|
|
msgid "Note: If the filename ends with .gz, it will be uncompressed before."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_add.php:40 ../admin/sql_users_list.php:77
|
|
msgid "Create a new MySQL user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_add.php:74
|
|
msgid "Create this new MySQL user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_del.php:38 ../class/m_mysql.php:770
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The user '%s' has been successfully deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_del.php:49
|
|
msgid "MySQL users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_del.php:52
|
|
msgid "Confirm the deletion of the following MySQL users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_del.php:69
|
|
msgid "No, don't delete the MySQL user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_del.php:69
|
|
msgid "Yes, delete the MySQL user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_doadd.php:41 ../admin/sql_users_doadd.php:50
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The user '%s' has been successfully created."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_dopassword.php:35
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Password changed for user '%s'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_dorights.php:49
|
|
msgid "The rights has been successfully applied to the user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_list.php:33 ../class/m_mysql.php:109
|
|
msgid "MySQL Users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_list.php:44
|
|
msgid "Rights"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_password.php:63
|
|
msgid "Change user password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_rights.php:34
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Manage MySQL rights for user '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_rights.php:82
|
|
msgid "Reverse selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/sql_users_rights.php:96
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_delete.php:43
|
|
msgid "Your SSL Certificate has been deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_doimport.php:39
|
|
msgid "Please enter an ssl key and a certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_donew.php:38
|
|
msgid "Please enter a proper domain name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_finalize.php:49
|
|
msgid "Your ssl certificate has been imported successfully"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:51 ../admin/ssl_view.php:50
|
|
msgid "Pending Certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:52
|
|
msgid "Valid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:53
|
|
msgid "Expired"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:59
|
|
msgid ""
|
|
"Some of your hosting are using a <b>self-signed</b> certificate. <br>Your "
|
|
"browser will not let you surf those domains properly<br>To fix this, buy a "
|
|
"properly signed certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:71
|
|
msgid "Your Certificates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:73
|
|
msgid ""
|
|
"Please find below your SSL Certificates. Some may be provided by the "
|
|
"administrator of the server, some may be Expired or Pending (waiting for a "
|
|
"CRT from your Certificate Provider)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:75
|
|
msgid "Only show the following certificates:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:76
|
|
msgid "Pending Certificates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:77
|
|
msgid "Valid Certificates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:78
|
|
msgid "Expired Certificates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:80
|
|
msgid "Certificates Shared by the Administrator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:82
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:85
|
|
msgid "Domain Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:85
|
|
msgid "Used by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:85
|
|
msgid "Validity period"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:91
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:97
|
|
msgid "(shared)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:111
|
|
msgid "Requested on: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:129
|
|
msgid "Create one"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:130
|
|
msgid ""
|
|
"This hosting has no valid certificate<br>a self-signed one has been created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_list.php:140
|
|
msgid "Create or Import a new SSL Certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:42
|
|
msgid "New SSL Certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:50
|
|
msgid ""
|
|
"An SSL certificate is a file which must be obtained from a Certificate "
|
|
"Authority, and allow you to enable HTTPS encryption on a domain name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:53
|
|
msgid ""
|
|
"To obtain one, you need to generate a <i>Certificate Request</i> (CSR) and a"
|
|
" <i>RSA Key</i> (KEY) here, then give the CSR to the Certificate Authority, "
|
|
"which will give you a certificate (CRT) and also often a chained certificate"
|
|
" (CHAIN)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:56
|
|
msgid ""
|
|
"If you already know what it is and already have all those files "
|
|
"(CRT/KEY/CHAIN) You can import them here too."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:64
|
|
msgid "Create a CSR/KEY"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:65
|
|
msgid "Import existing files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:69
|
|
msgid "Create a CSR/KEY for a given domain name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:71
|
|
msgid ""
|
|
"Use this form to generate a <i>Certificate Request file</i> (CSR) and a "
|
|
"<i>RSA Key file</i> (KEY) for a given domain name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:99
|
|
msgid ""
|
|
"Please choose the domain name for which you want a SSL Certificate, or enter"
|
|
" it manually"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:102 ../admin/ssl_view.php:61
|
|
msgid "Fully Qualified Domain Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:105
|
|
msgid "--- Choose here ---"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:111
|
|
msgid "... or click here to enter it manually"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:124
|
|
msgid ""
|
|
"<i>(If you want to get a valid certificate for all the subdomains of a "
|
|
"domain, use a wildcard notation (eg: *.example.com). Please note that a "
|
|
"wildcard certificate is usually more expensive than normal one.)</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:124
|
|
msgid ""
|
|
"Please note that a SSL Certificate is only valid for one fully qualified "
|
|
"domain name. As a result, a certificate for <code>www.example.com</code> is "
|
|
"NOT valid for <code>intranet.example.com</code> or "
|
|
"<code>intranet.www.example.com</code> !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:131
|
|
msgid "Import existing Private Key, Certificate and Chain files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:133
|
|
msgid ""
|
|
"If you already have a RSA Private Key file, a Certificate for this key and "
|
|
"(maybe) a Chained certificate, please paste their content here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:134
|
|
msgid ""
|
|
"We will verify the content of those files and add them in your certificate "
|
|
"repository"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:140
|
|
msgid "RSA Private Key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:144 ../admin/ssl_view.php:74 ../admin/ssl_view.php:158
|
|
msgid "SSL Certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_new.php:148 ../admin/ssl_view.php:78 ../admin/ssl_view.php:163
|
|
msgid "Chained Certificate<br />(not mandatory)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:52
|
|
msgid ""
|
|
"Your <i>Certificate Request File</i> (CSR) has been created, along with its "
|
|
"<i>private RSA Key</i> (KEY). Please find below the CSR you must send to "
|
|
"your SSL Certificate provider."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:54
|
|
msgid ""
|
|
"Once you'll have your <i>Certificate File</i> (CRT) and a <i>Chained "
|
|
"Certificate File</i> (CHAIN), please paste them here to finish the "
|
|
"enrollment."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:65
|
|
msgid "Date of the request"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:69 ../admin/ssl_view.php:153
|
|
msgid "Certificate Request File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:87
|
|
msgid ""
|
|
"Please confirm that you want to delete this certificate request AND ITS "
|
|
"PRIVATE KEY!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:98
|
|
msgid "Valid Certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:99
|
|
msgid "Please find below your valid certificate data."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:105
|
|
msgid "EXPIRED Certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:106
|
|
msgid ""
|
|
"Your certificate is EXPIRED. You should not use it for any purpose. Please "
|
|
"find below its data."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:112
|
|
msgid "Back to my SSL Certificates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:116
|
|
msgid "Valid From:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:122
|
|
#, php-format
|
|
msgid "(%d days ago)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:125
|
|
#, php-format
|
|
msgid "(%d month ago)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:130
|
|
msgid "Valid Until:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:136
|
|
#, php-format
|
|
msgid "(%d days from now)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:139
|
|
#, php-format
|
|
msgid "(%d month from now)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:144
|
|
msgid "FQDN:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:148
|
|
msgid "Other Valid FQDN:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:172
|
|
msgid ""
|
|
"As an administrator you can allow any account on this server to use this "
|
|
"certificate to host his services. <br />(This is only useful for wildcard or"
|
|
" multi-domain certificates)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:176
|
|
msgid "This certificate is currently <b>shared</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:184
|
|
msgid "Click here to stop sharing this certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:189 ../admin/ssl_view.php:206
|
|
msgid ""
|
|
"You are not the owner of this certificate, only its owner can share/unshare "
|
|
"this certificate."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:193
|
|
msgid "This certificate is currently <b>NOT shared</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:201
|
|
msgid "Click here to share this certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/ssl_view.php:218
|
|
msgid ""
|
|
"Please confirm that you want to delete this certificate AND ITS PRIVATE KEY!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/stats_members.php:28
|
|
msgid ""
|
|
"Image_Graph not installed. use 'aptitude install php-pear' then 'pear "
|
|
"install --alldeps Image_Graph-devel' to see the graph."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/stats_members.php:37
|
|
msgid "Account creation per month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/stats_members.php:50
|
|
msgid "before the month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/stats_members.php:52
|
|
msgid "during the month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:58 ../class/m_lxc.php:57
|
|
msgid "Console access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:69
|
|
msgid "You can start a virtual machine."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:73
|
|
msgid "Click here to start a virtual machine."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:79
|
|
msgid "Start time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:80
|
|
msgid "SSH Fingerprint"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:81
|
|
msgid "Useful command"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:87
|
|
msgid "You can stop your virtual machine."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:91
|
|
msgid "Click here to stop your running virtual machine."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:101
|
|
msgid "Tips"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:106
|
|
msgid "Available softwares"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:107
|
|
msgid "Remotely start/stop a VM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:112
|
|
msgid ""
|
|
"You can script the launch the console access in command line by using this "
|
|
"url:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:114
|
|
msgid "You can halt the vm by using:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:116
|
|
msgid ""
|
|
"And you can see existing vm information (if the vm is running) by using:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:118
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: if you do not use HTTPS, your password will be transfered without "
|
|
"any protection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:122
|
|
msgid "To access a remote console with SSH, you can use Putty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../admin/vm.php:124
|
|
msgid "To transfer files, you can use Filezilla in SFTP mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/class_system_bind.php:520
|
|
msgid "The zone file of this domain is locked. Contact your administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/config.php:44
|
|
msgid ""
|
|
"SAFE MODE IS ENABLED for the web panel ! It's a bug in your php or apache "
|
|
"configuration, please fix it !!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:439
|
|
msgid "Bytes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:441
|
|
msgid "Byte"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:446
|
|
msgid "Kb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:450
|
|
msgid "Mb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:454
|
|
msgid "Gb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:456
|
|
msgid "Tb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:573
|
|
msgid "year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:573
|
|
msgid "years"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:575
|
|
msgid "month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:575
|
|
msgid "months"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:598
|
|
msgid "Not managed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:801 ../class/functions.php:803
|
|
msgid "Previous Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:861 ../class/functions.php:863
|
|
msgid "Next Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:925
|
|
msgid "Clic here to generate a password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:971 ../class/functions.php:972
|
|
msgid "Choose a folder..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:1188
|
|
msgid "The posted form token is incorrect. Maybe you need to allow cookies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:1193
|
|
msgid "Your cookie or token is invalid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/functions.php:1198 ../class/functions.php:1202
|
|
msgid "You can't post twice the same form, please retry."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_action.php:212
|
|
msgid "Error setting actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_action.php:232
|
|
msgid "Error selecting old actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_action.php:255
|
|
msgid "Error purging old actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:57
|
|
msgid "This TLD is forbidden"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:58
|
|
msgid "primary DNS is checked in WHOIS db"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:59
|
|
msgid "primary & secondary DNS are checked in WHOIS db"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:60
|
|
msgid "Domain must exist, but don't do any DNS check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:61
|
|
msgid "Domain can be installed, no check at all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:62
|
|
msgid "Domain can be installed, force NO DNS hosting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:82
|
|
msgid "Administration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:89
|
|
msgid "Manage AlternC accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:94
|
|
msgid "User Quotas"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:108 ../class/m_mysql.php:114
|
|
msgid "PhpMyAdmin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:114
|
|
msgid "Switch debug Off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:114
|
|
msgid "Switch debug On"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:120
|
|
msgid "Applying..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:121
|
|
msgid "Domain changes are already applying"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:126
|
|
msgid "Apply changes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:129
|
|
msgid ""
|
|
"Server configuration changes are applied every 5 minutes. Do you want to do "
|
|
"it right now?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:216 ../class/m_admin.php:272 ../class/m_admin.php:347
|
|
#: ../class/m_admin.php:429 ../class/m_admin.php:475 ../class/m_admin.php:512
|
|
#: ../class/m_admin.php:597 ../class/m_admin.php:768 ../class/m_admin.php:815
|
|
#: ../class/m_admin.php:843 ../class/m_admin.php:876
|
|
msgid "-- Only administrators can access this page! --"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:385
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid pattern type provided. Are you even performing a legitimate action?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:437
|
|
msgid "Subject, message and sender are mandatory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:442
|
|
msgid "Sender is syntaxically incorrect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:536
|
|
msgid "-- Only administrators can do that! --"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:542
|
|
msgid "You don't seem to be allowed to delegate this domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:601
|
|
msgid "Missing db_server field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:605 ../class/m_admin.php:610
|
|
msgid "Please fill all mandatory fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:615
|
|
msgid "Please enter a valid email address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:621
|
|
msgid "Login can only contains characters a-z and 0-9"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:628
|
|
msgid "The login is too long (14 chars max)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:633
|
|
msgid "Login can only contains characters a-z, 0-9 and -"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:672
|
|
msgid "This login already exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:696
|
|
#, php-format
|
|
msgid "query failed: %s "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:723
|
|
#, php-format
|
|
msgid "New account %s from %s on %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:728
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Cannot send email to %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:732
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Query failed: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1043
|
|
msgid "This account is ALREADY an administrator account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1067
|
|
msgid "This account is NOT an administrator account!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1190
|
|
#, php-format
|
|
msgid "NS for this domain are not %s and %s BUT %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1206
|
|
#, php-format
|
|
msgid "MX is not %s BUT %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1220
|
|
msgid "Fail to get the DNS information. Try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1223
|
|
#, php-format
|
|
msgid "subdomain '%s' doesn't point to %s but to '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1232
|
|
msgid "Domain doesn't exist anymore !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1257
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Domain '%s' not found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1277 ../class/m_admin.php:1315
|
|
#: ../class/m_admin.php:1376
|
|
msgid "This TLD does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1339
|
|
msgid "The TLD name is mandatory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1346
|
|
msgid "This TLD already exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1489
|
|
msgid "Please enter a login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1499
|
|
msgid "-- Program error -- The requested password policy does not exist!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1507
|
|
msgid "The password length is too short according to the password policy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1512
|
|
msgid "The password is too long according to the password policy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1525
|
|
msgid ""
|
|
"The password policy prevents you to use your login name inside your password"
|
|
" or the other way around"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_admin.php:1549
|
|
msgid ""
|
|
"Your password contains not enough different classes of character, between "
|
|
"low-case, up-case, figures and special characters."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_authip.php:114 ../class/m_authip.php:133
|
|
#: ../class/m_authip.php:153 ../class/m_authip.php:259
|
|
#: ../class/m_authip.php:267 ../class/m_authip.php:332
|
|
#: ../class/m_authip.php:338 ../class/m_authip.php:364
|
|
msgid "query failed: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_authip.php:233
|
|
msgid "Failed : not an IP address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_authip.php:387
|
|
msgid "Object not available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_authip.php:396
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Can't identified class for the protocole %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:61
|
|
msgid "1 column, detailed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:61
|
|
msgid "2 columns, short"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:61
|
|
msgid "3 columns, short"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:62
|
|
msgid "tar.Z (Unix)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:62
|
|
msgid "tar.bz2 (Linux)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:62
|
|
msgid "tgz (Linux)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:62
|
|
msgid "zip (Windows/Dos)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:64
|
|
msgid "Edit the newly created file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:64
|
|
msgid "Go back to the file manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:194
|
|
msgid "This directory does not exist."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:198
|
|
msgid "This directory is not readable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:400 ../class/m_bro.php:1202
|
|
msgid "Cannot create the requested directory. Please check the permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:406 ../class/m_bro.php:427 ../class/m_bro.php:455
|
|
#: ../class/m_bro.php:481 ../class/m_bro.php:515 ../class/m_bro.php:525
|
|
#: ../class/m_bro.php:557 ../class/m_bro.php:605 ../class/m_bro.php:666
|
|
#: ../class/m_bro.php:718 ../class/m_bro.php:723 ../class/m_bro.php:820
|
|
#: ../class/m_bro.php:997 ../class/m_bro.php:1027
|
|
msgid "File or folder name is incorrect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:432 ../class/m_bro.php:617
|
|
msgid "Cannot create the requested file. Please check the permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:529 ../class/m_bro.php:727
|
|
msgid "You cannot move or copy a file to the same folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:625
|
|
msgid "The uploaded file exceeds the max file size allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:634
|
|
msgid "Undefined error "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:637
|
|
msgid "Error during the upload of the file: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:673
|
|
msgid "Uncompressing through TAR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:678
|
|
msgid "Uncompressing through UNZIP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:683
|
|
msgid "Uncompressing through GUNZIP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:688
|
|
msgid "Uncompressing through bunzip2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:698
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"I cannot find a way to extract the file %s, it is an unsupported compressed "
|
|
"format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:816
|
|
msgid "Cannot read the requested file. Please check the permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:899
|
|
msgid "File not in authorized directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_bro.php:1022
|
|
msgid "Cannot edit the requested file. Please check the permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_cron.php:37
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_cron.php:38
|
|
msgid "Hour"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_cron.php:39
|
|
msgid "Half Hour"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_cron.php:129
|
|
msgid "URL not valid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_cron.php:141
|
|
msgid "Email address is not valid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_cron.php:152
|
|
msgid "You quota of cron entries is over. You cannot create more cron entries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_cron.php:161
|
|
msgid "Identity problem"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:218
|
|
msgid "Err: failed to prepare the zone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:248
|
|
msgid "Missing domain name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:558
|
|
msgid "The name MUST contain only letter and digits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:583 ../class/m_dom.php:1471 ../class/m_dom.php:1481
|
|
msgid ""
|
|
"The parameters for this subdomain and domain type are invalid. Please check "
|
|
"for subdomain entries incompatibility"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:698 ../class/m_dom.php:1170 ../class/m_dom.php:1232
|
|
#: ../class/m_dom.php:1395 ../class/m_dom.php:1443 ../class/m_dom.php:1528
|
|
#: ../class/m_dom.php:1575 ../class/m_dom.php:1915
|
|
msgid "--- Program error --- No lock on the domains!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:705 ../class/m_dom.php:1175 ../class/m_dom.php:1466
|
|
#: ../class/m_dom.php:1602
|
|
msgid "The domain name is syntaxically incorrect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:711 ../class/m_dom.php:757 ../class/m_dom.php:1682
|
|
msgid ""
|
|
"The requested domain is forbidden in this server, please contact the "
|
|
"administrator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:715
|
|
msgid ""
|
|
"This domain is the server's domain! You cannot host it on your account!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:720 ../class/m_dom.php:725
|
|
msgid "The domain already exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:732 ../class/m_dom.php:1582
|
|
msgid ""
|
|
"The last member of the domain name is incorrect or cannot be hosted in that "
|
|
"server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:736 ../class/m_dom.php:740
|
|
msgid "The domain cannot be found in the whois database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:764
|
|
msgid "Your domain quota is over, you cannot create more domain names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:779
|
|
msgid "An unexpected error occured when creating the domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:788 ../class/m_dom.php:1182
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Domain '%s' not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:916
|
|
msgid "Could not delete default type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1086
|
|
msgid "The Whois database is unavailable, please try again later"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1093 ../class/m_dom.php:1586
|
|
msgid "The domain cannot be found in the Whois database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1237 ../class/m_dom.php:1532
|
|
msgid "The sub-domain does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1290
|
|
msgid "invalid url"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1300
|
|
msgid "The folder you entered is incorrect or does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1308 ../class/m_dom.php:1316
|
|
msgid "The ip address is invalid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1324
|
|
msgid ""
|
|
"The name you entered is incorrect or not fully qualified (it must end with a"
|
|
" DOT, like example.com<b>.</b>)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1332
|
|
msgid "The TXT value you entered is incorrect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1337
|
|
msgid "Invalid domain type selected, please check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1400
|
|
msgid "Subdomain not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1414
|
|
msgid "No certificate found for this provider and this subdomain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1454
|
|
msgid ""
|
|
"There is some forbidden characters in the sub domain (only A-Z 0-9 and - are"
|
|
" allowed)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1493 ../class/m_dom.php:1504
|
|
msgid "Cannot write to the destination folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1590
|
|
msgid ""
|
|
"The DNS of this domain do not match the server's DNS. Please change your "
|
|
"domain's DNS before you install it again"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1607
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The domain name %s does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1623 ../class/m_dom.php:1628
|
|
msgid ""
|
|
"There is no MX record pointing to this server, and you are asking us to host"
|
|
" the mail here. Make sure to update your MX entries or no mail will be "
|
|
"received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1673 ../class/m_dom.php:1699
|
|
msgid "The IP address you entered is incorrect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1795 ../class/m_dom.php:1801 ../class/m_dom.php:1818
|
|
#: ../class/m_dom.php:1824
|
|
msgid "This domain is not installed in your account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1868
|
|
msgid "The specified slave account already exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:1896
|
|
msgid "--- Program error --- Lock already obtained!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2253
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Problem on %s: there is more than 1 web configuration going to be generated "
|
|
"for this sub-domain."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2262
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Problem on %s: we do not know domain's type <b>%s</b>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2274
|
|
msgid "Locally hosted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2275
|
|
msgid "URL redirection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2276
|
|
msgid "IPv4 redirect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2277
|
|
msgid "Webmail access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2278
|
|
msgid "Squirrelmail Webmail access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2279
|
|
msgid "Roundcube Webmail access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2280
|
|
msgid "IPv6 redirect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2281
|
|
msgid "CNAME DNS entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2282
|
|
msgid "TXT DNS entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2283
|
|
msgid "MX DNS entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2284
|
|
msgid "secondary MX DNS entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2285
|
|
msgid "Default mail server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2286
|
|
msgid "Default backup mail server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_dom.php:2287
|
|
msgid "AlternC panel access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_err.php:71 ../class/m_err.php:103
|
|
msgid "err_"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:57 ../class/m_ftp.php:472
|
|
msgid "FTP accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:65
|
|
msgid "Create a new ftp account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:110
|
|
msgid "This account do not exist or is not of this account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:124
|
|
msgid "Error during update"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:158
|
|
msgid "No FTP account found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:196 ../class/m_ftp.php:280 ../class/m_ftp.php:343
|
|
msgid "This FTP account does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:230
|
|
#, php-format
|
|
msgid "FTP login is incorrect: too many '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:236
|
|
msgid "FTP login is incorrect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:289 ../class/m_ftp.php:372
|
|
msgid "The chosen prefix is not allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:303 ../class/m_ftp.php:385
|
|
msgid "This FTP account already exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:311 ../class/m_ftp.php:395
|
|
msgid "The directory cannot be created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:368
|
|
msgid "Password can't be empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ftp.php:411
|
|
msgid "Your FTP account quota is over. You cannot create more FTP accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:46
|
|
msgid "Protected folders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:71 ../class/m_hta.php:272 ../class/m_hta.php:326
|
|
#: ../class/m_hta.php:366
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The folder '%s' does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:77
|
|
msgid "Error creating .htaccess file: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:81
|
|
msgid "Restricted area"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:87
|
|
msgid "Error creating .htpasswd file: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:110
|
|
msgid "No protected folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:204 ../class/m_hta.php:236
|
|
#, php-format
|
|
msgid "I cannot read the file '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:224
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Unexpected: No changes made to '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:229
|
|
#, php-format
|
|
msgid "I could not delete the file '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:238
|
|
#, php-format
|
|
msgid "I cannot delete the file '%s/.htpasswd'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:263
|
|
msgid "Please enter a user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:286 ../class/m_hta.php:333 ../class/m_hta.php:381
|
|
msgid "File already exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:294
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The user '%s' already exist for this folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:306
|
|
msgid "Please enter a valid username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_hta.php:437
|
|
msgid "An incompatible .htaccess file exists in this folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_log.php:71
|
|
msgid "Logs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_lxc.php:129
|
|
msgid "VM already started"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:85
|
|
msgid "Email Addresses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:210
|
|
msgid "Email account password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:314
|
|
msgid "No email found for this query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:374
|
|
msgid "You cannot create email addresses: your quota is over"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:381
|
|
msgid "This email address already exists in mailman"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:383
|
|
msgid "This email address already exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:390
|
|
msgid "An unexpected error occured when creating the email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:447
|
|
msgid "This email is not yours, you can't change anything on it"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:521
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The email %s does not exist, it can't be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:525
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The email %s is already marked for deletion, it can't be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:559
|
|
msgid "The email you entered does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:570
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The email %s does not exist, it can't be undeleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:574
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The email %s is special, it can't be undeleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:578
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, deletion of email %s is already in progress, or not marked for "
|
|
"deletion, it can't be undeleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:589
|
|
#, php-format
|
|
msgid "-- Program Error -- The email %s can't be undeleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:687
|
|
msgid ""
|
|
"There is forbidden characters in your email address. You can't make it a "
|
|
"POP/IMAP account, you can only use it as redirection to other emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:706
|
|
msgid ""
|
|
"You set a quota smaller than the current mailbox size. Since it's not "
|
|
"allowed, we set the quota to the current mailbox size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:726
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: you created an email which is not an alias, and not a POP/IMAP "
|
|
"mailbox. This is certainly NOT what you want to do. To fix this, edit the "
|
|
"email address and check 'Yes' in POP/IMAP account, or set some recipients in"
|
|
" the redirection field."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:896
|
|
msgid "The slave MX account was not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mail.php:945
|
|
msgid "Problem: can't create default bounce mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:91 ../class/m_mem.php:97 ../class/m_mem.php:180
|
|
#: ../class/m_mem.php:328
|
|
msgid "User or password incorrect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:101 ../class/m_mem.php:455 ../class/m_mem.php:499
|
|
msgid "This account is locked, contact the administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:114 ../class/m_mem.php:298
|
|
msgid ""
|
|
"This website is currently under maintenance, login is currently disabled."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:133
|
|
msgid "Your IP isn't allowed to connect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:271
|
|
msgid "Missing password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:283 ../class/m_mem.php:291
|
|
msgid "Identity lost or unknown, please login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:401
|
|
msgid "You are not allowed to change your password."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:405
|
|
msgid "The old password is incorrect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:409 ../class/m_mem.php:460
|
|
msgid "The new passwords are differents, please retry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:434
|
|
msgid "You must be a system administrator to do this."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:463
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Hello,\n"
|
|
"\n"
|
|
"You requested the modification of your password for your\n"
|
|
"account %s on %s\n"
|
|
"Here are your username and password to access the panel :\n"
|
|
"\n"
|
|
"--------------------------------------\n"
|
|
"\n"
|
|
"Username : %s\n"
|
|
"Password : %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"--------------------------------------\n"
|
|
"\n"
|
|
"Note : if you didn't requested that modification, it means that\n"
|
|
"someone did it instead of you. You can choose to ignore this message.\n"
|
|
"If it happens again, please contact your server's Administrator. \n"
|
|
"\n"
|
|
"Cordially.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:509
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Hello,\n"
|
|
"\n"
|
|
"Someone (maybe you) requested an email's address modification of the account\n"
|
|
"%s on %s\n"
|
|
"To confirm your request, go to this url :\n"
|
|
"\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"\n"
|
|
"(Warning : if this address is displayed on 2 lines, don't forgot to\n"
|
|
"take it on one line).\n"
|
|
"The panel will ask you the key given when the email address\n"
|
|
"modification was requested.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you didn't asked for this modification, it means that someone\n"
|
|
"did it instead of you. You can choose to ignore this message. If it happens\n"
|
|
"again, please contact your server's administrator.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Cordially.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mem.php:551
|
|
msgid "The information you entered is incorrect."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_menu.php:111
|
|
msgid "Home / Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_menu.php:117
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_menu.php:123
|
|
msgid "Online help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_menu.php:130
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:40
|
|
msgid ""
|
|
"There are no databases in db_servers for this user. Please contact your "
|
|
"administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:97
|
|
msgid "MySQL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:105
|
|
msgid "Databases"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:162
|
|
msgid "Cannot connect to PhpMyAdmin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:203 ../class/m_mysql.php:371
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Database %s not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:223
|
|
msgid "Your databases quota is over. You cannot create more databases"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:234
|
|
msgid "Database can't have empty suffix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:239 ../class/m_mysql.php:366 ../class/m_mysql.php:452
|
|
msgid "Database name can contain only letters and numbers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:245
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Database name cannot exceed %d characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:250
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Database %s already exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:281
|
|
msgid ""
|
|
"There is a problem with the special PhpMyAdmin user. Contact the "
|
|
"administrator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:300
|
|
msgid "An error occured. The database could not be created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:317
|
|
msgid "The database was not found. I can't delete it"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:353
|
|
msgid "User aren't allowed to configure their backups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:386
|
|
msgid "You have to choose how many backups you want to keep"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:390
|
|
msgid "Directory does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:408 ../class/m_mysql.php:455 ../class/m_mysql.php:598
|
|
#: ../class/m_mysql.php:622 ../class/m_mysql.php:627
|
|
msgid "Database not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:415 ../class/m_mysql.php:665
|
|
msgid "The password is mandatory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:421
|
|
#, php-format
|
|
msgid "MySQL password cannot exceed %d characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:462
|
|
msgid "Databases rights are not correct"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:467
|
|
msgid "The username can contain only letters and numbers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:473
|
|
msgid "Database user not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:486
|
|
msgid "Could not grant rights"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:503
|
|
msgid "No file specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:510 ../class/m_mysql.php:514
|
|
msgid "File not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:661
|
|
msgid "The username is mandatory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:669 ../class/m_mysql.php:743
|
|
msgid "The username can contain only letters and numbers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:676
|
|
#, php-format
|
|
msgid "MySQL username cannot exceed %d characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:681
|
|
msgid "The database user already exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:685 ../class/m_mysql.php:717
|
|
msgid "The passwords do not match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:754
|
|
msgid "The username was not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:786
|
|
msgid "This user does not exist in the MySQL/User database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_mysql.php:1050
|
|
msgid "The directory could not be created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_piwik.php:37
|
|
msgid "Piwik statistics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_piwik.php:41
|
|
msgid "Piwik Users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_piwik.php:42
|
|
msgid "Piwik Sites"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_piwik.php:79
|
|
msgid "Statistics through Piwik accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_piwik.php:277 ../class/m_piwik.php:419
|
|
msgid "You are not allowed to delete the statistics of this website"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_piwik.php:484
|
|
msgid "Unable to reach the API"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_piwik.php:491
|
|
msgid "Error while decoding response from the API"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_piwik.php:497
|
|
msgid "Other format than JSON is not implemented yet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_quota.php:65
|
|
msgid "Show my quotas"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_quota.php:83
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s%% of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_quota.php:83 ../class/m_quota.php:122
|
|
msgid "quota_"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_quota.php:220
|
|
msgid "Web disk space"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_quota.php:262
|
|
msgid "Error writing the quota entry!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_quota.php:343
|
|
msgid "Type can only contains characters a-z and 0-9"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_quota.php:595
|
|
msgid "B"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_quota.php:595
|
|
msgid "GB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_quota.php:595
|
|
msgid "KB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:99
|
|
msgid "FATAL: no certificates in certificates table, even the SnakeOil one??"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:132
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Reloading domain %s as we have new certificate %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:187
|
|
msgid "Can't put file into /etc/ssl/certs/"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:194
|
|
msgid "Can't put file into /etc/ssl/private/"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:300
|
|
msgid "No SSL certificates available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:324
|
|
msgid "Bad FQDN domain name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:330
|
|
msgid "Can't generate a private key (1)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:335
|
|
msgid "Can't generate a private key (2)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:346
|
|
msgid "Can't generate a CSR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:369
|
|
msgid "Can't find this Certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:470
|
|
msgid "Certificate already exists in database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:492
|
|
msgid "Can't save the Key/Crt/Chain now. Please try later."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:532
|
|
msgid "Can't save the Crt/Chain now. Please try later."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:733
|
|
msgid ""
|
|
"Can't find the private key in the certificate table, please check your form."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:742
|
|
msgid ""
|
|
"The certificate must begin by BEGIN CERTIFICATE and end by END CERTIFICATE "
|
|
"lines. Please check you pasted it in PEM form."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:747
|
|
msgid ""
|
|
"The chained certificate must begin by BEGIN CERTIFICATE and end by END "
|
|
"CERTIFICATE lines. Please check you pasted it in PEM form."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:753
|
|
msgid ""
|
|
"The private key must begin by BEGIN (RSA )PRIVATE KEY and end by END (RSA "
|
|
")PRIVATE KEY lines. Please check you pasted it in PEM form."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:789
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The %d-th certificate in the chain is invalid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:797
|
|
msgid "The certificate is invalid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:802
|
|
msgid "The private key is invalid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:807
|
|
msgid "The private key is not the one signed inside the certificate."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:813
|
|
msgid "Can't export your certificate as a string, please check its syntax."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:818
|
|
msgid ""
|
|
"Can't export one of your chained certificates as a string, please check its "
|
|
"syntax."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/m_ssl.php:824
|
|
msgid "Can't export your private key as a string, please check its syntax."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:115
|
|
msgid "CSS Stylesheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:116
|
|
msgid "Comma Separated Values data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:117
|
|
msgid "DIA Diagram"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:118
|
|
msgid "Word Document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:119
|
|
msgid "Word Document Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:120
|
|
msgid "Encapsulated Postscript"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:121
|
|
msgid "GIF Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:122
|
|
msgid "Macintosh Executable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:123 ../class/mime.php:124
|
|
msgid "HTML Document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:125 ../class/mime.php:126
|
|
msgid "JPEG Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:127
|
|
msgid "Music Playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:128
|
|
msgid "MP3 Music File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:129
|
|
msgid "Ogg Music File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:130
|
|
msgid "Acrobat PDF"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:131
|
|
msgid "PHP Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:132
|
|
msgid "PNG Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:133 ../class/mime.php:134
|
|
msgid "Powerpoint Slideshow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:135
|
|
msgid "Postscript Document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:136
|
|
msgid "Photoshop Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:137
|
|
msgid "Rar Compressed Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:138
|
|
msgid "Rich Text Document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:139
|
|
msgid "OpenOffice Spreadsheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:140
|
|
msgid "OpenOffice Drawing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:141
|
|
msgid "OpenOffice Presentation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:142
|
|
msgid "OpenOffice Writer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:143 ../class/mime.php:144
|
|
msgid "TIFF Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:145
|
|
msgid "Text Document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:146 ../class/mime.php:147
|
|
msgid "Virtual Card"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:148
|
|
msgid "Gimp Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:149
|
|
msgid "Excel Spreadsheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:150
|
|
msgid "Zip Compressed Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:151
|
|
msgid "Flash Animation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../class/mime.php:152 ../class/mime.php:153 ../class/mime.php:154
|
|
msgid "Real Media File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Wich database server for this user ?"
|
|
#~ msgstr "Which database server for this user ?"
|