# French AlternC Translation # Copyright (c) 2002 the AlternC Development Team # # $Id: admin.po,v 1.10 2004/11/01 15:55:44 anonymous Exp $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: $Id: admin.po,v 1.10 2004/11/01 15:55:44 anonymous Exp $\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@alternc.org\n" "POT-Creation-Date: 2004-11-01 16:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-16 13:50CEST\n" "Last-Translator: Benjamin Sonntag \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Emacs 21\n" #: admin/adm_add.php:33 admin/adm_defquotas.php:33 admin/adm_doadd.php:33 #: admin/adm_dodefquotas.php:33 admin/adm_dodel.php:33 admin/adm_dodel.php:45 #: admin/adm_doedit.php:33 admin/adm_doedit.php:37 admin/adm_domlock.php:33 #: admin/adm_doms.php:33 admin/adm_donosu.php:33 admin/adm_dosu.php:33 #: admin/adm_edit.php:33 admin/adm_edit.php:37 admin/adm_list2.php:34 #: admin/adm_list.php:34 admin/adm_login.php:33 admin/adm_panel.php:33 #: admin/adm_quotadoedit.php:33 admin/adm_quotaedit.php:33 #: admin/adm_tldadd.php:33 admin/adm_tlddoadd.php:33 #: admin/adm_tlddoedit.php:33 admin/adm_tldedit.php:33 admin/adm_tld.php:33 #: admin/adm_slaveaccount.php:33 admin/adm_slaveip.php:33 msgid "This page is restricted to authorized staff" msgstr "Cette page est réservée aux administrateurs" #: admin/adm_add.php:44 msgid "New member" msgstr "Ajout d'un membre" #: admin/adm_add.php:52 admin/adm_edit.php:59 admin/adm_list2.php:65 #: admin/adm_list2.php:103 admin/adm_list2.php:105 admin/adm_list2.php:107 #: admin/adm_list.php:74 admin/adm_list.php:112 admin/adm_list.php:114 #: admin/adm_list.php:116 admin/adm_quotaedit.php:60 msgid "Username" msgstr "Nom" #: admin/adm_add.php:56 msgid "Initial password" msgstr "Mot de passe initial" #: admin/adm_add.php:60 admin/adm_edit.php:80 msgid "Can he change its password" msgstr "Peut-il changer de mot de passe ?" #: admin/adm_add.php:72 admin/adm_edit.php:92 admin/adm_list2.php:65 #: admin/adm_list.php:74 msgid "Surname" msgstr "Nom" #: admin/adm_add.php:72 admin/adm_edit.php:92 admin/adm_list2.php:65 #: admin/adm_list.php:74 msgid "First Name" msgstr "Prénom" #: admin/adm_add.php:76 admin/adm_edit.php:96 admin/adm_list2.php:65 #: admin/adm_list.php:74 msgid "Email address" msgstr "Adresse Email" #: admin/adm_add.php:80 admin/adm_list2.php:55 admin/adm_list.php:58 msgid "Create a new member" msgstr "Créer un nouveau membre" #: admin/adm_defquotas.php:41 admin/adm_panel.php:51 msgid "Change the default quotas" msgstr "Changer les quotas par défaut" #: admin/adm_defquotas.php:49 msgid "" "Here is the list of the quotas on the server for the new accounts. If you " "want to change them, enter new values" msgstr "" "Voici la liste des quotas par défaut sur ce serveur pour les nouveaux " "comptes." #: admin/adm_defquotas.php:54 admin/adm_list2.php:80 admin/adm_list.php:89 msgid "Quotas" msgstr "Quotas" #: admin/adm_defquotas.php:54 msgid "Default Value" msgstr "Valeur par défaut" #: admin/adm_defquotas.php:70 msgid "Edit the default quotas" msgstr "Modifier les quotas par défaut" #: admin/adm_doadd.php:48 msgid "The new member has been successfully created" msgstr "Le membre a été ajouté avec succès" #: admin/adm_dodefquotas.php:47 msgid "Default quotas successfully changed" msgstr "Les quotas par défaut ont été modifiés avec succès" #: admin/adm_dodel.php:49 #, php-format msgid "Member '%s' does not exist" msgstr "Le membre '%s' n'existe pas" #: admin/adm_dodel.php:51 #, php-format msgid "Member %s successfully deleted" msgstr "Le membre '%s' a été effacé avec succès" #: admin/adm_doedit.php:46 msgid "The member has been successfully edited" msgstr "Le compte a été modifié avec succès" #: admin/adm_doms.php:41 admin/adm_panel.php:52 msgid "Manage installed domains" msgstr "Liste des domaines installés" #: admin/adm_doms.php:51 msgid "" "Here is the list of the domains installed on this server. You can remove a " "domain if it does not exist or does not point to our server anymore. You can " "also set the 'Lock' flag on a domain so that the user will not be able to " "change any DNS parameter or delete this domain from his account." msgstr "Voici la liste des domaines installés sur ce serveur. Vous pouvez " "Supprimer un domaine s'il n'existe plus, ou s'il ne pointe plus vers ce serveur. " "Vous pouvez aussi 'Verrouiller' un domaine afin que l'utilisateur ne puisse " "plus modifier les paramètres DNS de ce domaine ou l'effacer." #: admin/adm_doms.php:56 admin/adm_tld.php:68 admin/adm_slaveaccount.php:71 #: admin/adm_slaveip.php:73 msgid "Action" msgstr "Action" #: admin/adm_doms.php:56 msgid "Domain" msgstr "Domaine" #: admin/adm_doms.php:56 msgid "Member" msgstr "Membre" #: admin/adm_doms.php:65 msgid "Unlock" msgstr "Déverrouiller" #: admin/adm_doms.php:65 msgid "Lock" msgstr "Verrouiller" #: admin/adm_doms.php:69 msgid "Locked Domain" msgstr "Domaine verrouillé" #: admin/adm_edit.php:49 msgid "Member Edition" msgstr "Modification d'un membre" #: admin/adm_edit.php:63 msgid "Account Enabled ?" msgstr "Compte Actif ? " #: admin/adm_edit.php:68 msgid "No" msgstr "Non" #: admin/adm_edit.php:71 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: admin/adm_edit.php:76 admin/adm_slaveaccount.php:71 #: admin/adm_slaveaccount.php:91 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: admin/adm_edit.php:100 msgid "Edit this account" msgstr "Modifier le compte" #: admin/adm_edit.php:111 msgid "This account is a super-admin account" msgstr "Ce compte est un compte d'administrateur" #: admin/adm_edit.php:113 msgid "" "There is only one administrator account, you cannot turn this account back " "to normal" msgstr "" "Il n'y a qu'un seul compte administrateur, vous ne pouvez pas transformer ce " "compte Administrateur en compte Normal" #: admin/adm_edit.php:116 msgid "Turn this account back to normal" msgstr "Transformer ce compte Administrateur en compte Normal" #: admin/adm_edit.php:119 msgid "Make this account a super admin one" msgstr "Transformer ce compte en compte d'Administrateur" #: admin/adm_edit.php:127 #, php-format msgid "Account created by %s" msgstr "Compte créé par %s" #: admin/adm_edit.php:130 msgid "Back to the account list" msgstr "Retour à la liste des comptes" #: admin/adm_list2.php:45 admin/adm_list.php:45 msgid "Member list" msgstr "Liste des membres" #: admin/adm_list2.php:52 admin/adm_list.php:52 msgid "Here is the list of hosted members" msgstr "Voici la liste des membres hébergés" #: admin/adm_list2.php:79 admin/adm_list.php:88 admin/adm_tld.php:76 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: admin/adm_list2.php:83 admin/adm_list2.php:128 admin/adm_list2.php:149 #: admin/adm_list2.php:171 admin/adm_list.php:92 admin/adm_list.php:137 #: admin/adm_list.php:158 admin/adm_list.php:180 msgid "Locked Account" msgstr "Compte verrouillé" #: admin/adm_list2.php:86 admin/adm_list.php:95 msgid "Connect as" msgstr "Connecter" #: admin/adm_list2.php:124 admin/adm_list2.php:145 admin/adm_list2.php:167 #: admin/adm_list.php:133 admin/adm_list.php:154 admin/adm_list.php:176 msgid "E" msgstr "M" #: admin/adm_list2.php:125 admin/adm_list2.php:146 admin/adm_list2.php:168 #: admin/adm_list.php:134 admin/adm_list.php:155 admin/adm_list.php:177 msgid "Q" msgstr "Q" #: admin/adm_list2.php:131 admin/adm_list2.php:152 admin/adm_list2.php:174 #: admin/adm_list.php:140 admin/adm_list.php:161 admin/adm_list.php:183 msgid "C" msgstr "C" #: admin/adm_list2.php:186 admin/adm_list.php:195 msgid "Delete checked accounts" msgstr "Supprimer les comptes cochés" #: admin/adm_list.php:62 msgid "No account defined for now" msgstr "Aucun compte n'existe pour l'instant" #: admin/adm_login.php:57 msgid "AlternC Desktop" msgstr "Bureau AlternC" #: admin/adm_login.php:81 msgid "Member login" msgstr "Nom d'utilisateur du membre" #: admin/adm_panel.php:41 admin/menu_adm.php:40 msgid "Admin Control Panel" msgstr "Panneau Administrateur" #: admin/adm_panel.php:50 admin/adm_tldadd.php:41 admin/adm_tldedit.php:48 #: admin/adm_tld.php:52 admin/adm_tld.php:61 msgid "Manage allowed domains (TLD)" msgstr "Gestion des TLD autorisés" #: admin/adm_panel.php:53 admin/adm_slaveip.php:57 msgid "Manage allowed ip for slave zone transfers" msgstr "Gérer les ip autorisés à faire des transferts de zone esclave DNS" #: admin/adm_panel.php:54 admin/adm_slaveaccount.php:55 msgid "Manage allowed accounts for slave zone transfers" msgstr "Gérer les comptes autorisés pour les transferts de zone esclave DNS" #: admin/adm_quotadoedit.php:48 msgid "The quotas has been successfully edited" msgstr "Les quotas ont été modifiés avec succès" #: admin/adm_quotaedit.php:50 msgid "Editing the quotas of a member" msgstr "Modification des quotas d'un compte" #: admin/adm_quotaedit.php:61 msgid "Quota" msgstr "Quotas" #: admin/adm_quotaedit.php:61 msgid "Total" msgstr "Total" #: admin/adm_quotaedit.php:61 msgid "Used" msgstr "Utilisé" #: admin/adm_quotaedit.php:69 msgid "quota_" msgstr "quota_" #: admin/adm_quotaedit.php:76 msgid "Edit the quotas" msgstr "Modifier les quotas" #: admin/adm_tldadd.php:49 admin/adm_tldadd.php:62 admin/adm_tld.php:86 msgid "Add a new TLD" msgstr "Créer un nouveau TLD" #: admin/adm_tldadd.php:51 msgid "" "Enter the new TLD (without the first dot) and choose what check should be " "done." msgstr "" "Entrez le nouveau TLD (sans le point initial) et choisissez quel contrôle " "doit être effectué." #: admin/adm_tldadd.php:52 msgid "" "Warning : only some final tld are known in the whois function of AlternC, " "please check m_domains.php accordingly." msgstr "" "Attention : Seuls certains tld sont connus dans la fonction whois d'AlternC, " "merci de vérifier le fichier m_domains.php." #: admin/adm_tldadd.php:58 admin/adm_tldedit.php:58 admin/adm_tld.php:68 msgid "TLD" msgstr "TLD" #: admin/adm_tldadd.php:59 admin/adm_tldedit.php:59 admin/adm_tld.php:68 msgid "Allowed Mode" msgstr "Contrôle effectué" #: admin/adm_tlddoadd.php:42 msgid "The TLD has been successfully added" msgstr "Le TLD a été ajouté avec succès" #: admin/adm_tlddoedit.php:42 msgid "The TLD has been successfully edited" msgstr "Le TLD a été modifié avec succès" #: admin/adm_tldedit.php:54 msgid "Edit a TLD" msgstr "Modification d'un TLD" #: admin/adm_tldedit.php:62 msgid "Edit this TLD" msgstr "Modifier ce TLD" #: admin/adm_tld.php:41 msgid "Some TLD cannot be deleted..." msgstr "Des TLD ne peuvent pas être effacés..." #: admin/adm_tld.php:44 msgid "The requested TLD has been deleted" msgstr "Les TLD ont été effacés avec succès" #: admin/adm_tld.php:63 msgid "" "Here is the list of the TLD allowed on this server. Each TLD can be allowed " "or denied after some checks (whois, ns, domain exists...)" msgstr "" "Voici la liste des TLD autorisés sur le serveur. Chaque TLD peut être " "autorisé ou interdit selon certains critères (whois, ns, domaine existe...)" #: admin/adm_tld.php:78 msgid "mode" msgstr "mode" #: admin/adm_tld.php:83 msgid "Delete the checked TLD" msgstr "Effacer les TLD cochés" #: admin/menu_adm.php:39 msgid "Manage the members" msgstr "Gérer les membres" #: admin/menu_adm.php:41 msgid "General SQL Admin" msgstr "Admin SQL Général" #: admin/adm_slaveaccount.php:40 msgid "The requested account has been deleted. It is now denied." msgstr "Le compte esclave a été effacé. Il est maintenant interdit." #: admin/adm_slaveaccount.php:46 msgid "The requested account address has been created. It is now allowed." msgstr "Le compte esclave a été créé. Il est maintenant autorisé." #: admin/adm_slaveaccount.php:67 msgid "" "Here is the list of the allowed accounts for slave dns synchronization. You " "can configure the alternc-slavedns package on your slave server and give him " "the login/pass that will grant him access to your server's domain list. " msgstr "Voici la liste des comptes ayant le droit de synchroniser la liste des " "domaines hébergés. Vous pouvez utiliser le paquet alternc-slavedns sur votre " "serveur esclave en lui donnant le login/pass pour lui donner accès à ce serveur." #: admin/adm_slaveaccount.php:71 admin/adm_slaveaccount.php:91 msgid "Login" msgstr "Nom d'utilisateur" #: admin/adm_slaveaccount.php:79 admin/adm_slaveip.php:81 msgid "Delete" msgstr "Effacer" #: admin/adm_slaveaccount.php:88 msgid "" "If you want to allow a new server to access your domain list, give him an " "account." msgstr "Si vous voulez autoriser un compte à synchroniser la liste des domaines, " "créez-lui un compte." #: admin/adm_slaveaccount.php:97 msgid "Add this account to the allowed list" msgstr "Ajouter ce compte à la liste des autorisés." #: admin/adm_slaveip.php:40 msgid "" "The requested ip address has been deleted. It will be denied in one hour." msgstr "L'adresse ip a été supprimée. L'accès sera coupé sous une heure." #: admin/adm_slaveip.php:46 msgid "" "The requested ip address has been added to the list. It will be allowed in " "one hour." msgstr "L'adresse ip a été ajoutée. Son accès sera possible dans une heure." #: admin/adm_slaveip.php:69 msgid "" "Here is the list of the allowed ip or ip class for slave dns zone transfer " "requests (AXFR). You must add the ip address of all the slave DNS you have " "so that those slaves will be allowed to transfer the zone files. There is " "also some defaults ip from DNS checks made by some third-party technical " "offices such as afnic (for .fr domains)" msgstr "Voici la liste des ip ou classes d'ip autorisées à effectuer " "des transferts de zone DNS (AXFR). Vous devez ajouter ici les adresses ip " "des esclaves DNS afin que ceux-ci puissent synchroniser leurs zones. Il y " "a aussi quelques ip par défaut correspondants à des organismes officiels " " ou des sociétés comme l'Afnic (pour les .fr) ou Gandi" #: admin/adm_slaveip.php:73 admin/adm_slaveip.php:92 msgid "IP Address" msgstr "Adresse IP" #: admin/adm_slaveip.php:89 msgid "" "If you want to allow an ip address or class to connect to your dns server, " "enter it here. Choose 32 as a prefix for single ip address." msgstr "Si vous voulez autoriser une adresse ip ou une classe d'adresses ip " "à se connecter à votre serveur DNS, entrez-la ici. Choisissez 32 comme préfixe " "s'il s'agit d'une adresse ip seule." #: admin/adm_slaveip.php:92 msgid "Prefix" msgstr "Préfixe" #: admin/adm_slaveip.php:98 msgid "Add this ip to the slave list" msgstr "Ajouter cette adresse/class à la liste des esclaves DNS."