# French AlternC Translation # Copyright (c) 2002 the AlternC Development Team # # $Id: admin_manual.po,v 1.3 2006/02/09 20:12:23 benjamin Exp $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: $Id: admin_manual.po,v 1.3 2006/02/09 20:12:23 benjamin " "Exp $\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@alternc.org\n" "POT-Creation-Date: 2004-05-24 19:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-16 13:50CEST\n" "Last-Translator: Benjamin Sonntag \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Emacs 21\n" msgid "err_admin_1" msgstr "-- Seuls les administrateurs ont accès à ces pages !! --" msgid "err_admin_2" msgstr "Membre introuvable" msgid "err_admin_3" msgstr "Le login existe déja !" msgid "err_admin_4" msgstr "--Impossible de créer le compte--" msgid "err_admin_5" msgstr "Veuillez entrer un email valide" msgid "err_admin_6" msgstr "Les champs login, pass et email sont obligatoires" msgid "err_admin_7" msgstr "" "Vous ne pouvez demander votre mot de passe qu'une seule fois par jour !" msgid "err_admin_8" msgstr "L'utilisateur spécifié est DEJA administrateur !" msgid "err_admin_9" msgstr "L'utilisateur spécifié n'est PAS administrateur !" msgid "err_admin_10" msgstr "Les seuls caractères autorisés pour le login sont a-z 0-9 et -" msgid "err_admin_11" msgstr "Ce TLD n'existe pas" msgid "err_admin_12" msgstr "Ce TLD existe déjà" msgid "err_admin_13" msgstr "Le login est trop long (16< caractères maximum)" msgid "Description" msgstr "Description" msgid "Number of mailing-lists" msgstr "Nombre de listes de discussion" msgid "Number of domains" msgstr "Nombre de domaines" msgid "Number of FTP accounts" msgstr "Nombre de comptes FTP" msgid "Number of web statistics" msgstr "Nombre de jeux de statistiques" msgid "quota_dom" msgstr "Noms de domaines" msgid "err_dom_1" msgstr "Le domaine '%s' n'existe pas." msgid "err_dom_2" msgstr "Le domaine '%s' ne vous appartient pas." msgid "err_dom_3" msgstr "--- Erreur de programmation --- Aucun Lock sur les domaines !" msgid "err_dom_4" msgstr "Le nom de domaine est trop long." msgid "err_dom_5" msgstr "L'un des membres du nom de domaine est trop long." msgid "err_dom_6" msgstr "" "Il y a des caractères interdits dans le nom de domaine (seuls A-Z 0-9 et - " "sont autorisés)." msgid "err_dom_7" msgstr "" "Le dernier membre du domaine est incorrect ou non hébergeable sur ce serveur." msgid "err_dom_8" msgstr "Le domaine existe deja." msgid "err_dom_9" msgstr "" "Le domaine a été effacé il y a moins de 5 minutes, réessayez ultérieurement." msgid "err_dom_10" msgstr "" "Vous avez atteint votre quota de domaines, vous ne pouvez plus en créer." msgid "err_dom_11" msgstr "Impossible de se connecter a la base Whois" msgid "err_dom_12" msgstr "Domaine introuvable dans la base Whois" msgid "err_dom_13" msgstr "" "Le domaine a été modifié il y a moins de 5 minutes, réessayez ultérieurement." msgid "err_dom_14" msgstr "Le sous-domaine n'existe pas." msgid "err_dom_15" msgstr "Aucune modification n'a été demandée ... " msgid "err_dom_16" msgstr "Le sous-domaine existe deja." msgid "err_dom_17" msgstr "--- Erreur de programmation --- Lock sur les domaines déjà obtenu !" msgid "err_dom_18" msgstr "" "Ce domaine est celui du serveur !!! Vous ne pouvez pas l'installer sur votre " "compte." msgid "err_dom_19" msgstr "L'adresse IP entrée est incorrecte." msgid "err_dom_20" msgstr "L'url entrée est incorrecte." msgid "err_dom_21" msgstr "Le répertoire entré est incorrect ou n'existe pas." msgid "err_dom_22" msgstr "" "Le domaine demandé est interdit sur ce serveur, contactez l'administrateur" msgid "err_dom_23" msgstr "" "Les DNS de ce domaine ne correspondent pas à ceux du serveur. Vous devez " "modifier les DNS du domaine (et, dans certains cas, attendre 24H) avant de " "pouvoir l'installer" msgid "err_dom_24" msgstr "" "Il y a des caractères interdits dans le sous domaine (seuls A-Z 0-9 et - " "sont autorisés)." msgid "Editing subdomain %s" msgstr "Edition du sous-domaine %s" msgid "hlp_add_domain" msgstr "" "- Entrez le nom du domaine que vous souhaitez héberger. Le nom de domaine " "doit être complet, mais sans le www.
IMPORTANT : Si vous voulez " "un hébergement réel de domaine, il faut que les DNS de votre domaine " "pointent vers nos serveurs DNS. Contacter votre hébergeur pour plus " "d'information.
Exemples : globenet.org / demo.com / test.eu.org etc." "
Plus d'info sur la gestion des domaines dans l'aide en ligne " "HELPID_200
" msgid "hlp_add_domain_2" msgstr "" "Cliquez sur le lien ci-dessus. Vous pourrez ensuite accéder aux paremètres " "du domaine dans le menu à gauche.2 liens vont apparaitre :
- un " "premier pour modifier les paramètres d'hébergement du domaine (sous-" "domaines, redirections, hébergement mails ...)
- un second pour gérer " "les comptes emails du domaine (si vous souhaitez créer des boites aux " "lettres).
Plus d'info sur la gestion des domaines dans l'aide en ligne " "HELPID_200
" msgid "hlp_del_domain" msgstr "" "Le domaine a été effacé, mais les fichiers de votre site n'ont pas été " "détruits.
Si vous souhaitez détruire les fichiers du site web, utilisez " "le Gestionnaire de Fichier
Plus d'info sur la gestion des domaines dans " "l'aide en ligne HELPID_200
" msgid "hlp_edit_domain" msgstr "" "Cette zone vous permet de modifier les paramètres de votre domaine, ainsi " "que des sous-domaines installés
Vous pouvez créer un nouveau sous-" "domaine et choisir, soit de le rediriger vers votre espace disque, vers une " "autre adresse Internet, ou vers une adresse IP (utilisateurs avancés)
Vous pouvez aussi diriger un sous-domaine vers le webmail, vous permettant " "de lire votre mail par le web.
Plus d'info sur la gestion des domaines " "dans l'aide en ligne HELPID_200
" msgid "quota_ftp" msgstr "Comptes FTP" msgid "err_ftp_1" msgstr "Aucun compte ftp de trouvé." msgid "err_ftp_2" msgstr "Ce compte ftp n'existe pas." msgid "err_ftp_3" msgstr "Le préfixe choisi n'est pas autorisé" msgid "err_ftp_4" msgstr "Ce compte ftp existe déjà !" msgid "err_ftp_5" msgstr "" "Vous avez atteint votre quota de comptes ftp, vous ne pouvez plus en créer." msgid "err_ftp_6" msgstr "Impossible de créer le répertoire." msgid "hlp_ftp_list" msgstr "" "Voici la liste des comptes ftp ayant accès à votre compte. Cliquez sur " "'Modifier' pour changer le nom d'utilisateur, le mot de passe, ou le " "répertoire racine.
Pour supprimer un compte, cochez la case " "correspondante et cliquez sur le bouton 'Supprimer les comptes cochés'
Pour pouvoir accéder à vos fichiers avec un logiciel de ftp, vous devez " "créer au moins un compte. Chaque compte est associé à un répertoire, et " "n'aura donc accès qu'aux fichiers situés dans ce répertoire ou en dessous. " "
Plus d'info sur le FTP dans l'aide en ligne HELPID_100
" msgid "hlp_ftp_list_no" msgstr "" "Vous n'avez actuellement aucun Compte FTP de disponible. Cliquez sur " "'Création d'un compte ftp' pour en créer un.
Pour pouvoir accéder à vos " "fichiers avec un logiciel de ftp, vous devez créer au moins un compte. " "Chaque compte est associé à un répertoire, et n'aura donc accès qu'aux " "fichiers situés dans ce répertoire ou en dessous.
Plus d'info sur le " "FTP dans l'aide en ligne HELPID_100
" msgid "hlp_ftp_add" msgstr "" "Pour ajouter un compte ftp, vous devez choisir un Nom d'utilisateur, un mot " "de passe, et un répertoire racine
Le nom d'utilisateur commence " "toujours par votre nom de login ou le nom d'un de vos domaines.
Le " "répertoire racine, s'il n'existe pas, sera créé automatiquement.
Note : " "Le compte que vous créez ainsi aura accès en lecture et en écriture aux " "fichiers situés dans le répertoire et tous ses sous-répertoires.
Plus " "d'info sur le FTP dans l'aide en ligne HELPID_100
" msgid "err_hta_1" msgstr "Un fichier .htaccess incompatible est présent dans le répertoire." msgid "err_hta_2" msgstr ".htaccess reconnu et syntaxe correcte, un .htpassword à été créé." msgid "err_hta_3" msgstr ".htaccess reconnu et syntaxe correcte, .htpasswd existant." msgid "err_hta_4" msgstr "Aucun répertoire protégé" msgid "err_hta_5" msgstr "Impossible de supprimer le fichier '%s'/.htaccess" msgid "err_hta_6" msgstr "Impossible de supprimer le fichier '%s'/.htpasswd" msgid "err_hta_7" msgstr "Le fichier .htaccess n'existe pas" msgid "err_hta_8" msgstr "Le répertoire '%s' n'existe pas" msgid "err_hta_9" msgstr "Le fichier '%s' n'est pas valide" msgid "err_hta_10" msgstr "L'utilisateur '%s' existe déja pour ce répertoire" msgid "err_hta_11" msgstr "Veuillez saisir un nom d'utilisateur valide" msgid "quota_mail" msgstr "Comptes emails" msgid "err_mail_1" msgstr "Connection ldap impossible. Reessayez plus tard." msgid "err_mail_2" msgstr "Aucun email sur le domaine '%s'" msgid "err_mail_3" msgstr "L'email '%s' n'existe pas." msgid "err_mail_4" msgstr "" "Veuillez cocher 'compte pop' et choisir un mot de passe pop ou entrer " "des redirections ou les deux" msgid "err_mail_5" msgstr "-- Erreur Serveur --- Parametre incorrect (%s)" msgid "err_mail_6" msgstr "Le domaine '%s' n'existe pas." msgid "err_mail_7" msgstr "Le mail '%s' existe deja" msgid "err_mail_8" msgstr "" "Vous avez atteint votre quota de comptes email, vous ne pouvez plus en créer." msgid "err_mail_9" msgstr "Le domaine '%s' existe deja." msgid "err_mail_10" msgstr "-- Erreur de programmation -- Le quota Mail n'existe pas" msgid "err_mail_11" msgstr "Veuillez entrez un Email" msgid "err_mail_12" msgstr "Veuillez entrer un mot de passe pop" msgid "err_mail_13" msgstr "Veuillez entrer un Email valide" msgid "err_mail_14" msgstr "Un ou plusieurs Email de redirection ne sont pas valides" msgid "err_mail_15" msgstr "" "Ce mail n'est pas un compte pop, il est impossible d'en changer le mot de " "passe !" msgid "err_err_0" msgstr "OK" msgid "err_err_1" msgstr "Le message d'erreur n'existe pas (%s)" msgid "the %3$d-%2$d-%1$d at %4$d:%5$d" msgstr "le %1$d/%2$d/%3$d, à %4$dh%5$d" msgid "err_mem_1" msgstr "Utilisateur ou mot de passe incorrect" msgid "err_mem_2" msgstr "Compte Verrouillé, contacter l'administrateur" msgid "err_mem_3" msgstr "Cookie incorrect, acceptez les cookies" msgid "err_mem_4" msgstr "Session inexistante, contacter l'administrateur" msgid "err_mem_5" msgstr "IP incorrecte, contacter l'administrateur" # PROBLEME : il y avait 2 fois le 5, les autres messages doivent surement etre décalés (TODO) msgid "err_mem_6" msgstr "L'ancien mot de passe est incorrect" msgid "err_mem_7" msgstr "Les deux nouveaux mots de passe sont différents" msgid "err_mem_8" msgstr "Un mot de passe doit faire au moins 3 caractères" msgid "err_mem_9" msgstr "Les données entrées sont incorrectes" msgid "err_mem_11" msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe" msgid "err_mem_12" msgstr "" "Vous devez être administrateur pour pouvoir modifier vos préférences " "administrateur." # Please do NOT translate those strings to each language. Use the country language instead msgid "fr_FR" msgstr "Français (France)" msgid "fr_CA" msgstr "Français (Canada)" msgid "en_US" msgstr "English (United States)" msgid "en_UK" msgstr "English (United Kingdom)" msgid "de_DE" msgstr "Deutsch (Germany)" msgid "es_ES" msgstr "Espanol" msgid "es_VE" msgstr "Espanol" msgid "err_quota_0" msgstr "OK" msgid "err_quota_1" msgstr "Les quotas disque ne sont pas activés sur le serveur" msgid "quota_mysql" msgstr "Bases de données MySQL" msgid "quota_mysql_users" msgstr "Utilisateurs MySQL" msgid "err_mysql_2" msgstr "" "Le nom de la base de données ne peut contenir que des chiffres ou lettres " "minuscules." msgid "err_mysql_3" msgstr "Cette base de données existe déjà, utilisez un autre nom." msgid "err_mysql_4" msgstr "Cette base de données n'existe pas." msgid "err_mysql_5" msgstr "Le nombre de sauvegarde est incorrect." msgid "err_mysql_6" msgstr "Le répertoire est incorrect !" msgid "err_mysql_7" msgstr "Vous n'avez aucune base, vous ne pouvez pas changer le mot de passe" msgid "err_mysql_8" msgstr "Le mot de passe est trop long (16 caractères maximum)" msgid "err_mysql_9" msgstr "Le fichier entré n'existe pas ou est incorect." msgid "err_mysql_10" msgstr "" "Erreur : vous ne pouvez créer votre base principale : il vous reste d'autres " "bases !" msgid "err_mysql_11" msgstr "" "Vous n'avez aucune base de données, cliquez sur 'Bases de données' pour en " "créer une" msgid "err_mysql_12" msgstr "Le nom de la base de données est trop long (64 caractères maximum)" msgid "err_mysql_13" msgstr "" "Vous avez atteint votre quota d'utilisateurs SQL, vous ne pouvez plus en " "créer" msgid "err_mysql_14" msgstr "" "Le nom d'utilisateur ne peut contenir que des chiffres et/ou lettres " "minuscules" msgid "err_mysql_15" msgstr "Nom d'utilisateur trop long (16 caractères maximum)" msgid "err_mysql_16" msgstr "Un utilisateur du même nom existe déjà" msgid "err_mysql_17" msgstr "Les mot de passes ne correspondent pas" msgid "err_mysql_18" msgstr "L'utilisateur n'existe pas" #, fuzzy msgid "err_mysql_19" msgstr "Le fichier entré n'existe pas ou est incorect." msgid "hlp_sql_bck" msgstr "" "Les sauvegardes de votre base MySQL sont stockées dans le répertoire choisi " "sous le nom db.sql.1 à db.sql.19
où 'db' est " "remplacé par le nom de la base de données.
ATTENTION : si vous modifiez " "les paramètres de la sauvegarde (nombre de sauvegardes, compression ...) des " "vieilles sauvegardes peuvent rester dans le répertoire concerné. Vous pouvez " "les effacer dans le gestionnaire de fichier." msgid "quota_sta2" msgstr "Statistiques Web Brutes" msgid "err_sta2_1" msgstr "" "Vous avez atteint votre quota de jeux de statistiques, vous ne pouvez plus " "en créer." msgid "err_sta2_2" msgstr "Aucune jeu de statistiques brutes" msgid "err_sta2_3" msgstr "Jeu de statistiques brutes non trouvé" #~ msgid "Number of email accounts" #~ msgstr "Nombre de comptes email" #~ msgid "This TLD is forbidden" #~ msgstr "Ce TLD est interdit" #~ msgid "primary DNS is checked in WHOIS db" #~ msgstr "le DNS primaire est vérifié dans le WHOIS" #~ msgid "primary & secondary DNS are checked in WHOIS db" #~ msgstr "les DNS primaire ET secondaire sont vérifiés dans le WHOIS" #~ msgid "Domain must exist, but don't do any DNS check" #~ msgstr "Le domaine doit exister, mais aucun contrôle DNS n'est effectué" #~ msgid "Domain can be installed, no check at all" #~ msgstr "Le domaine peut être installé sans aucun contrôle" #~ msgid "Domain can be installed, force NO DNS hosting" #~ msgstr "Le domaine peut être installé, force la case 'PAS DE DNS'" #~ msgid "The user has no database" #~ msgstr "L'utilisateur n'a pas de base de données active" #~ msgid "Enable the database" #~ msgstr "Activer la base MySQL" #~ msgid "The user has a MySQL database" #~ msgstr "L'utilisateur dispose d'une base MySQL" #~ msgid "Disable the database" #~ msgstr "Désactiver la base MySQL" #~ msgid "Disk space (in KB)" #~ msgstr "Espace disque (en Ko)" #~ msgid "Delete my SQL database" #~ msgstr "Effacer ma base de données SQL" #~ msgid "Manage the SQL backup" #~ msgstr "Gestion de la sauvegarde de MySQL" #~ msgid "Destroy my database" #~ msgstr "Détruire ma base de données" #~ msgid "Click here to continue" #~ msgstr "Cliquer ici pour continuer" #~ msgid "Yes" #~ msgstr "Oui" #~ msgid "No" #~ msgstr "Non" #~ msgid "General SQL Admin" #~ msgstr "Admin SQL Général" # Date drawn in the 1 column mode file list : #~ msgid "%3$d-%2$d-%1$d %4$d:%5$d" #~ msgstr "%1$d/%2$d/%3$d %4$dh%5$d" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Copier" #~ msgid "1 column, detailed" #~ msgstr "1 colonne, détaillé" #~ msgid "2 columns, short" #~ msgstr "2 colonnes, court" #~ msgid "3 columns, short" #~ msgstr "3 colonnes, court" #~ msgid "Go back to the file manager" #~ msgstr "Retourner au gestionnaire de fichier" #~ msgid "Edit the newly created file" #~ msgstr "Editer le fichier" #~ msgid "err_bro_1" #~ msgstr "Répertoire ou fichier incorrect !" #~ msgid "err_bro_2" #~ msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer un fichier dans le même répertoire !" #~ msgid "quota_web" #~ msgstr "Espace disque (Ko)"