# English AlternC Translation # Copyright (c) 2002 the AlternC Development Team # # $Id: aws.po 3237 2012-08-21 14:59:46Z benjamin $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: $Id: aws.po 3237 2012-08-21 14:59:46Z benjamin $\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@alternc.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-21 12:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-16 13:50CEST\n" "Last-Translator: Bruno \n" "Language-Team: Espanol \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Emacs 21\n" #: ../admin/aws_add.php:38 admin/aws_add.php:33 msgid "You cannot add any new statistics, your quota is over." msgstr "No puede crear más estadísticas, su cuota alcanzó su limite." #: ../admin/aws_add.php:43 admin/aws_add.php:40 #, fuzzy msgid "Edit Statistics" msgstr "Creación de estadísticas" #: ../admin/aws_add.php:43 admin/aws_add.php:40 msgid "New Statistics" msgstr "Creación de estadísticas" #: ../admin/aws_add.php:54 ../admin/aws_list.php:61 admin/aws_add.php:50 #: admin/aws_list.php:61 msgid "Domain name" msgstr "" #: ../admin/aws_add.php:61 admin/aws_add.php:57 msgid "Hostaliases" msgstr "" #: ../admin/aws_add.php:72 ../admin/aws_list.php:61 admin/aws_add.php:68 msgid "Allowed Users" msgstr "" #: ../admin/aws_add.php:88 admin/aws_add.php:84 msgid "" "No users currently defined, you must create login with the 'Manage allowed " "users' accounts' menu." msgstr "" #: ../admin/aws_add.php:92 admin/aws_add.php:88 msgid "View public" msgstr "" #: ../admin/aws_add.php:98 ../admin/aws_add.php:100 msgid "No" msgstr "" #: ../admin/aws_add.php:98 ../admin/aws_add.php:100 msgid "Yes" msgstr "" #: ../admin/aws_add.php:106 admin/aws_add.php:97 msgid "Create those statistics" msgstr "Crear estas estadísticas" #: ../admin/aws_add.php:106 admin/aws_add.php:97 #, fuzzy msgid "Edit those statistics" msgstr "Crear estas estadísticas" #: ../admin/aws_add.php:107 ../admin/aws_pass.php:73 ../admin/aws_users.php:58 msgid "Cancel" msgstr "" #: ../admin/aws_del.php:44 admin/aws_del.php:42 #, fuzzy, php-format msgid "The statistics %s has been successfully deleted" msgstr "El juego de estadísticas ha sido creado" #: ../admin/aws_del.php:50 msgid "Please check the statistics set you want to delete" msgstr "" #: ../admin/aws_doadd.php:38 admin/aws_doadd.php:38 msgid "The statistics has been successfully created" msgstr "El juego de estadísticas ha sido creado" #: ../admin/aws_doedit.php:33 ../admin/aws_edit.php:38 admin/aws_doedit.php:33 #: admin/aws_edit.php:33 msgid "No Statistics selected!" msgstr "¡Ningún juego seleccionado!" #: ../admin/aws_doedit.php:45 admin/aws_doedit.php:45 msgid "The Statistics has been successfully changed" msgstr "El juego de estadísticas ha sido modificado" #: ../admin/aws_list.php:40 admin/aws_list.php:42 msgid "Statistics List" msgstr "Lista de juegos de estadísticas" #: ../admin/aws_list.php:44 admin/aws_list.php:44 msgid "Manage allowed users' accounts" msgstr "" #: ../admin/aws_list.php:47 ../admin/aws_users.php:46 admin/aws_list.php:47 msgid "Create new Statistics" msgstr "Crear un nuevo juego de estadísticas" #: ../admin/aws_list.php:61 ../admin/aws_users.php:78 msgid "Action" msgstr "" #: ../admin/aws_list.php:61 ../admin/aws_list.php:74 #, fuzzy msgid "View the statistics" msgstr "Crear estas estadísticas" #: ../admin/aws_list.php:71 admin/aws_list.php:71 msgid "Edit" msgstr "" #: ../admin/aws_list.php:81 admin/aws_list.php:81 msgid "Delete the checked Statistics" msgstr "Suprimir los juegos marcados" #: ../admin/aws_pass.php:57 admin/aws_pass.php:51 msgid "Change a user's password" msgstr "" #: ../admin/aws_pass.php:67 ../admin/aws_users.php:52 #: ../admin/aws_users.php:78 admin/aws_pass.php:61 admin/aws_users.php:47 #: admin/aws_users.php:69 msgid "Username" msgstr "" #: ../admin/aws_pass.php:70 admin/aws_pass.php:64 msgid "New Password" msgstr "" #: ../admin/aws_pass.php:72 admin/aws_pass.php:65 msgid "Change this user's password" msgstr "" #: ../admin/aws_useradd.php:43 admin/aws_useradd.php:36 #, fuzzy msgid "The Awstat account has been successfully created" msgstr "El juego de estadísticas ha sido creado" #: ../admin/aws_userdel.php:42 admin/aws_userdel.php:42 #, fuzzy, php-format msgid "The awstat account %s has been successfully deleted" msgstr "El juego de estadísticas ha sido creado" #: ../admin/aws_users.php:40 admin/aws_users.php:42 msgid "Awstats allowed user list" msgstr "" #: ../admin/aws_users.php:55 admin/aws_users.php:50 msgid "Password" msgstr "" #: ../admin/aws_users.php:57 #, fuzzy msgid "Create this new awstat account" msgstr "Crear estas estadísticas" #: ../admin/aws_users.php:86 admin/aws_users.php:77 msgid "Change password" msgstr "" #: ../admin/aws_users.php:92 admin/aws_users.php:83 #, fuzzy msgid "Delete checked accounts" msgstr "Suprimir los juegos marcados" #: ../admin/menu_aws.php:38 admin/menu_aws.php:37 msgid "Web Statistics" msgstr "Estadísticas Web" #: ../class/m_aws.php:86 class/m_aws.php:72 msgid "" "The stats module allows any user to ask for statistics about his web site. " "Statistics are web pages generated daily based on the visits of the day " "before. Awstats is the soft used to produce those stats. The statistics are " "then protected by a login and a password." msgstr "" #: admin/aws_list.php:61 admin/aws_list.php:74 msgid "View" msgstr "" #: admin/aws_users.php:51 #, fuzzy msgid "Create this new awstat account." msgstr "Crear estas estadísticas" #~ msgid "quota_stats" #~ msgstr "Web Statistics" # ################################################################# # m_stats #~ msgid "err_stats_1" #~ msgstr "No se consiguió ningún juego de estadísticas" #~ msgid "err_stats_2" #~ msgstr "Este juego de estadísticas no existe." #~ msgid "err_stats_3" #~ msgstr "El prefijo escogido no está autorizado" #~ msgid "err_stats_4" #~ msgstr "¡Este juego de estadísticas ya existe!" #~ msgid "err_stats_5" #~ msgstr "" #~ "Ha llegado al limite de su cuota de juego de estadísticas, no se puede " #~ "crear más." #~ msgid "err_stats_6" #~ msgstr "Este idioma no está disponible." #~ msgid "help_sta_list" #~ msgstr "" #~ "Aquí tiene la lista de los juegos de estatísticas installadas en su " #~ "cuenta:
Haga clic en 'Modificar' para cambiar la configuración de " #~ "las estadísticas
Para suprimir un juego de estadísticas, marque el " #~ "cuadro correspondiente y haga clic en el botón 'Suprimir juegos marcados'" #~ msgid "Your backup parameters has been successfully changed." #~ msgstr "Sus parámetros de copia de seguridad han sido cambiados." #~ msgid "Language" #~ msgstr "Idioma" #~ msgid "WARNING" #~ msgstr "ADVERTENCIA" #~ msgid "" #~ "The statistics %s has been successfully deleted (the stats files must be " #~ "manually deleted)" #~ msgstr "" #~ "El juego de estatísticas %s a sido borrado (los archivos de estatísticas " #~ "deben ser a manos)" #~ msgid "Delete statistics" #~ msgstr "Borrar juego de estadísticas" #~ msgid "Change the Statistics" #~ msgstr "Modificar un juego de estadísticas" #~ msgid "Change those Statistics." #~ msgstr "Modificar este juego de estadísticas." #~ msgid "Byte" #~ msgstr "Byte" #, fuzzy #~ msgid "hlp_sta_add" #~ msgstr "" #~ "Entrez le nom du domaine dont vous souhaitez obtenir des statistiques de " #~ "fréquentation.
Choisissez ensuite la langue dans laquelle ces " #~ "statistiques devront etre générées.
Enfin, entrez le dossier de " #~ "votre espace disque dans lequel ces statistiques devront etre stockées " #~ "(sous forme de pages html + images).
Il est conseillé que ce " #~ "dossier soit accessible depuis l'un de vos domaines ou sous-domaines. De " #~ "plus, vous pouvez protéger ce dossier à l'aide du menu 'dossiers " #~ "protégés'."