Fichiers po et pot regénéré suite à des modifications
This commit is contained in:
parent
4f88df0342
commit
e27cc6affe
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: AlternC 0.9.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-07 17:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-03 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-04-26 11:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Team AlternC <team@alternc.org>\n"
|
||||
|
@ -239,13 +239,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:9001
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:9001 ../templates:11001
|
||||
msgid "AlternC's mysql account:"
|
||||
msgstr "Compte mysql d'AlternC : "
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:9001
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:9001 ../templates:11001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC will create a mysql administrator account. Please choose it's "
|
||||
"username here. The default value should be good in most case."
|
||||
|
@ -256,13 +260,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: password
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:10001
|
||||
#. Type: password
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:10001 ../templates:12001
|
||||
msgid "Password of the AlternC's mysql account:"
|
||||
msgstr "Mot de passe du compte mysql : "
|
||||
|
||||
#. Type: password
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:10001
|
||||
#. Type: password
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:10001 ../templates:12001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC requires an administrator account on the mysql server. It will be "
|
||||
"created automatically during the install process. Please choose a password "
|
||||
|
@ -281,13 +289,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:11001
|
||||
#: ../templates:13001
|
||||
msgid "The server to GRANT permissions to:"
|
||||
msgstr "Le serveur SQL qui autoriser les permissions:"
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:11001
|
||||
#: ../templates:13001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC and MySQL can be installed on different servers. In order to have "
|
||||
"GRANT table properly created and manipulated, this parameter must be set to "
|
||||
|
@ -297,13 +305,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:12001
|
||||
#: ../templates:14001
|
||||
msgid "The way backup rotation is executed"
|
||||
msgstr "De quelle faon sont tourns les backups"
|
||||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:12001
|
||||
#: ../templates:14001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC enables users to configure their own backups, on demand, with "
|
||||
"automatic rotation. This option determines how the backups are rotated."
|
||||
|
@ -314,7 +322,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:12001
|
||||
#: ../templates:14001
|
||||
msgid ""
|
||||
"rotate - backup.sql, backup.sql.0, backup.sql.1 date - backup.sql, backup."
|
||||
"sql.20080709, backup.sql.20080708"
|
||||
|
@ -322,13 +330,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:13001
|
||||
#: ../templates:15001
|
||||
msgid "Behavior of the backup script when it encounters a unmanaged file"
|
||||
msgstr "Comportement du script de backup quand il rencontre un fichier non gr"
|
||||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:13001
|
||||
#: ../templates:15001
|
||||
msgid ""
|
||||
"The SQL backups can rename or overwrite existing files it doesn't know about "
|
||||
"when doing backups. The default behavior is to skip those files and ignore "
|
||||
|
@ -339,13 +347,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:14001
|
||||
#: ../templates:16001
|
||||
msgid "The primary IP of this server:"
|
||||
msgstr "l'adresse IP principale de ce serveur : "
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:14001
|
||||
#: ../templates:16001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC will default the A records for domains it hosts to this address. In "
|
||||
"other words, this is the address everyone can reach to server at."
|
||||
|
@ -356,13 +364,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:15001
|
||||
#: ../templates:17001
|
||||
msgid "The internal IP of this server:"
|
||||
msgstr "L'adresse IP interne du serveur : "
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:15001
|
||||
#: ../templates:17001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC will configure Apache and other services to listen to this address. "
|
||||
"This is usually the same as the primary IP of the server, unless the server "
|
||||
|
@ -374,19 +382,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:15001
|
||||
#: ../templates:17001
|
||||
msgid "In other words, this is the IP address of eth0."
|
||||
msgstr "En d'autres mots, ceci est l'adresse assigne eth0."
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:16001
|
||||
#: ../templates:18001
|
||||
msgid "The default MX to assign to new domains:"
|
||||
msgstr "le MX assigner aux nouveaux domaines : "
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:16001
|
||||
#: ../templates:18001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC will assign this hostname as the MX record for all the domains it "
|
||||
"hosts. It is usually better be left alone."
|
||||
|
@ -396,13 +404,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:17001
|
||||
#: ../templates:19001
|
||||
msgid "The default Backup MX to assign to new domains:"
|
||||
msgstr "le MX de secours assigner aux nouveaux domaines : "
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:17001
|
||||
#: ../templates:19001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC will assign this hostname as the Backup MX record for all the "
|
||||
"domains it hosts. Don't set it if you don't know what it is about."
|
||||
|
@ -413,13 +421,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:18001
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
msgid "The path where AlternC is installed:"
|
||||
msgstr "Emplacement d'AlternC : "
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:18001
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter the partition name where alternc is installed. This is used "
|
||||
"mainly for disk quotas."
|
||||
|
@ -429,19 +437,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:18001
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems."
|
||||
msgstr "Attention : Prenez garde ! Cela peut entraner quelques problmes."
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:19001
|
||||
#: ../templates:21001
|
||||
msgid "The monitoring server:"
|
||||
msgstr "serveur de surveillance : "
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:19001
|
||||
#: ../templates:21001
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to "
|
||||
"ping us and access apache status pages. Completely optional."
|
||||
|
@ -451,13 +459,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
#: ../templates:22001
|
||||
msgid "POP Before SMTP deprecated"
|
||||
msgstr "POP Before SMTP dprci"
|
||||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
#: ../templates:22001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC doesn't automatically configure the pop-before-smtp package anymore, "
|
||||
"since it is correctly configured for SASL authentification these days. If "
|
||||
|
@ -469,13 +477,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
#: ../templates:22001
|
||||
msgid "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:"
|
||||
msgstr "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:"
|
||||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
#: ../templates:22001
|
||||
msgid ""
|
||||
"in the /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf and uncomment it. hash:/var/"
|
||||
"lib/pop-before-smtp/hosts must also be added to the mynetworks directive of /"
|
||||
|
@ -487,25 +495,25 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:21001
|
||||
#: ../templates:23001
|
||||
msgid "Should AlternC remove all databases (/var/lib/mysql/) ?"
|
||||
msgstr "Les bases de donnes doivent elles tre supprims (/var/lib/mysql) ?"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:21001
|
||||
#: ../templates:23001
|
||||
msgid "All users databases will be trashed"
|
||||
msgstr "Toutes les bases de donnes des utilisateurs seront perdues"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:22001
|
||||
#: ../templates:24001
|
||||
msgid "Should AlternC remove users datas ?"
|
||||
msgstr "Les donnes des utilisateurs doivent elles tres supprims ?"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:22001
|
||||
#: ../templates:24001
|
||||
msgid "The files and apache redirections created by users will be trashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les fichiers et les redirections d'apache crs par les utilisateurs seront "
|
||||
|
@ -513,37 +521,37 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:23001
|
||||
#: ../templates:25001
|
||||
msgid "Should AlternC remove bind zones ?"
|
||||
msgstr "Les zones de bind doivent elles tre supprimes ?"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:23001
|
||||
#: ../templates:25001
|
||||
msgid "It will delete all bind zones created by AlternC"
|
||||
msgstr "Cela supprimera toutes les zone de bind cres par AlternC"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:24001
|
||||
#: ../templates:26001
|
||||
msgid "Should AlternC remove mailboxes ?"
|
||||
msgstr "Les boites mails doivent elles tre supprimes ?"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:24001
|
||||
#: ../templates:26001
|
||||
msgid "If you accept all users e-mails will be deleted"
|
||||
msgstr "Si vous acceptez, toutes les e-mails des utilisateurs seront supprimes"
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:25001
|
||||
#: ../templates:27001
|
||||
msgid "Slave servers"
|
||||
msgstr "Serveurs esclaves"
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:25001
|
||||
#: ../templates:27001
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a space-separated list of servers that are \"slaves\" to the master "
|
||||
"server (this server). When writing apache configuration files, the master "
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-07 17:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-03 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -187,13 +187,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:9001
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:9001 ../templates:11001
|
||||
msgid "AlternC's mysql account:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:9001
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:9001 ../templates:11001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC will create a mysql administrator account. Please choose it's "
|
||||
"username here. The default value should be good in most case."
|
||||
|
@ -201,13 +205,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: password
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:10001
|
||||
#. Type: password
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:10001 ../templates:12001
|
||||
msgid "Password of the AlternC's mysql account:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: password
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:10001
|
||||
#. Type: password
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:10001 ../templates:12001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC requires an administrator account on the mysql server. It will be "
|
||||
"created automatically during the install process. Please choose a password "
|
||||
|
@ -224,13 +232,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:11001
|
||||
#: ../templates:13001
|
||||
msgid "The server to GRANT permissions to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:11001
|
||||
#: ../templates:13001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC and MySQL can be installed on different servers. In order to have "
|
||||
"GRANT table properly created and manipulated, this parameter must be set to "
|
||||
|
@ -240,13 +248,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:12001
|
||||
#: ../templates:14001
|
||||
msgid "The way backup rotation is executed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:12001
|
||||
#: ../templates:14001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC enables users to configure their own backups, on demand, with "
|
||||
"automatic rotation. This option determines how the backups are rotated."
|
||||
|
@ -254,7 +262,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:12001
|
||||
#: ../templates:14001
|
||||
msgid ""
|
||||
"rotate - backup.sql, backup.sql.0, backup.sql.1 date - backup.sql, backup."
|
||||
"sql.20080709, backup.sql.20080708"
|
||||
|
@ -262,13 +270,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:13001
|
||||
#: ../templates:15001
|
||||
msgid "Behavior of the backup script when it encounters a unmanaged file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:13001
|
||||
#: ../templates:15001
|
||||
msgid ""
|
||||
"The SQL backups can rename or overwrite existing files it doesn't know about "
|
||||
"when doing backups. The default behavior is to skip those files and ignore "
|
||||
|
@ -277,13 +285,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:14001
|
||||
#: ../templates:16001
|
||||
msgid "The primary IP of this server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:14001
|
||||
#: ../templates:16001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC will default the A records for domains it hosts to this address. In "
|
||||
"other words, this is the address everyone can reach to server at."
|
||||
|
@ -291,13 +299,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:15001
|
||||
#: ../templates:17001
|
||||
msgid "The internal IP of this server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:15001
|
||||
#: ../templates:17001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC will configure Apache and other services to listen to this address. "
|
||||
"This is usually the same as the primary IP of the server, unless the server "
|
||||
|
@ -306,19 +314,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:15001
|
||||
#: ../templates:17001
|
||||
msgid "In other words, this is the IP address of eth0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:16001
|
||||
#: ../templates:18001
|
||||
msgid "The default MX to assign to new domains:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:16001
|
||||
#: ../templates:18001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC will assign this hostname as the MX record for all the domains it "
|
||||
"hosts. It is usually better be left alone."
|
||||
|
@ -326,13 +334,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:17001
|
||||
#: ../templates:19001
|
||||
msgid "The default Backup MX to assign to new domains:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:17001
|
||||
#: ../templates:19001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC will assign this hostname as the Backup MX record for all the "
|
||||
"domains it hosts. Don't set it if you don't know what it is about."
|
||||
|
@ -340,13 +348,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:18001
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
msgid "The path where AlternC is installed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:18001
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter the partition name where alternc is installed. This is used "
|
||||
"mainly for disk quotas."
|
||||
|
@ -354,19 +362,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:18001
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:19001
|
||||
#: ../templates:21001
|
||||
msgid "The monitoring server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:19001
|
||||
#: ../templates:21001
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to "
|
||||
"ping us and access apache status pages. Completely optional."
|
||||
|
@ -374,13 +382,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
#: ../templates:22001
|
||||
msgid "POP Before SMTP deprecated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
#: ../templates:22001
|
||||
msgid ""
|
||||
"AlternC doesn't automatically configure the pop-before-smtp package anymore, "
|
||||
"since it is correctly configured for SASL authentification these days. If "
|
||||
|
@ -389,13 +397,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
#: ../templates:22001
|
||||
msgid "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:20001
|
||||
#: ../templates:22001
|
||||
msgid ""
|
||||
"in the /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf and uncomment it. hash:/var/"
|
||||
"lib/pop-before-smtp/hosts must also be added to the mynetworks directive of /"
|
||||
|
@ -404,61 +412,61 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:21001
|
||||
#: ../templates:23001
|
||||
msgid "Should AlternC remove all databases (/var/lib/mysql/) ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:21001
|
||||
#: ../templates:23001
|
||||
msgid "All users databases will be trashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:22001
|
||||
#: ../templates:24001
|
||||
msgid "Should AlternC remove users datas ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:22001
|
||||
#: ../templates:24001
|
||||
msgid "The files and apache redirections created by users will be trashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:23001
|
||||
#: ../templates:25001
|
||||
msgid "Should AlternC remove bind zones ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:23001
|
||||
#: ../templates:25001
|
||||
msgid "It will delete all bind zones created by AlternC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:24001
|
||||
#: ../templates:26001
|
||||
msgid "Should AlternC remove mailboxes ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:24001
|
||||
#: ../templates:26001
|
||||
msgid "If you accept all users e-mails will be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:25001
|
||||
#: ../templates:27001
|
||||
msgid "Slave servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: string
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:25001
|
||||
#: ../templates:27001
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a space-separated list of servers that are \"slaves\" to the master "
|
||||
"server (this server). When writing apache configuration files, the master "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue