From c8b4b2a7b9658748391766ac08bc5d474ce4b195 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Antoine=20Beaupr=C3=A9?= Date: Fri, 26 Oct 2007 03:45:34 +0000 Subject: [PATCH] revert everything to r2006 for real --- .gitattributes | 7 +- .../locales/pt_BR/LC_MESSAGES/changepass.po | 71 + bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/hta.po | 120 + bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po | 92 + bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 2319 ----------------- bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mysql.po | 171 ++ bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/sql-main.po | 220 ++ bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/sql.po | 206 ++ 8 files changed, 886 insertions(+), 2320 deletions(-) create mode 100644 bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/changepass.po create mode 100644 bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/hta.po create mode 100644 bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po delete mode 100644 bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mysql.po create mode 100644 bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/sql-main.po create mode 100644 bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/sql.po diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes index c03107a1..d2c6908f 100644 --- a/.gitattributes +++ b/.gitattributes @@ -244,13 +244,18 @@ bureau/locales/manual.pot -text bureau/locales/messages.pot -text bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/admin.po -text bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/bro.po -text +bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/changepass.po -text bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/dom.po -text bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/err.po -text bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/ftp.po -text +bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/hta.po -text bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mail.po -text +bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po -text bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/main.po -text bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mem.po -text -bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po -text +bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mysql.po -text +bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/sql-main.po -text +bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/sql.po -text bureau/style.css -text debian/.cvsignore -text debian/README.Debian -text diff --git a/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/changepass.po b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/changepass.po new file mode 100644 index 00000000..c3fe302e --- /dev/null +++ b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/changepass.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# AlternC's Translation +# Copyright (C) 2004 AlternC's translation team +# This file is distributed under the same license as the AlternC's package. +# AlternC's translation team +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"$id$\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@alternc.org\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-08 23:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-08 23:26 CET\n" +"Last-Translator: Team AlternC \n" +"Language-Team: Team AlternC \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: change.php:26 +msgid "Your new passwords are differents, pleasy try again." +msgstr "As novas senhas são diferentes. Por favor, tenta de novo" + + +#: change.php:31 +msgid "" +"Your account has not been found, please try again later or ask an " +"administrator." +msgstr "Sua conta não foi achado. Por favor tenta de novo mais tarde ou pede o administrador" + +#: change.php:34 +msgid "Your current password is incorrect, please try again." +msgstr "Sua senha atual está incorreta, por favor tenta de novo" + +#: change.php:55 +msgid "" +"Your password has been successfully changed. Don't forget to change it in " +"your mail software if you are using one (Outlook, Mozilla, Thunderbird, " +"Eudora ...)" +msgstr "Sua senha foi mudada com sucesso. Não se esquecer de mudá-lo em seu software do correio se você estiver usando um (Outlook, Mozilla, Thunderbird, " + +#: change.php:71 +msgid "Error:" +msgstr "Erro:" + +#: change.php:76 +msgid "Changing your mail password" +msgstr "Mudando sua senha de email" + +#: change.php:80 +msgid "Old Password:" +msgstr "Senha Antiga" + +#: change.php:85 +msgid "New Password:" +msgstr "Senha Nova" + +#: change.php:89 +msgid "Verify New Password:" +msgstr "Verificação da Nova Senha" + +#: change.php:94 +msgid "Change my mail password" +msgstr "Mudar a senha de email" + +#: setup.php:16 +msgid "Change Password" +msgstr "Mudar a Senha" + +#: setup.php:18 +msgid "This allow you to change your mail password." +msgstr "Isto permite que você mude sua senha do correio." diff --git a/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/hta.po b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/hta.po new file mode 100644 index 00000000..034a28d7 --- /dev/null +++ b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/hta.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# English AlternC Translation +# Copyright (c) 2002 the AlternC Development Team +# +# $Id: hta.po,v 1.3 2003/06/09 14:36:08 root Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: $Id: hta.po,v 1.3 2003/06/09 14:36:08 root Exp $\n" +"POT-Creation-Date: 2002-06-12 19:00CEST\n" +"PO-Revision-Date: 2002-06-16 13:50CEST\n" +"Last-Translator: Benjamin Sonntag \n" +"Language-Team: English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 21\n" + +msgid "err_hta_1" +msgstr "An incompatible .htaccess file exists in this folder." + +msgid "err_hta_2" +msgstr ".htaccess parsed and syntaxically correct, a .htpassword file has been created." + +msgid "err_hta_3" +msgstr ".htaccess parsed and syntaxically correct, a .htpasswd already exist." + +msgid "err_hta_4" +msgstr "No protected folder" + +msgid "err_hta_5" +msgstr "I cannot delete the file '%s'/.htaccess" + +msgid "err_hta_6" +msgstr "I cannot delete the file '%s'/.htpasswd" + +msgid "err_hta_7" +msgstr "The file .htaccess does not exist" + +msgid "err_hta_8" +msgstr "The folder '%s' does not exist" + +msgid "err_hta_9" +msgstr "The file '%s' is not correct" + +msgid "err_hta_10" +msgstr "The user '%s' already exist for this folder" + +msgid "err_hta_11" +msgstr "Please enter a valid username" + +msgid "help_hta_list" +msgstr "" + +msgid "Protect a folder" +msgstr "Protect a folder" + +msgid "The folder must exists." +msgstr "The folder must exists." + +msgid "Protect this folder" +msgstr "Protect this folder" + +msgid "Adding a username in %s" +msgstr "Adding a username in %s" + +msgid "Add this user" +msgstr "Add this user" + +msgid "The protected folder %s has been successfully unprotected" +msgstr "The protected folder %s has been successfully unprotected" + +msgid "Delete a protected folder" +msgstr "Delete a protected folder" + +msgid "Please enter a password" +msgstr "Please enter a password" + +msgid "Change the user %s in the protected folder %s" +msgstr "Change the user %s in the protected folder %s" + +msgid "The password of the user %s has been successfully changed" +msgstr "The password of the user %s has been successfully changed" + +msgid "No folder selected!" +msgstr "No folder selected!" + +msgid "List of authorized user in folder %s" +msgstr "List of authorized user in folder %s" + +msgid "No authorized user in %s" +msgstr "No authorized user in %s" + +msgid "Add a username" +msgstr "Add a username" + +msgid "Delete the checked users" +msgstr "Delete the checked users" + +msgid "Editing user %s in the protected folder %s" +msgstr "Editing user %s in the protected folder %s" + +msgid "New password" +msgstr "New password" + +msgid "Change the password" +msgstr "Change the password" + +msgid "Protected folders list" +msgstr "Protected folders list" + +msgid "Unprotect the checked folders" +msgstr "Unprotect the checked folders" + +msgid "Protected folders" +msgstr "Protected folders" + + + + + + diff --git a/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po new file mode 100644 index 00000000..1e95d735 --- /dev/null +++ b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# English AlternC Translation +# Copyright (C) 2002 the AlternC Development Team +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: $Id: mailman.po,v 1.3 2003/06/15 18:58:03 root Exp $\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-03 08:16 +0000\n" +"Last-Translator: Benjamin Sonntag \n" +"Language-Team: English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "quota_mailman" +msgstr "Envi-listas (mailman)" + +msgid "Mailing lists" +msgstr "Envi-listas" + +msgid "Email address" +msgstr "Endereço Email" + +msgid "Owner" +msgstr "Dono" + +msgid "Initial list password" +msgstr "Senha inicial da lista" + +msgid "Create the list." +msgstr "Criar a lista." + +msgid "The list %s has been successfully deleted." +msgstr "A lista %s foi suprimido com sucesso." + +msgid "The mailing list has been successfully created." +msgstr "A envi-lista foi criado com sucesso." + +msgid "Delete" +msgstr "Suprimir" + +msgid "List name" +msgstr "Nome da lista" + +msgid "Public page" +msgstr "Página publica" + +msgid "List admin" +msgstr "Administrador da lista" + +msgid "Pending messages" +msgstr "Mensagens faltando á enviar" + +msgid "Delete the checked lists" +msgstr "Suprimir as listas selecionadas" + +msgid "Create a list" +msgstr "Criar a lista" + +msgid "(with mailman)" +msgstr "(com mailman)" + +################################################################## +# m_mailman + +msgid "err_mailman_1" +msgstr "A lista não ainda definida" + +msgid "err_mailman_2" +msgstr "O login (parte esquerda do @) é obrigatorio" + +msgid "err_mailman_3" +msgstr "O email do dono e a senha são obrigatorios" + +msgid "err_mailman_4" +msgstr "Este email está incorreto" + +msgid "err_mailman_5" +msgstr "Este domínio não existe." + +msgid "err_mailman_6" +msgstr "Este endereço email (ou um da lista-subscrever, lista-desubscrever etc.) jà foi usado." + +msgid "err_mailman_7" +msgstr "Sua quota do envi-lista acabou, você não pode criar mais envi-listas." + +msgid "err_mailman_9" +msgstr "Esta lista não existe" + +msgid "err_mailman_10" +msgstr "A lista com o mesmo nome jà existe no servidor. Por favor escholer um outro nome." + diff --git a/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po deleted file mode 100644 index a80a0ce9..00000000 --- a/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ /dev/null @@ -1,2319 +0,0 @@ -# #-#-#-#-# admin.po ($Id: admin.po,v 1.2 2003/06/09 14:36:08 root Exp $) #-#-#-#-# -# English AlternC Translation -# Copyright (c) 2002 the AlternC Development Team -# -# $Id: admin.po,v 1.2 2003/06/09 14:36:08 root Exp $ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: $Id: admin.po,v 1.2 2003/06/09 14:36:08 root Exp $\n" -"POT-Creation-Date: 2002-06-12 19:00CEST\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-25 23:22-0400\n" -"Last-Translator: Benjamin Sonntag \n" -"Language-Team: English \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Emacs 21\n" - -#: ../admin/adm_add.php:35 ../admin/adm_defquotas.php:35 -#: ../admin/adm_doadd.php:35 ../admin/adm_dodefquotas.php:35 -#: ../admin/adm_dodel.php:33 ../admin/adm_dodel.php:45 -#: ../admin/adm_doedit.php:35 ../admin/adm_doedit.php:39 -#: ../admin/adm_domlock.php:33 ../admin/adm_doms.php:33 -#: ../admin/adm_donosu.php:33 ../admin/adm_dorenew.php:34 -#: ../admin/adm_dorenew.php:38 ../admin/adm_dosu.php:33 -#: ../admin/adm_edit.php:35 ../admin/adm_edit.php:39 ../admin/adm_list.php:36 -#: ../admin/adm_login.php:33 ../admin/adm_login.php:40 -#: ../admin/adm_mxaccount.php:33 ../admin/adm_panel.php:33 -#: ../admin/adm_quotadoedit.php:33 ../admin/adm_quotaedit.php:33 -#: ../admin/adm_slaveaccount.php:33 ../admin/adm_slaveip.php:33 -#: ../admin/adm_tldadd.php:33 ../admin/adm_tlddoadd.php:33 -#: ../admin/adm_tlddoedit.php:33 ../admin/adm_tldedit.php:33 -#: ../admin/adm_tld.php:33 ../admin/adm_variables.php:33 -#: ../class/reset_stats_conf.php:6 ../admin/adm_deactivate.php:11 -#: ../admin/adm_deactivate.php:44 -msgid "This page is restricted to authorized staff" -msgstr "Esta pÁgina Á restringida Á equipe de funcionÁrios autorizada" - -#: ../admin/adm_add.php:46 -msgid "New member" -msgstr "Membro novo" - -#: ../admin/adm_add.php:54 ../admin/adm_edit.php:61 ../admin/adm_list.php:78 -#: ../admin/adm_list.php:131 ../admin/adm_list.php:132 -#: ../admin/adm_list.php:133 ../admin/adm_quotaedit.php:60 -#: ../admin/ftp_add.php:53 ../admin/ftp_edit.php:55 ../admin/ftp_list.php:60 -#: ../admin/hta_adduser.php:48 ../admin/hta_edit.php:59 ../admin/index.php:54 -#: ../admin/sql_getparam.php:49 ../admin/sql_list.php:96 -#: ../admin/sql_passchg.php:51 ../admin/sql_users_add.php:54 -#: ../admin/sql_users_list.php:95 ../admin/adm_list.php:76 -msgid "Username" -msgstr "" -"Nome do usÁario" - -#: ../admin/adm_add.php:58 -msgid "Initial password" -msgstr "Senha inicial" - -#~ #: ../admin/adm_add.php:62 ../admin/adm_edit.php:82 ../admin/ftp_add.php:57 -#~ #: ../admin/ftp_edit.php:59 ../admin/hta_adduser.php:50 -#~ #: ../admin/hta_edituser.php:50 ../admin/mail_add.php:51 -#~ #: ../admin/mail_edit.php:60 ../admin/sql_users_add.php:62 -#~ #, fuzzy -#~ msgid "Confirm password" -#~ msgstr "Senha inicial" - -#: ../admin/adm_add.php:66 ../admin/adm_edit.php:86 -msgid "Can he change its password" -msgstr "Pode mudar a senha" - -#: ../admin/adm_add.php:78 ../admin/adm_edit.php:98 ../admin/adm_list.php:78 -#: ../admin/adm_list.php:76 -msgid "Surname" -msgstr "Sobrenome" - -#: ../admin/adm_add.php:78 ../admin/adm_edit.php:98 ../admin/adm_list.php:78 -#: ../admin/adm_list.php:76 -msgid "First Name" -msgstr "Nome" - -#: ../admin/adm_add.php:82 ../admin/adm_edit.php:102 ../admin/adm_list.php:78 -#: ../admin/mail_add.php:48 ../admin/mail_list.php:88 ../admin/adm_list.php:76 -msgid "Email address" -msgstr "EndereÁo email" - -#~ #: ../admin/adm_add.php:86 ../admin/adm_dodefquotas.php:43 -#~ #: ../admin/adm_dodefquotas.php:45 ../admin/adm_dodefquotas.php:51 -#~ #: ../admin/adm_dodefquotas.php:53 ../admin/adm_edit.php:106 -#~ #: ../admin/adm_list.php:78 ../admin/adm_dodefquotas.php:52 -#~ #: ../admin/adm_dodefquotas.php:54 ../admin/adm_list.php:76 -#~ #, fuzzy -#~ msgid "Account type" -#~ msgstr "Conta Permitiu ?" - -#~ #: ../admin/adm_add.php:102 -#~ #, php-format -#~ msgid "Create the domain username.%s" -#~ msgstr "" - -#: ../admin/adm_add.php:106 ../admin/adm_list.php:62 ../admin/adm_list.php:59 -msgid "Create a new member" -msgstr "Criar um membro novo" - -#: ../admin/adm_defquotas.php:43 ../admin/adm_panel.php:50 -msgid "Change the default quotas" -msgstr "Mudar os quotas padrÁes" - -#~ #: ../admin/adm_defquotas.php:53 -#~ #, fuzzy -#~ msgid "Add account type" -#~ msgstr "Nenhuma conta selecionada" - -#: ../admin/adm_defquotas.php:66 -#, fuzzy -msgid "Delete account type" -msgstr "Deletar as contas selecionadas" - -#~ #: ../admin/adm_defquotas.php:70 -#~ msgid "" -#~ "Here is the list of the quotas on the server for the new accounts. If you " -#~ "want to change them, enter new values" -#~ msgstr "" - -#~ #: ../admin/adm_defquotas.php:81 ../admin/adm_defquotas.php:84 -#~ msgid "Accounts of type" -#~ msgstr "" - -#: ../admin/adm_defquotas.php:83 ../admin/adm_list.php:97 -#: ../admin/quota_show_all.php:36 ../admin/adm_defquotas.php:86 -#: ../admin/adm_list.php:96 -msgid "Quotas" -msgstr "Quotas" - -#~ #: ../admin/adm_defquotas.php:83 ../admin/adm_defquotas.php:86 -#~ msgid "Default Value" -#~ msgstr "" - -#: ../admin/adm_defquotas.php:100 ../admin/adm_defquotas.php:109 -#, fuzzy -msgid "Edit the default quotas" -msgstr "Mudar os quotas padrÁes" - -#: ../admin/adm_doadd.php:40 ../admin/adm_doedit.php:44 -#: ../admin/ftp_doadd.php:33 ../admin/ftp_doedit.php:36 -#: ../admin/hta_doadduser.php:33 ../admin/hta_doedituser.php:33 -#: ../admin/mail_doadd.php:33 ../admin/mail_doedit.php:35 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_doadd.php:75 -msgid "The new member has been successfully created" -msgstr "O membro novo foi criado com sucesso" - -#: ../admin/adm_dodefquotas.php:43 -msgid "added" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_dodefquotas.php:45 -msgid "could not be added" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_dodefquotas.php:51 ../admin/adm_dodefquotas.php:52 -#, fuzzy -msgid "deleted" -msgstr "suprimir" - -#: ../admin/adm_dodefquotas.php:53 ../admin/adm_dodefquotas.php:54 -#, fuzzy -msgid "could not be deleted" -msgstr "algums TLD nÁo pode ser suprimidos..." - -#: ../admin/adm_dodefquotas.php:69 ../admin/adm_dodefquotas.php:92 -msgid "Default quotas successfully changed" -msgstr "Quotas padrÁes foram mudados com sucesso" - -#~ #: ../admin/adm_dodefquotas.php:71 ../admin/adm_dodefquotas.php:94 -#~ #, fuzzy -#~ msgid "Default quotas could not be set." -#~ msgstr "Quotas padrÁes foram mudados com sucesso" - -#: ../admin/adm_dodel.php:49 -#, php-format -msgid "Member '%s' does not exist" -msgstr "Membro '%s' nÁo existe" - -#: ../admin/adm_dodel.php:51 -#, php-format -msgid "Member %s successfully deleted" -msgstr "Membro %s foi suprimido com sucesso" - -#: ../admin/adm_doedit.php:53 -msgid "The member has been successfully edited" -msgstr "O membro foi editado com sucesso" - -#~ #: ../admin/adm_doms.php:41 ../admin/adm_panel.php:51 -#~ #, fuzzy -#~ msgid "Manage installed domains" -#~ msgstr "Controla domÁnios permitidos (TLD)" - -#: ../admin/adm_doms.php:51 -msgid "" -"Here is the list of the domains installed on this server. You can remove a " -"domain if it does not exist or does not point to our server anymore. You can " -"also set the 'Lock' flag on a domain so that the user will not be able to " -"change any DNS parameter or delete this domain from his account." -msgstr "" - -#: ../admin/adm_doms.php:56 ../admin/adm_mxaccount.php:71 -#: ../admin/adm_slaveaccount.php:71 ../admin/adm_slaveip.php:73 -#: ../admin/adm_tld.php:67 ../admin/mail_list.php:88 ../admin/adm_doms.php:58 -msgid "Action" -msgstr "AÁÁo" - -#: ../admin/adm_doms.php:56 ../admin/adm_doms.php:58 -#, fuzzy -msgid "Domain" -msgstr "Domnios" - -#: ../admin/adm_doms.php:56 ../admin/adm_doms.php:58 -#, fuzzy -msgid "Member" -msgstr "Lista dos membros" - -#: ../admin/adm_doms.php:65 ../admin/adm_doms.php:67 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_doms.php:65 ../admin/adm_doms.php:67 -msgid "Lock" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_doms.php:69 ../admin/adm_doms.php:71 -#, fuzzy -msgid "Locked Domain" -msgstr "Conta Troncada" - -#: ../admin/adm_dorenew.php:46 -#, fuzzy -msgid "The member has been successfully renewed" -msgstr "O membro foi editado com sucesso" - -#: ../admin/adm_edit.php:51 -msgid "Member Edition" -msgstr "EdiÁÁo do Membro" - -#: ../admin/adm_edit.php:65 -msgid "Account Enabled ?" -msgstr "Conta Permitiu ?" - -#: ../admin/adm_edit.php:70 ../admin/dom_dodel.php:55 -#: ../admin/dom_edit.php:144 ../admin/dom_edit.php:156 -#: ../admin/dom_subdel.php:61 ../admin/sql_bck.php:77 ../admin/sql_del.php:69 -#: ../admin/sql_users_del.php:69 ../admin/adm_dodefquotas.php:73 -#: ../admin/adm_dodel.php:76 ../admin/bro_main.php:81 ../admin/bro_main.php:80 -#: ../admin/dom_edit.php:158 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "NÁo" - -#: ../admin/adm_edit.php:73 ../admin/dom_dodel.php:55 -#: ../admin/dom_edit.php:143 ../admin/dom_edit.php:156 -#: ../admin/dom_subdel.php:60 ../admin/sql_bck.php:78 ../admin/sql_del.php:69 -#: ../admin/sql_users_del.php:69 ../admin/adm_dodefquotas.php:72 -#: ../admin/adm_dodel.php:75 ../admin/bro_main.php:60 ../admin/bro_main.php:80 -#: ../admin/bro_main.php:79 ../admin/dom_edit.php:158 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: ../admin/adm_edit.php:78 ../admin/adm_mxaccount.php:71 -#: ../admin/adm_mxaccount.php:91 ../admin/adm_slaveaccount.php:71 -#: ../admin/adm_slaveaccount.php:91 ../admin/ftp_add.php:56 -#: ../admin/ftp_edit.php:58 ../admin/hta_adduser.php:49 ../admin/index.php:55 -#: ../admin/sql_getparam.php:50 ../admin/sql_list.php:97 -#: ../admin/sql_passchg.php:52 ../admin/sql_users_add.php:58 -#: ../admin/sql_users_list.php:96 -msgid "Password" -msgstr "Senha" - -#: ../admin/adm_edit.php:117 -msgid "Reset quotas to default ?" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_edit.php:120 -msgid "Period" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_edit.php:124 -msgid "Edit this account" -msgstr "Editar esta conta" - -#: ../admin/adm_edit.php:136 -msgid "Renew for" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_edit.php:137 -msgid "period(s)" -msgstr "" - -#~ #: ../admin/adm_edit.php:140 -#~ #, fuzzy -#~ msgid "Renew" -#~ msgstr "Rebatizar" - -#: ../admin/adm_edit.php:153 -msgid "This account is a super-admin account" -msgstr "Esta conta Á uma conta super-administrador" - -# msgid "Disable the database" -# msgstr "Incapa -#: ../admin/adm_edit.php:155 -msgid "" -"There is only one administrator account, you cannot turn this account back " -"to normal" -msgstr "" -"VocÁ pode ter somente uma conta do administrador, vocÁ nÁo pode voltar " -"esta conta ao normal" - -#: ../admin/adm_edit.php:158 -msgid "Turn this account back to normal" -msgstr "Voltar esta conta Á normal" - -#: ../admin/adm_edit.php:161 -msgid "Make this account a super admin one" -msgstr "Modificar esta conta Á uma conta do super admin" - -#: ../admin/adm_edit.php:169 -#, php-format -msgid "Account created by %s" -msgstr "Conta foi criado por %s" - -#: ../admin/adm_edit.php:172 -#, fuzzy -msgid "Back to the account list" -msgstr "Lista de contas FTP" - -#: ../admin/adm_list.php:46 -msgid "Member list" -msgstr "Lista dos membros" - -#: ../admin/adm_list.php:53 -msgid "Here is the list of hosted members" -msgstr "Aqui estÁ a lista de membros hospedados" - -#: ../admin/adm_list.php:56 ../admin/adm_list.php:55 -#, fuzzy -msgid "List all the accounts" -msgstr "Editar esta conta" - -#: ../admin/adm_list.php:58 ../admin/adm_list.php:57 -#, fuzzy -msgid "List only my accounts" -msgstr "Editar uma conta FTP" - -#: ../admin/adm_list.php:66 ../admin/adm_list.php:64 -#, fuzzy -msgid "No account defined for now" -msgstr "Nenhuma conta selecionada" - -#: ../admin/adm_list.php:78 ../admin/adm_list.php:76 -#, fuzzy -msgid "Last login" -msgstr "Último Login: " - -#~ #: ../admin/adm_list.php:78 ../admin/adm_list.php:76 -#~ #, fuzzy -#~ msgid "Last fail" -#~ msgstr "Administrador da lista" - -#~ #: ../admin/adm_list.php:78 ../admin/adm_list.php:76 -#~ #, fuzzy -#~ msgid "Last ip" -#~ msgstr "Último Login: " - -#: ../admin/adm_list.php:78 ../admin/main.php:55 ../admin/adm_list.php:76 -msgid "Expiry" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_list.php:96 ../admin/adm_tld.php:75 ../admin/dom_edit.php:77 -#: ../admin/ftp_list.php:70 ../admin/hta_edit.php:68 ../admin/hta_list.php:76 -#: ../admin/mail_list.php:97 ../admin/sta2_list.php:67 -#: ../admin/adm_list.php:95 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: ../admin/adm_list.php:100 ../admin/adm_list.php:157 -#: ../admin/adm_list.php:178 ../admin/adm_list.php:203 -msgid "Locked Account" -msgstr "Conta Troncada" - -#: ../admin/adm_list.php:103 -msgid "Connect as" -msgstr "Conectar como" - -#: ../admin/adm_list.php:153 ../admin/adm_list.php:174 -#: ../admin/adm_list.php:199 -msgid "E" -msgstr "E" - -#: ../admin/adm_list.php:154 ../admin/adm_list.php:175 -#: ../admin/adm_list.php:200 -msgid "Q" -msgstr "Q" - -#: ../admin/adm_list.php:160 ../admin/adm_list.php:182 -#: ../admin/adm_list.php:206 -msgid "C" -msgstr "C" - -#: ../admin/adm_list.php:218 ../admin/ftp_list.php:77 -msgid "Delete checked accounts" -msgstr "Deletar as contas selecionadas" - -#: ../admin/adm_login.php:58 ../admin/login.php:42 -msgid "AlternC Desktop" -msgstr "Desktop AlternC" - -#: ../admin/adm_login.php:82 -#, fuzzy -msgid "Member login" -msgstr "Lista dos membros" - -#: ../admin/adm_mxaccount.php:40 ../admin/adm_slaveaccount.php:40 -#, fuzzy -msgid "The requested account has been deleted. It is now denied." -msgstr "O TLD pedido foi suprimido" - -#: ../admin/adm_mxaccount.php:46 ../admin/adm_slaveaccount.php:46 -msgid "The requested account address has been created. It is now allowed." -msgstr "" - -#: ../admin/adm_mxaccount.php:55 ../admin/adm_panel.php:54 -msgid "Manage allowed accounts for secondary mx" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_mxaccount.php:67 -msgid "" -"Here is the list of the allowed accounts for secondary mx management. You " -"can configure the alternc-secondarymx package on your secondary mx server " -"and give him the login/pass that will grant him access to your server's mx-" -"hosted domain list. " -msgstr "" - -#: ../admin/adm_mxaccount.php:71 ../admin/adm_mxaccount.php:91 -#: ../admin/adm_slaveaccount.php:71 ../admin/adm_slaveaccount.php:91 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_mxaccount.php:79 ../admin/adm_slaveaccount.php:79 -#: ../admin/adm_slaveip.php:81 ../admin/bro_main.php:138 -#: ../admin/dom_edit.php:80 ../admin/mail_list.php:88 -#: ../admin/bro_main.php:176 -msgid "Delete" -msgstr "Suprimir" - -#: ../admin/adm_mxaccount.php:88 -msgid "" -"If you want to allow a new server to access your mx-hosted domain list, give " -"him an account." -msgstr "" - -#: ../admin/adm_mxaccount.php:97 ../admin/adm_slaveaccount.php:97 -msgid "Add this account to the allowed list" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_panel.php:41 ../admin/menu_adm.php:40 -msgid "Admin Control Panel" -msgstr "Painel de controle do Administrador" - -#: ../admin/adm_panel.php:49 ../admin/adm_tldadd.php:41 -#: ../admin/adm_tldedit.php:48 ../admin/adm_tld.php:52 -msgid "Manage allowed domains (TLD)" -msgstr "Controla domÁnios permitidos (TLD)" - -#: ../admin/adm_panel.php:52 ../admin/adm_slaveip.php:57 -msgid "Manage allowed ip for slave zone transfers" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_panel.php:53 ../admin/adm_slaveaccount.php:55 -msgid "Manage allowed accounts for slave zone transfers" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_panel.php:55 ../admin/adm_variables.php:48 -#, fuzzy -msgid "Configure AlternC variables" -msgstr "Configurar o navegador de arquivo" - -#: ../admin/adm_panel.php:56 -msgid "Show all quotas" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_quotadoedit.php:48 -msgid "The quotas has been successfully edited" -msgstr "Os quotas foram editados com sucesso" - -#: ../admin/adm_quotaedit.php:50 -msgid "Editing the quotas of a member" -msgstr "Editando os quotas do membro" - -#: ../admin/adm_quotaedit.php:61 ../admin/quota_show.php:42 -msgid "Quota" -msgstr "Quota" - -#: ../admin/adm_quotaedit.php:61 ../admin/quota_show.php:42 -#: ../admin/quota_show_all.php:91 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: ../admin/adm_quotaedit.php:61 ../admin/quota_show.php:42 -msgid "Used" -msgstr "Usado(s)" - -#: ../admin/adm_quotaedit.php:69 ../class/m_quota.php:97 -#: ../class/m_quota.php:105 ../class/m_quota.php:109 -#, fuzzy -msgid "quota_" -msgstr "Nome dos Domnios" - -#: ../admin/adm_quotaedit.php:76 -msgid "Edit the quotas" -msgstr "Editar os quotas" - -#: ../admin/adm_slaveaccount.php:67 -msgid "" -"Here is the list of the allowed accounts for slave dns synchronization. You " -"can configure the alternc-slavedns package on your slave server and give him " -"the login/pass that will grant him access to your server's domain list. " -msgstr "" - -#: ../admin/adm_slaveaccount.php:88 -msgid "" -"If you want to allow a new server to access your domain list, give him an " -"account." -msgstr "" - -#: ../admin/adm_slaveip.php:40 -msgid "" -"The requested ip address has been deleted. It will be denied in one hour." -msgstr "" - -#: ../admin/adm_slaveip.php:46 -msgid "" -"The requested ip address has been added to the list. It will be allowed in " -"one hour." -msgstr "" - -#: ../admin/adm_slaveip.php:69 -msgid "" -"Here is the list of the allowed ip or ip class for slave dns zone transfer " -"requests (AXFR). You must add the ip address of all the slave DNS you have " -"so that those slaves will be allowed to transfer the zone files. There is " -"also some defaults ip from DNS checks made by some third-party technical " -"offices such as afnic (for .fr domains)" -msgstr "" - -#~ #: ../admin/adm_slaveip.php:73 ../admin/adm_slaveip.php:92 -#~ #, fuzzy -#~ msgid "IP Address" -#~ msgstr "EndereÁo email" - -#: ../admin/adm_slaveip.php:89 -msgid "" -"If you want to allow an ip address or class to connect to your dns server, " -"enter it here. Choose 32 as a prefix for single ip address." -msgstr "" - -#: ../admin/adm_slaveip.php:92 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_slaveip.php:98 -#, fuzzy -msgid "Add this ip to the slave list" -msgstr "AdiÁionar um email ao domÁnio %s" - -#: ../admin/adm_tldadd.php:49 ../admin/adm_tldadd.php:62 -#: ../admin/adm_tld.php:85 -msgid "Add a new TLD" -msgstr "Adicionar um novo TLD" - -#: ../admin/adm_tldadd.php:51 -msgid "" -"Enter the new TLD (without the first dot) and choose what check should be " -"done." -msgstr "" -"Entrar um novo TLD (sem o primeiro ponto) e escolher que verificaÁÁo deve " -"ser feita." - -#: ../admin/adm_tldadd.php:52 -#, fuzzy -msgid "" -"Warning : only some final tld are known in the whois function of AlternC, " -"please check m_dom.php accordingly." -msgstr "" -"Aviso: somente algums tld estam conhecedos na funÁÁo whois do AlternC, por " -"favor verificar em m_domains.php conformente." - -#: ../admin/adm_tldadd.php:58 ../admin/adm_tldedit.php:58 -#: ../admin/adm_tld.php:67 -msgid "TLD" -msgstr "TLD" - -#: ../admin/adm_tldadd.php:59 ../admin/adm_tldedit.php:59 -#: ../admin/adm_tld.php:67 -msgid "Allowed Mode" -msgstr "Modalidade Permitida" - -#: ../admin/adm_tlddoadd.php:42 -msgid "The TLD has been successfully added" -msgstr "O TLD foi adiÁionado com sucesso" - -#: ../admin/adm_tlddoedit.php:42 -msgid "The TLD has been successfully edited" -msgstr "Este TLD foi editado com sucesso" - -#: ../admin/adm_tldedit.php:54 -msgid "Edit a TLD" -msgstr "Editar um TLD" - -#: ../admin/adm_tldedit.php:62 -msgid "Edit this TLD" -msgstr "Editar este TLD" - -#: ../admin/adm_tld.php:41 -msgid "Some TLD cannot be deleted..." -msgstr "Algums TLD nÁo pode ser suprimidos..." - -#: ../admin/adm_tld.php:44 -msgid "The requested TLD has been deleted" -msgstr "O TLD pedido foi suprimido" - -#: ../admin/adm_tld.php:62 -msgid "" -"Here is the list of the TLD allowed on this server. Each TLD can be allowed " -"or denied after some checks (whois, ns, domain exists...)" -msgstr "" -"Aqui estÁ a lista do TLD permitido neste servidor. Cada TLD pode ser " -"permitido ou negado apÁs algumas verifcaÁÁes (whois, ns, domÁnio existir) " - -#: ../admin/adm_tld.php:77 -#, fuzzy -msgid "mode" -msgstr "Pasta" - -#: ../admin/adm_tld.php:82 -msgid "Delete the checked TLD" -msgstr "Suprimir o TLD selecionado" - -#: ../admin/adm_variables.php:51 -msgid "Here are the internal AlternC variables that are currently being used." -msgstr "" - -#: ../admin/adm_variables.php:56 -msgid "Names" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_variables.php:56 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_variables.php:56 -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_variables.php:73 -msgid "Save variables" -msgstr "" - -#: ../admin/bro_editor.php:44 ../admin/bro_editor.php:50 -#, php-format -msgid "Your file %s has been saved" -msgstr "Seu arquivo %s foi salvado com sucesso" - -#: ../admin/bro_editor.php:60 -msgid "File editing" -msgstr "EdiÁÁo de arquivo" - -#: ../admin/bro_editor.php:67 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - -#: ../admin/bro_editor.php:68 -msgid "Save & Quit" -msgstr "Salva & Sair" - -#: ../admin/bro_editor.php:69 -msgid "Quit" -msgstr "Sair" - -#: ../admin/bro_main.php:89 ../admin/hta_edit.php:50 ../admin/hta_edit.php:82 -#: ../admin/menu_brouteur.php:34 ../admin/bro_main.php:127 -#: ../admin/bro_main.php:126 -msgid "File browser" -msgstr "Navegador de arquivos" - -#: ../admin/bro_main.php:95 ../admin/bro_main.php:133 -#: ../admin/bro_main.php:132 -msgid "Create" -msgstr "Criar" - -#: ../admin/bro_main.php:97 ../class/m_bro.php:222 ../class/m_bro.php:231 -#: ../admin/bro_main.php:135 ../class/m_bro.php:230 ../class/m_bro.php:239 -#: ../admin/bro_main.php:134 -msgid "File" -msgstr "Arquivo" - -#: ../admin/bro_main.php:98 ../admin/ftp_add.php:58 ../admin/ftp_edit.php:60 -#: ../admin/ftp_list.php:60 ../admin/hta_add.php:51 -#: ../admin/hta_adduser.php:47 ../admin/hta_edituser.php:47 -#: ../admin/hta_list.php:66 ../admin/sta2_add_raw.php:53 -#: ../admin/sta2_edit_raw.php:58 ../admin/sta2_list.php:57 -#: ../admin/bro_main.php:136 ../admin/bro_main.php:135 -msgid "Folder" -msgstr "Pasta" - -#: ../admin/bro_main.php:114 ../admin/bro_main.php:120 -#: ../admin/bro_main.php:140 ../admin/bro_main.php:152 -#: ../admin/bro_main.php:158 ../admin/bro_main.php:178 -#: ../admin/bro_main.php:150 -msgid "Rename" -msgstr "Rebatizar" - -#: ../admin/bro_main.php:135 ../admin/bro_main.php:173 -msgid "all/none" -msgstr "tudo/nada" - -#: ../admin/bro_main.php:142 ../admin/bro_main.php:180 -msgid "Move" -msgstr "Relocalizar" - -#: ../admin/bro_main.php:177 ../admin/bro_main.php:348 -#: ../admin/sta2_list.php:57 ../admin/sta2_list.php:71 -#: ../admin/bro_main.php:215 ../admin/bro_main.php:386 -msgid "View" -msgstr "Vista" - -#: ../admin/bro_main.php:220 ../admin/bro_main.php:250 -#: ../admin/bro_main.php:287 ../admin/bro_main.php:317 -#: ../admin/bro_main.php:258 ../admin/bro_main.php:288 -#: ../admin/bro_main.php:325 ../admin/bro_main.php:355 -msgid "V" -msgstr "V" - -#: ../admin/bro_main.php:374 ../admin/bro_main.php:412 -msgid "No files in this folder" -msgstr "Nenhum arquivo nesta pasta" - -#: ../admin/bro_main.php:386 ../admin/bro_main.php:424 -msgid "Import this file" -msgstr "Importar este arquivo" - -#: ../admin/bro_main.php:388 ../admin/bro_main.php:426 -msgid "Send" -msgstr "Mandar" - -#: ../admin/bro_main.php:397 ../admin/bro_main.php:435 -msgid "There is an ftp account in this folder" -msgstr "HÁ uma conta ftp nesta pasta" - -#: ../admin/bro_main.php:397 ../admin/bro_main.php:435 -#, fuzzy -msgid "Click here to edit this ftp account." -msgstr "clica aqui para editar esta conta ftp" - -#: ../admin/bro_main.php:400 ../admin/bro_main.php:438 -#, fuzzy -msgid "Click here to create an ftp account in this folder." -msgstr "clica aqui para criar uma conta ftp nesta pasta" - -#: ../admin/bro_main.php:404 ../admin/bro_main.php:442 -msgid "This folder has restricted access" -msgstr "Esta pasta tem o acesso limitado" - -#: ../admin/bro_main.php:407 ../admin/bro_main.php:445 -msgid "Click here to protect this folder with login/password" -msgstr "Clica aqui para proteger esta pasta com login/senha" - -#: ../admin/bro_main.php:411 ../admin/bro_main.php:449 -msgid "Download" -msgstr "Abaixar" - -#: ../admin/bro_main.php:411 ../admin/bro_main.php:449 -msgid "this folder and its subfolders as a compressed file" -msgstr "esta pasta e as secondÁrias-pastas como um arquivo comprimido" - -#: ../admin/bro_main.php:412 ../admin/bro_main.php:450 -msgid "Configure the file browser" -msgstr "Configurar o navegador de arquivo" - -#: ../admin/bro_pref.php:34 -msgid "Your preferences have been updated." -msgstr "Suas preferÁncias foram atualizadas." - -#: ../admin/bro_pref.php:45 ../admin/bro_pref.php:49 -msgid "File editor preferences" -msgstr "PreferÁncias do editor de arquivos" - -#: ../admin/bro_pref.php:50 -msgid "Horizontal window size" -msgstr "Tamanho horizontal da janela" - -#: ../admin/bro_pref.php:58 -msgid "Vertical window size" -msgstr "Tamanho vertical da janela" - -#: ../admin/bro_pref.php:66 -msgid "File editor font name" -msgstr "Nome de fonte do navegador de arquivos" - -#: ../admin/bro_pref.php:74 -msgid "File editor font size" -msgstr "Tamanho de fonte do navegador de arquivos" - -#: ../admin/bro_pref.php:86 -msgid "File browser preferences" -msgstr "PreferÁncias do navegador de arquivos" - -#: ../admin/bro_pref.php:87 -msgid "File list view" -msgstr "Vista lista de arquivos" - -#: ../admin/bro_pref.php:95 -msgid "Downloading file format" -msgstr "Abaixando o formate de arquivo" - -#: ../admin/bro_pref.php:103 -msgid "What to do after creating a file" -msgstr "Que a fazer apÁs ter criado um arquivo" - -#: ../admin/bro_pref.php:111 -msgid "Show icons?" -msgstr "Mostrar Ácones?" - -#: ../admin/bro_pref.php:119 -msgid "Show file types?" -msgstr "Mostrar tipos e arquivos?" - -#: ../admin/bro_pref.php:127 -msgid "Remember last visited directory?" -msgstr "Recordar o Áltimo diretÁrio visitado?" - -#: ../admin/bro_pref.php:137 -msgid "Change my settings" -msgstr "Mudar meus ajustes" - -#: ../admin/bro_pref.php:141 -msgid "Back to the file browser" -msgstr "Volta ao navegador de arquivos" - -#: ../admin/browseforfolder.php:115 -msgid "Searching for a folder" -msgstr "" - -#: ../admin/browseforfolder.php:121 -#, fuzzy -msgid "Error, cannot find this folder" -msgstr "Protect this folder" - -#: ../admin/browseforfolder.php:123 -#, fuzzy -msgid "Back to the root folder" -msgstr "Volta ao navegador de arquivos" - -#: ../admin/browseforfolder.php:135 -#, fuzzy -msgid "Select" -msgstr "Suprimir" - -#: ../admin/browseforfolder.php:136 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: ../admin/dom_add.php:38 -msgid "Domain hosting" -msgstr "Hospedagem do Domnio" - -#: ../admin/dom_add.php:41 -msgid "You cannot add any new domain, your quota is over." -msgstr "Voc no pode adiionr mais domnios, sua quota acabou." - -#: ../admin/dom_add.php:41 -msgid "Contact your administrator for more information." -msgstr "Contatar seu administrador para mais informao." - -#: ../admin/dom_add.php:49 ../admin/sta2_add_raw.php:50 -#: ../admin/sta2_edit_raw.php:55 ../admin/sta2_list.php:57 -msgid "Domain name" -msgstr "Nome do Domnio" - -#: ../admin/dom_add.php:50 -msgid "Add this domain" -msgstr "Adiionar este domnio" - -#: ../admin/dom_add.php:54 -msgid "host my dns here" -msgstr "hospedar meu DNS aqui" - -#: ../admin/dom_add.php:58 -msgid "" -"If you don't want to host in our server the DNS of your domain, don't check " -"the box 'host my dns here'. If you don't know what it mean, leave it checked." -msgstr "" -"Se voc no quiser hospedar o DNS em nosso servidor, no seleciona a caixa " -"'hospedar meu DNS aqui'. Se voc no sabe o que significa, deix-lo " -"selecionado." - -#: ../admin/dom_add.php:63 ../admin/dom_doadd.php:54 -msgid "Whois result on the domain" -msgstr "Resultado Whois deste domnio" - -#: ../admin/dom_doadd.php:46 ../admin/menu_dom.php:38 -msgid "Add a domain" -msgstr "Adiionar um domnio" - -#: ../admin/dom_doadd.php:48 -#, php-format -msgid "Your new domain %s has been successfully installed" -msgstr "Seu domnio %s foi instalado com sucesso" - -#: ../admin/dom_doadd.php:49 ../admin/dom_dodel.php:69 -#: ../admin/dom_editdns.php:57 ../admin/hta_doedituser.php:53 -#: ../admin/dom_subdodel.php:53 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Clicar aqui para continuar" - -#: ../admin/dom_dodel.php:48 ../admin/dom_dodel.php:49 -#, php-format -msgid "Confirm the deletion of domain %s" -msgstr "Confirma o apagamento deste domnio %s" - -#: ../admin/dom_dodel.php:49 ../admin/sql_del.php:54 -#: ../admin/sql_users_del.php:54 -msgid "WARNING" -msgstr "AVISO" - -#: ../admin/dom_dodel.php:50 -msgid "This will delete the related sub-domains too." -msgstr "Isto suprimir os secundrio-domnios relacionados tambem." - -#: ../admin/dom_dodel.php:66 -#, php-format -msgid "Domain %s deleted" -msgstr "Domnio %s suprimido" - -#: ../admin/dom_dodel.php:68 -#, php-format -msgid "The domain %s has been successfully deleted." -msgstr "O domnio %s foi suprimido com sucesso." - -#: ../admin/dom_editdns.php:54 ../admin/dom_edit.php:58 -#, php-format -msgid "Editing domain %s" -msgstr "Editando o domnio %s" - -#: ../admin/dom_editdns.php:56 -#, php-format -msgid "" -"The domain %s has been changed. The modifications will take effect in 5 " -"minutes." -msgstr "" -"O domnio %s foi modificado. As modificaes estaro atualizadas em 5 " -"minutos." - -#: ../admin/dom_edit.php:68 -msgid "Subdomains" -msgstr "Secundrio-domnios" - -#: ../admin/dom_edit.php:93 -#, fuzzy -msgid "Create a subdomain:" -msgstr "Adiionar um secundrio-domnio" - -#: ../admin/dom_edit.php:95 -msgid "Add a subdomain" -msgstr "Adiionar um secundrio-domnio" - -#: ../admin/dom_edit.php:99 ../admin/dom_subedit.php:62 -msgid "Locally managed" -msgstr "Controlado localemente" - -#: ../admin/dom_edit.php:110 ../admin/dom_subedit.php:73 -msgid "URL redirection" -msgstr "Redireo URL" - -#: ../admin/dom_edit.php:116 ../admin/dom_subedit.php:78 -msgid "IP redirection" -msgstr "Redireo IP" - -#: ../admin/dom_edit.php:122 ../admin/dom_subedit.php:83 -#: ../class/m_dom.php:551 ../class/m_dom.php:594 ../class/m_dom.php:559 -msgid "Webmail access" -msgstr "Acesso Webmail" - -#: ../admin/dom_edit.php:138 -msgid "DNS parameters" -msgstr "Parmetros DNS" - -#: ../admin/dom_edit.php:141 -msgid "Manage the DNS on the server ?" -msgstr "Administrar o DNS neste servidor ?" - -#: ../admin/dom_edit.php:149 -#, php-format -msgid "help_dns_mx %s %s" -msgstr "" -"Se ns controlamos seu DNS
Voc pode controlar seu correios em outra " -"parte se voc quiser (campo MX).
Escreve %s neste " -"campo se seus correios devem ser controlados por %s
ou coloca o " -"endereo IP ou nome do servidor de email usado para controlar seus correios." -"Aviso: Se voc no coloca nada neste campo, seus correios sero " -"inacessvels" - -#: ../admin/dom_edit.php:151 ../admin/dom_edit.php:153 -msgid "MX Field" -msgstr "Campo MX" - -#: ../admin/dom_edit.php:155 ../admin/dom_edit.php:157 -msgid "help_dns_mail" -msgstr "" -"Se ns no controlamos o DNS deste domnio
controlamos seus correios?" - -#: ../admin/dom_edit.php:159 ../admin/dom_edit.php:161 -msgid "Submit the changes" -msgstr "Submeter as mudanas" - -#: ../admin/dom_edit.php:167 ../admin/dom_edit.php:169 -#, php-format -msgid "help_domain_del %s" -msgstr "" -"Se voc quiser suprimir o domnio %s, clica a tecla abaixo.Aviso : isto " -"suprimir todo o ftp, correios, envi-listas ... associadas com estedomnio e " -"os scondarios domnios dele" - -#: ../admin/dom_edit.php:170 ../admin/dom_edit.php:172 -#, php-format -msgid "Delete %s" -msgstr "Deleter %s" - -#: ../admin/dom_subdel.php:42 -#, php-format -msgid "Deleting subdomain %s" -msgstr "Suprimando o secundrio-domnio %s" - -#: ../admin/dom_subdel.php:57 -msgid "WARNING : Confirm the deletion of the subdomain" -msgstr "AVISO : Confirmar o apagamento do secundrio-domnio" - -#: ../admin/dom_subdoedit.php:53 -msgid "The modifications will take effect in 5 minutes." -msgstr "As modificaes estaram actualizadas em 5 minutos." - -#: ../admin/ftp_add.php:33 -#, fuzzy -msgid "You cannot add any new ftp account, your quota is over." -msgstr "Voc no pode adiionr mais domnios, sua quota acabou." - -#: ../admin/ftp_add.php:40 ../admin/ftp_list.php:47 ../admin/ftp_list.php:83 -msgid "Create a new ftp account" -msgstr "Criar uma nova conta ftp" - -#: ../admin/ftp_add.php:65 -msgid "Create this new FTP account." -msgstr "Criar est nova conta FTP." - -#: ../admin/ftp_del.php:42 -#, php-format -msgid "The ftp account %s has been successfully deleted" -msgstr "Esta conta ftp %s foi suprimado com sucesso" - -#: ../admin/ftp_doadd.php:44 -msgid "The FTP account has been successfully created" -msgstr "A conta FTP foi criado com sucesso" - -#: ../admin/ftp_doedit.php:33 ../admin/ftp_edit.php:33 -msgid "No account selected!" -msgstr "Nenhuma conta selecionada" - -#: ../admin/ftp_doedit.php:47 -msgid "The ftp account has been successfully changed" -msgstr "A conta ftp foi mudado com sucesso" - -#: ../admin/ftp_doedit.php:57 ../admin/ftp_edit.php:45 -msgid "Editing an FTP account" -msgstr "Editar uma conta FTP" - -#: ../admin/ftp_edit.php:69 -msgid "Change this FTP account" -msgstr "Mudar esta conta FTP" - -#: ../admin/ftp_list.php:42 -msgid "FTP accounts list" -msgstr "Lista de contas FTP" - -#: ../admin/hta_add.php:37 ../admin/hta_list.php:50 ../admin/hta_list.php:86 -#: ../admin/web_list.php:3 -msgid "Protect a folder" -msgstr "Protect a folder" - -#: ../admin/hta_add.php:39 -msgid "The folder must exists." -msgstr "The folder must exists." - -#: ../admin/hta_add.php:59 -msgid "Protect this folder" -msgstr "Protect this folder" - -#: ../admin/hta_adduser.php:37 -#, php-format -msgid "Adding a username in %s" -msgstr "Adding a username in %s" - -#: ../admin/hta_adduser.php:51 -msgid "Add this user" -msgstr "Add this user" - -#: ../admin/hta_del.php:42 -#, php-format -msgid "The protected folder %s has been successfully unprotected" -msgstr "The protected folder %s has been successfully unprotected" - -#: ../admin/hta_doadduser.php:39 -msgid "Please enter a password" -msgstr "Please enter a password" - -#: ../admin/hta_doedituser.php:45 -#, php-format -msgid "Change the user %s in the protected folder %s" -msgstr "Change the user %s in the protected folder %s" - -#: ../admin/hta_doedituser.php:51 -#, php-format -msgid "The password of the user %s has been successfully changed" -msgstr "The password of the user %s has been successfully changed" - -#: ../admin/hta_edit.php:33 -msgid "No folder selected!" -msgstr "No folder selected!" - -#: ../admin/hta_edit.php:45 -#, php-format -msgid "List of authorized user in folder %s" -msgstr "List of authorized user in folder %s" - -#: ../admin/hta_edit.php:48 -#, php-format -msgid "No authorized user in %s" -msgstr "No authorized user in %s" - -#: ../admin/hta_edit.php:49 ../admin/hta_edit.php:79 -msgid "Add a username" -msgstr "Add a username" - -#: ../admin/hta_edit.php:74 ../admin/sql_users_list.php:74 -msgid "Delete the checked users" -msgstr "Delete the checked users" - -#: ../admin/hta_edituser.php:37 -#, php-format -msgid "Editing user %s in the protected folder %s" -msgstr "Editing user %s in the protected folder %s" - -#: ../admin/hta_edituser.php:48 ../admin/quota_show_all.php:50 -#: ../admin/sql_users_list.php:53 ../admin/quota_show_all.php:55 -#, fuzzy -msgid "User" -msgstr "Usado(s)" - -#: ../admin/hta_edituser.php:49 ../admin/mem_param.php:65 -#: ../admin/mem_param.php:66 -msgid "New password" -msgstr "New password" - -#: ../admin/hta_edituser.php:51 ../admin/sql_passchg.php:55 -msgid "Change the password" -msgstr "Mudana da senha SQL" - -#: ../admin/hta_list.php:43 -msgid "Protected folders list" -msgstr "Protected folders list" - -#: ../admin/hta_list.php:59 -msgid "help_hta_list" -msgstr "" - -#: ../admin/hta_list.php:82 -msgid "Unprotect the checked folders" -msgstr "Unprotect the checked folders" - -#: ../admin/index.php:48 -msgid "Administration of" -msgstr "AdministraÁÁo do" - -#: ../admin/index.php:50 -#, fuzzy -msgid "Enter your username and password to connect to the virtual desktop" -msgstr "" -"Entrar seu nome do usÁario e sua senha para conectar Á interface desktop " -"virtual" - -#: ../admin/index.php:56 -#, fuzzy -msgid "Enter" -msgstr "Dono" - -#: ../admin/index.php:57 -msgid "Restrict this session to my ip address" -msgstr "" - -#: ../admin/index.php:64 -msgid "You must accept the session cookie to log-in" -msgstr "VocÁ precisa aceitar o cookie da sessÁo para o login" - -#: ../admin/index.php:66 -#, fuzzy -msgid "You can use a different language: " -msgstr "" -"Se vocÁ quiser usar uma lingua diferente, clicar sobre a bandeira abaixo" - -#: ../admin/index.php:74 -msgid "AlternC, Opensource hosting control panel" -msgstr "" - -#: ../admin/mail_add.php:37 -#, php-format -msgid "Add a mail to the domain %s" -msgstr "AdiÁionar um email ao domÁnio %s" - -#: ../admin/mail_add.php:49 ../admin/mail_edit.php:58 -msgid "Is it a POP account?" -msgstr "É uma conta POP?" - -#: ../admin/mail_add.php:50 ../admin/mail_edit.php:59 -msgid "POP password" -msgstr "Senha POP" - -#: ../admin/mail_add.php:52 ../admin/mail_edit.php:61 -msgid "Other recipients" -msgstr "Outros receptores" - -#: ../admin/mail_add.php:52 ../admin/mail_edit.php:61 -msgid "One email per line" -msgstr "Um email por linha" - -#: ../admin/mail_add.php:53 -msgid "Create this mailbox" -msgstr "Criar uma caixa de email" - -#: ../admin/mail_add.php:57 -msgid "help_mail_add" -msgstr "" - -#: ../admin/mail_del.php:42 ../admin/mail_dodel.php:41 -#, fuzzy -msgid "Deleting mail accounts" -msgstr "Suprimir uma conta FTP" - -#: ../admin/mail_del.php:43 -#, fuzzy -msgid "Please confirm the deletion of the following mail accounts:" -msgstr "" -"Confirma o apagemento das bases de dados seguintes\n" - -#: ../admin/mail_del.php:57 ../admin/mail_list.php:107 -msgid "Delete the selected mailboxes" -msgstr "Suprimir as caixas de email selecionados" - -#: ../admin/mail_del.php:57 -msgid "Don't delete accounts and go back to the mail list" -msgstr "" - -#: ../admin/mail_doadd.php:44 -#, php-format -msgid "The mailbox %s has been successfully created" -msgstr "A caixa de email %s foi criado com sucesso" - -#: ../admin/mail_dodel.php:48 -#, php-format -msgid "The mailbox %s does not exist!" -msgstr "A caixa de email %s nÁo existe!" - -#: ../admin/mail_dodel.php:51 -#, fuzzy, php-format -msgid "The mailbox %s has been deleted!" -msgstr "A caixa de email %s foi criado com sucesso" - -#: ../admin/mail_dodel.php:60 -#, fuzzy -msgid "Back to the mail account list" -msgstr "NÁmero de contas do email" - -#: ../admin/mail_doedit.php:46 -#, php-format -msgid "The mailbox %s has been successfully changed" -msgstr "A caixa de email %s foi mudado com sucesso" - -#: ../admin/mail_edit.php:41 -#, php-format -msgid "Edit a mailbox of the domain %s" -msgstr "Editar a caixa de email do domÁnio %s" - -#: ../admin/mail_edit.php:57 -#, php-format -msgid "Edit the mailbox %s" -msgstr "Editar a caixa e email %s" - -#: ../admin/mail_edit.php:62 -msgid "Change this mailbox" -msgstr "Mudar esta caixa de email" - -#: ../admin/mail_edit.php:66 -#, fuzzy -msgid "help_mail_edit" -msgstr "" -"Se ns no controlamos o DNS deste domnio
controlamos seus correios?" - -#: ../admin/mail_list.php:42 ../admin/mail_list.php:60 -#, php-format -msgid "Mailbox list of the domain %s" -msgstr "Lista de caixas de email do domÁnio %s" - -#: ../admin/mail_list.php:47 ../admin/mail_list.php:66 -#, php-format -msgid "Add a mailbox on %s" -msgstr "AdiÁionar a caixa de email em %s" - -#: ../admin/mail_list.php:48 ../admin/mail_list.php:67 -#, fuzzy, php-format -msgid "Add many mailboxes on %s" -msgstr "AdiÁionar a caixa de email em %s" - -#: ../admin/mail_list.php:76 -#, php-format -msgid "All" -msgstr "" - -#: ../admin/mail_list.php:88 ../admin/sql_list.php:53 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -#: ../admin/main.php:38 -msgid "Last Login: " -msgstr "Último Login: " - -#: ../admin/main.php:41 -#, php-format -msgid "from: %1$s " -msgstr "do: %1$s " - -#: ../admin/main.php:44 -#, php-format -msgid "%1$d login failed since last login" -msgstr "%1$d login falharam desde o Áltimo login" - -#: ../admin/main.php:53 -msgid "Expired or about to expire accounts" -msgstr "" - -#: ../admin/main.php:55 -msgid "uid" -msgstr "" - -#: ../admin/main.php:55 -msgid "Last name, surname" -msgstr "" - -#: ../admin/mem_admin.php:35 -#, fuzzy -msgid "Your administrator preferences has been successfully changed." -msgstr "" -"Seus parÁmetros de backup foram mudados com sucesso" - -#: ../admin/mem_admin.php:42 ../admin/mem_param.php:98 -#, fuzzy -msgid "Admin preferences" -msgstr "PreferÁncias do editor de arquivos" - -#: ../admin/mem_chgmail.php:40 ../admin/mem_cm2.php:41 ../admin/mem_cm.php:37 -#: ../admin/mem_cm.php:47 ../admin/mem_param.php:75 -msgid "Change the email of the account" -msgstr "Mudar o email da sua conta" - -#: ../admin/mem_chgmail.php:46 -#, php-format -msgid "help_mem_chgmail %s" -msgstr "" - -#: ../admin/mem_cm2.php:48 -#, fuzzy -msgid "The mailbox has been successfully changed." -msgstr "A caixa de email %s foi mudado com sucesso" - -#: ../admin/mem_cm.php:48 -msgid "" -"Enter the key you got when you requested the mailbox change, then click the " -"OK button." -msgstr "" - -#: ../admin/mem_cm.php:49 -msgid "Key" -msgstr "" - -#: ../admin/mem_cm.php:50 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: ../admin/mem_logout.php:38 ../admin/mem_logout.php:43 -msgid "Disconnected" -msgstr "" - -#: ../admin/mem_logout.php:45 -msgid "You have been logged out of your administration desktop." -msgstr "" - -#: ../admin/mem_logout.php:46 -#, fuzzy -msgid "Click here to log in" -msgstr "Clicar aqui para continuar" - -#: ../admin/mem_param.php:36 -#, fuzzy -msgid "Your help setting has been updated." -msgstr "Suas preferÁncias foram atualizadas." - -#: ../admin/mem_param.php:42 -#, fuzzy -msgid "Settings of your account" -msgstr "Suprimir uma conta FTP" - -#: ../admin/mem_param.php:51 ../admin/mem_passwd.php:42 -#, fuzzy -msgid "Password change" -msgstr "Senha" - -#: ../admin/mem_param.php:55 -msgid "You cannot change your password" -msgstr "VocÁ nÁo pode mudar sua senha" - -#: ../admin/mem_param.php:60 -msgid "help_chg_passwd" -msgstr "" - -#: ../admin/mem_param.php:64 -#, fuzzy -msgid "Old password" -msgstr "Senha Antiga" - -#: ../admin/mem_param.php:67 -#, fuzzy -msgid "Change my password" -msgstr "Mudar a senha de email" - -#: ../admin/mem_param.php:76 -msgid "help_chg_mail" -msgstr "" - -#: ../admin/mem_param.php:77 -#, fuzzy -msgid "Current mailbox" -msgstr "Criar uma caixa de email" - -#: ../admin/mem_param.php:78 -#, fuzzy -msgid "New mailbox" -msgstr "Criar uma caixa de email" - -#: ../admin/mem_param.php:79 -#, fuzzy -msgid "Change my mail" -msgstr "Mudar a senha de email" - -#: ../admin/mem_param.php:86 -#, fuzzy -msgid "Online help settings" -msgstr "Ajuda online" - -#: ../admin/mem_param.php:87 -msgid "help_help_settings" -msgstr "" - -#: ../admin/mem_param.php:88 -msgid "Do you want to see the help texts and links on each page?" -msgstr "" - -#: ../admin/mem_param.php:89 -#, fuzzy -msgid "Change these settings" -msgstr "Mudar meus ajustes" - -#: ../admin/mem_param.php:102 -#, fuzzy -msgid "Members list view" -msgstr "Lista dos membros" - -#: ../admin/mem_param.php:103 -msgid "Large view" -msgstr "" - -#: ../admin/mem_param.php:104 -msgid "Short view" -msgstr "" - -#: ../admin/mem_param.php:106 -#, fuzzy -msgid "Change my admin preferences" -msgstr "PreferÁncias do editor de arquivos" - -#: ../admin/mem_passwd.php:35 ../admin/sql_pass.php:38 -msgid "Your password has been successfully changed." -msgstr "Sua senha foi mudado com sucesso." - -#: ../admin/menu_adm.php:39 -msgid "Manage the members" -msgstr "Controlar os membros" - -#: ../admin/menu_adm.php:41 -msgid "General SQL Admin" -msgstr "Admin do SQL Geral" - -#: ../admin/menu_aide.php:33 -msgid "Online help" -msgstr "Ajuda online" - -#: ../admin/menu_dom.php:36 -msgid "Domains" -msgstr "Domnios" - -#: ../admin/menu_ftp.php:36 -msgid "FTP accounts" -msgstr "Contas FTP" - -#: ../admin/menu_mail.php:37 -msgid "Mailboxes" -msgstr "Caixas e email" - -#: ../admin/menu_mem.php:32 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: ../admin/menu_mem.php:33 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: ../admin/menu.php:40 -#, fuzzy -msgid "Front page" -msgstr "Nome" - -#: ../admin/menu_quota.php:32 -msgid "Show my quotas" -msgstr "" - -#: ../admin/menu_sql.php:35 ../admin/sql_users_list.php:40 -#, fuzzy -msgid "MySQL Users" -msgstr "" -"Bases de dados MySQL" - -#: ../admin/menu_sql.php:36 -#, fuzzy -msgid "Databases" -msgstr "" -"Bases de dados" - -#: ../admin/menu_sql.php:37 ../admin/sql_admin.php:47 -#, fuzzy -msgid "SQL Admin" -msgstr "Admin SQL" - -#: ../admin/menu_sta2.php:37 -#, fuzzy -msgid "Raw web statistics" -msgstr "NÁmero de statisticas Web" - -#: ../admin/menu_web.php:34 -msgid "Protected folders" -msgstr "Protected folders" - -#: ../admin/quota_show.php:36 -msgid "Account's quotas" -msgstr "" - -#: ../admin/quota_show.php:40 -msgid "No quotas for this account, or quotas currently unavailable!" -msgstr "" - -#: ../admin/sql_addmain.php:35 -msgid "Your database has been successfully created" -msgstr "Sua base de dados foi criado com sucesso" - -#: ../admin/sql_add.php:34 ../admin/sql_doadd.php:34 -#, fuzzy -msgid "err_mysql_1" -msgstr "" -"Sua quota estÁ completo, vocÁ nÁo pode criar mais bases de dados." - -#: ../admin/sql_add.php:41 ../admin/sql_list.php:82 -#, fuzzy -msgid "Create a new database" -msgstr "" -"Criar uma nova base de dados" - -#: ../admin/sql_add.php:53 ../admin/sql_getparam.php:52 -#: ../admin/sql_list.php:53 ../admin/sql_list.php:99 -#: ../admin/sql_passchg.php:54 ../admin/sql_users_list.php:98 -msgid "Database" -msgstr "Base de dados" - -#: ../admin/sql_add.php:56 -#, fuzzy -msgid "Create this new database." -msgstr "" -"Criar esta nova base de dados." - -#: ../admin/sql_bck.php:40 ../admin/sql_del.php:53 -#: ../admin/sql_dorestore.php:39 ../admin/sql_getparam.php:40 -#: ../admin/sql_list.php:40 ../admin/sql_passchg.php:40 -#: ../admin/sql_restore.php:40 -#, fuzzy -msgid "MySQL Databases" -msgstr "" -"Bases de dados MySQL" - -#: ../admin/sql_bck.php:48 -#, php-format -msgid "Manage the SQL backup for database %s" -msgstr "Administrar o backup SQL para a base de dados %s" - -#: ../admin/sql_bck.php:53 -#, fuzzy -msgid "Do sql backup?" -msgstr "" -"Fazer backup SQL?" - -#: ../admin/sql_bck.php:57 -msgid "No backup" -msgstr "Nenhum backup" - -#: ../admin/sql_bck.php:58 -msgid "Weekly backup" -msgstr "Backup semanal" - -#: ../admin/sql_bck.php:59 -#, fuzzy -msgid "Daily backup" -msgstr "" -"Backup diÁrio" - -#: ../admin/sql_bck.php:63 -#, fuzzy -msgid "How many backup should be kept?" -msgstr "" -"Quantos backups devem ser mantidos?" - -#: ../admin/sql_bck.php:75 -#, fuzzy -msgid "Compress the backups? (gzip)" -msgstr "" -"VocÁ quiser compresser os backups? (gzip)" - -#: ../admin/sql_bck.php:82 -#, fuzzy -msgid "In which folder do you want to store the backups?" -msgstr "" -"Que pasta vocÁ quiser usar para salvar seus backups?" - -#: ../admin/sql_bck.php:92 -#, fuzzy -msgid "Change the SQL backup parameters" -msgstr "" -"Mudar os parÁmetros SQL atuais" - -#: ../admin/sql_bck.php:101 ../admin/sql_dorestore.php:55 -#: ../admin/sql_restore.php:69 ../admin/sql_restore.php:97 -#, fuzzy -msgid "You currently have no database defined" -msgstr "" -"VocÁ nÁo tem nenhuma base de dados definida" - -#: ../admin/sql_del.php:41 -#, fuzzy, php-format -msgid "The database %s has been successfully deleted" -msgstr "" -"A base de dados %s foi suprimido com sucesso" - -#: ../admin/sql_del.php:54 -#, fuzzy -msgid "Confirm the deletion of the following SQL databases" -msgstr "" -"Confirma o apagamento das bases de dados SQL seguintes" - -#: ../admin/sql_del.php:55 -#, fuzzy -msgid "This will delete all the tables currently in those db." -msgstr "" -"Isto suprimirÁ todas as tabelas atuais nestas bases de dados." - -#: ../admin/sql_dobck.php:37 -#, fuzzy -msgid "Your backup parameters has been successfully changed." -msgstr "" -"Seus parÁmetros de backup foram mudados com sucesso" - -#: ../admin/sql_dorestore.php:43 -msgid "Restore a SQL backup" -msgstr "Restaurar o backup SQL" - -#: ../admin/sql_dorestore.php:49 -msgid "" -"Your database has been restored, check out the previous text for error " -"messages." -msgstr "" -"Sua base de dados foi restaurado, verificar o texto precedente para ver se " -"h mensagens de erro." - -#: ../admin/sql_getparam.php:47 -#, fuzzy -msgid "Your current settings are" -msgstr "" -"Seus ajustes atuaÁs estÁo:\n" - -#: ../admin/sql_getparam.php:51 ../admin/sql_list.php:98 -#: ../admin/sql_passchg.php:53 ../admin/sql_users_list.php:97 -msgid "SQL Server" -msgstr "Servidor SQL" - -#: ../admin/sql_list.php:48 -#, fuzzy -msgid "help_sql_list_ok" -msgstr "" -"VocÁ pode criar vÁrias bases de dados
Clica sobre 'SQL Admin' no menu " -"para administrÁ-los
\n" - -#: ../admin/sql_list.php:53 ../admin/sql_list.php:64 -msgid "Backup" -msgstr "Backup" - -#: ../admin/sql_list.php:53 ../admin/sql_list.php:65 -#, fuzzy -msgid "Restore" -msgstr "" -"Restaurao" - -#: ../admin/sql_list.php:74 -#, fuzzy -msgid "Delete the checked databases" -msgstr "" -"Suprimir as bases de dados selecionadas" - -#: ../admin/sql_list.php:84 -#, fuzzy -msgid "Change the SQL password" -msgstr "" -"Mudana de senha SQL" - -#: ../admin/sql_list.php:85 -#, fuzzy -msgid "Get the current SQL parameters" -msgstr "" -"Mostrar os parmetros SQL atuas" - -#: ../admin/sql_list.php:91 ../admin/sql_users_list.php:90 -#, fuzzy -msgid "help_sql_list_no" -msgstr "" -"VocÁ ainda nÁo criou sua base de dados principal, por favor entra a senha " -"para criÁ-la.\n" -"Votre base de donnes principale n'existe pas, entrez ici un mot de passe " -"pour la crerSua base de dados principal ainda no existe, entra aqui uma " -"senha para a criar" - -#: ../admin/sql_list.php:100 ../admin/sql_users_list.php:99 -msgid "Create my main database" -msgstr "Criar minha base de dados principal" - -#: ../admin/sql_passchg.php:46 -#, fuzzy -msgid "" -"Enter the new password of your SQL database and click 'change the password' " -"to change it" -msgstr "" -"Entrar sua nova senha de base de dados SQL e clica sobre 'Mudana de senha' " -"para a mudar" - -#: ../admin/sql_restore.php:48 -#, php-format -msgid "Restore a SQL backup for database %s" -msgstr "Restaurar o backup SQL para a base de dados %s" - -#: ../admin/sql_restore.php:54 ../admin/sql_restore.php:82 -msgid "Please enter the filename containing SQL data to be restored." -msgstr "" -"Por favor entrar o nome de arquivo que contem os dados do SQL que precisam " -"restaurar." - -#: ../admin/sql_restore.php:58 ../admin/sql_restore.php:73 -#: ../admin/sql_restore.php:86 -#, fuzzy -msgid "Restore my database" -msgstr "" -"Restaurar a base de dados" - -#: ../admin/sql_restore.php:64 ../admin/sql_restore.php:92 -#, fuzzy -msgid "Note: If the filename ends with .gz, it will be uncompressed before." -msgstr "" -"Nota: Se o nome de arquivo termina com .gz, primeiramente ele serÁ de-" -"compressado.\n" - -#: ../admin/sql_users_add.php:34 -#, fuzzy -msgid "err_mysql_20" -msgstr "Sua senha Á demasiado longa (16 carÁteres max)" - -#: ../admin/sql_users_add.php:41 ../admin/sql_users_list.php:86 -#, fuzzy -msgid "Create a new MySQL user" -msgstr "Criar um membro novo" - -#: ../admin/sql_users_add.php:66 -#, fuzzy -msgid "Create this new user" -msgstr "" -"Criar esta nova base de dados." - -#: ../admin/sql_users_del.php:41 -#, fuzzy, php-format -msgid "The user %s has been successfully deleted" -msgstr "A lista %s foi suprimido com sucesso." - -#: ../admin/sql_users_del.php:53 -#, fuzzy -msgid "MySQL users" -msgstr "" -"Bases de dados MySQL" - -#: ../admin/sql_users_del.php:54 -#, fuzzy -msgid "Confirm the deletion of the following MySQL users" -msgstr "" -"Confirma o apagamento das bases de dados SQL seguintes" - -#: ../admin/sql_users_dorights.php:44 -#, fuzzy -msgid "The rights has been successfully applied to the user" -msgstr "Os quotas foram editados com sucesso" - -#: ../admin/sql_users_list.php:48 -#, fuzzy -msgid "help_sql_users_list_ok" -msgstr "" -"Voc coloca para fora uma ou algumas bases de dados
Clica sobre 'Admin " -"SQL'no menu para administr-los
Ou usa a tabela abaixo para administrar " -"os backups / restauraes,suprimir suas bases :" - -#: ../admin/sql_users_list.php:53 ../admin/sql_users_list.php:65 -msgid "Rights" -msgstr "" - -#: ../admin/sql_users_rights.php:38 -#, php-format -msgid "MySQL Rights for %s" -msgstr "" - -#: ../admin/sql_users_rights.php:46 -#, fuzzy -msgid "help_sql_users_rights_ok" -msgstr "" -"Voc coloca para fora uma ou algumas bases de dados
Clica sobre 'Admin " -"SQL'no menu para administr-los
Ou usa a tabela abaixo para administrar " -"os backups / restauraes,suprimir suas bases :" - -#: ../admin/sql_users_rights.php:115 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: ../admin/sta2_add_raw.php:33 -#, fuzzy -msgid "You cannot add any new statistics, your quota is over." -msgstr "Voc no pode adiionr mais domnios, sua quota acabou." - -#: ../admin/sta2_add_raw.php:40 -msgid "New Raw Statistics (apache)" -msgstr "" - -#: ../admin/sta2_add_raw.php:60 -#, fuzzy -msgid "Create those raw statistics" -msgstr "Criar a lista." - -#: ../admin/sta2_del_raw.php:42 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"The statistics %s has been successfully deleted (the stats files must be " -"manually deleted)" -msgstr "A lista %s foi suprimido com sucesso." - -#: ../admin/sta2_doadd_raw.php:38 -#, fuzzy -msgid "The statistics has been successfully created" -msgstr "A envi-lista foi criado com sucesso." - -#: ../admin/sta2_doedit_raw.php:33 ../admin/sta2_edit_raw.php:33 -#, fuzzy -msgid "No Statistics selected!" -msgstr "Nenhuma conta selecionada" - -#: ../admin/sta2_doedit_raw.php:41 -#, fuzzy -msgid "The Statistics has been successfully changed" -msgstr "A caixa de email %s foi mudado com sucesso" - -#: ../admin/sta2_edit_raw.php:45 -#, fuzzy -msgid "Change the Raw Statistics" -msgstr "Mudar os quotas padrÁes" - -#: ../admin/sta2_edit_raw.php:65 -#, fuzzy -msgid "Change those Raw Statistics." -msgstr "Mudar os quotas padrÁes" - -#: ../admin/sta2_list.php:36 -msgid "Statistics List" -msgstr "" - -#: ../admin/sta2_list.php:40 -msgid "Create new Raw Statistics (apache)" -msgstr "" - -#: ../admin/sta2_list.php:79 -#, fuzzy -msgid "Delete the checked Raw Statistics (apache)" -msgstr "Suprimir as listas selecionadas" - -#: ../class/functions.php:239 ../class/functions.php:260 -#: ../class/functions.php:258 -msgid "Bytes" -msgstr "" - -#: ../class/functions.php:241 ../class/functions.php:262 -#: ../class/functions.php:260 -msgid "Byte" -msgstr "" - -#: ../class/functions.php:246 ../class/functions.php:267 -#: ../class/functions.php:265 -msgid "Kb" -msgstr "" - -#: ../class/functions.php:250 ../class/functions.php:271 -#: ../class/functions.php:269 -msgid "Mb" -msgstr "" - -#: ../class/functions.php:254 ../class/functions.php:275 -#: ../class/functions.php:273 -msgid "Gb" -msgstr "" - -#: ../class/functions.php:256 ../class/functions.php:277 -#: ../class/functions.php:275 -msgid "Tb" -msgstr "" - -#: ../class/functions.php:343 ../class/functions.php:364 -#: ../class/functions.php:362 -msgid "years" -msgstr "" - -#: ../class/functions.php:343 ../class/functions.php:364 -#: ../class/functions.php:362 -msgid "year" -msgstr "" - -#: ../class/functions.php:345 ../class/functions.php:366 -#: ../class/functions.php:364 -msgid "months" -msgstr "" - -#: ../class/functions.php:345 ../class/functions.php:366 -#: ../class/functions.php:364 -msgid "month" -msgstr "" - -#: ../class/functions.php:368 ../class/functions.php:389 -#: ../class/functions.php:387 -#, fuzzy -msgid "Not managed" -msgstr "Controlado localemente" - -#: ../class/m_admin.php:53 -msgid "This TLD is forbidden" -msgstr "Este TLD Á proibido" - -#: ../class/m_admin.php:54 -msgid "primary DNS is checked in WHOIS db" -msgstr "O DNS preliminar estÁ selecionado em db WHOIS" - -#: ../class/m_admin.php:55 -msgid "primary & secondary DNS are checked in WHOIS db" -msgstr "O DNS preliminar e secundÁrio estam selecionados em db WHOIS" - -#: ../class/m_admin.php:56 -msgid "Domain must exist, but don't do any DNS check" -msgstr "O domÁnio deve existir, mais nÁo faz a verificaÁÁo DNS" - -#: ../class/m_admin.php:57 -msgid "Domain can be installed, no check at all" -msgstr "O domÁnio pode ser instalado, mas nÁo faz nenhuma verificaÁÁo" - -#: ../class/m_admin.php:58 -#, fuzzy -msgid "Domain can be installed, force NO DNS hosting)" -msgstr "O domÁnio pode ser instalado, forÁÁ a hospedadem SEM DNS" - -#: ../class/m_err.php:64 ../class/m_err.php:90 ../class/m_err.php:107 -#, fuzzy, php-format -msgid "err_" -msgstr "Nome do arquivo ou a pasta Á incorreto" - -#: ../class/m_err.php:64 ../class/m_err.php:90 ../class/m_err.php:107 -#, php-format -msgid "_" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:135 -msgid "CSS Stylesheet" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:136 -msgid "Comma Separated Values data" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:137 -msgid "DIA Diagram" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:138 -msgid "Word Document" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:139 -msgid "Word Document Template" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:140 -msgid "Encapsulated Postscript" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:141 -msgid "GIF Image" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:142 -msgid "Macintosh Executable" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:143 ../class/mime.php:144 -msgid "HTML Document" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:145 ../class/mime.php:146 -msgid "JPEG Image" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:147 -msgid "Music Playlist" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:148 -msgid "MP3 Music File" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:149 -msgid "Ogg Music File" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:150 -msgid "Acrobat PDF" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:151 -msgid "PHP Source" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:152 -msgid "PNG Image" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:153 ../class/mime.php:154 -msgid "Powerpoint Slideshow" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:155 -msgid "Postscript Document" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:156 -msgid "Photoshop Image" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:157 -msgid "Rar Compressed Files" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:158 -msgid "Rich Text Document" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:159 -msgid "OpenOffice Spreadsheet" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:160 -msgid "OpenOffice Drawing" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:161 -msgid "OpenOffice Presentation" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:162 -msgid "OpenOffice Writer" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:163 ../class/mime.php:164 -msgid "TIFF Image" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:165 -msgid "Text Document" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:166 ../class/mime.php:167 -msgid "Virtual Card" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:168 -msgid "Gimp Image" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:169 -msgid "Excel Spreadsheet" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:170 -msgid "Zip Compressed Files" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:171 -msgid "Flash Animation" -msgstr "" - -#: ../class/mime.php:172 ../class/mime.php:173 ../class/mime.php:174 -msgid "Real Media File" -msgstr "" - -#: ../class/m_mem.php:474 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: ../admin/adm_deactivate.php:7 ../admin/adm_deactivate.php:39 -msgid "Missing uid" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_deactivate.php:16 ../admin/adm_deactivate.php:50 -#, fuzzy -msgid "User does not exist" -msgstr "Membro '%s' nÁo existe" - -#: ../admin/adm_deactivate.php:20 ../admin/adm_deactivate.php:28 -#: ../admin/adm_deactivate.php:55 ../admin/adm_deactivate.php:63 -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_deactivate.php:21 ../admin/adm_deactivate.php:56 -msgid "WARNING: experimental feature, use at your own risk" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_deactivate.php:22 ../admin/adm_deactivate.php:57 -msgid "" -"The following domains will be deactivated and redirected to the URL entered " -"in the following box. A backup of the domain configuration will be displayed " -"as a serie of SQL request that you can run to restore the current " -"configuration if you want. Click confirm if you are sure you want to " -"deactivate all this user's domains." -msgstr "" - -#: ../admin/adm_deactivate.php:27 ../admin/adm_deactivate.php:62 -#, fuzzy -msgid "Redirection URL:" -msgstr "Redireo URL" - -#: ../admin/adm_deactivate.php:31 ../admin/adm_deactivate.php:66 -msgid "Domains of user: " -msgstr "" - -#: ../admin/adm_deactivate.php:34 ../admin/adm_deactivate.php:69 -msgid "Missing redirect url." -msgstr "" - -#: ../admin/adm_deactivate.php:53 ../admin/adm_deactivate.php:88 -#, php-format -msgid "-- Redirecting all domains and subdomains of the user %s to %s\n" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_dodefquotas.php:63 -#, fuzzy, php-format -msgid "Deleting quota %s" -msgstr "Suprimando o secundrio-domnio %s" - -#: ../admin/adm_dodefquotas.php:69 -#, fuzzy -msgid "WARNING : Confirm the deletion of the quota" -msgstr "AVISO : Confirmar o apagamento do secundrio-domnio" - -#: ../admin/adm_dodel.php:61 -#, fuzzy, php-format -msgid "Deleting users" -msgstr "Suprimando o secundrio-domnio %s" - -#: ../admin/adm_dodel.php:65 -#, fuzzy -msgid "WARNING : Confirm the deletion of the users" -msgstr "AVISO : Confirmar o apagamento do secundrio-domnio" - -#: ../admin/adm_doms.php:54 ../admin/adm_list.php:60 -#: ../admin/quota_show_all.php:38 -msgid "Update this page" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_list.php:97 -msgid "Deactivate" -msgstr "" - -#: ../admin/adm_list.php:222 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s accounts" -msgstr "Contas FTP" - -#: ../admin/adm_panel.php:57 -#, fuzzy -msgid "Account creation statistics" -msgstr "Conta foi criado por %s" - -#: ../admin/bro_main.php:69 ../admin/bro_main.php:68 -#, php-format -msgid "Deleting files and/or directories" -msgstr "" - -#: ../admin/bro_main.php:74 -#, fuzzy -msgid "WARNING : Confirm the deletion of this files" -msgstr "AVISO : Confirmar o apagamento do secundrio-domnio" - -#: ../admin/sql_restore.php:54 -#, fuzzy -msgid "Please choose the filename containing SQL data to be restored." -msgstr "" -"Por favor entrar o nome de arquivo que contem os dados do SQL que precisam " -"restaurar." - -#: ../admin/sql_restore.php:77 -msgid "OR" -msgstr "" - -#: ../admin/stats_members.php:32 -msgid "" -"Image_Graph not installed. pear install Image_Graph-devel to see the graph." -msgstr "" - -#: ../admin/stats_members.php:41 -#, fuzzy -msgid "Account creation per month" -msgstr "Conta foi criado por %s" - -#: ../admin/stats_members.php:54 -msgid "before the month" -msgstr "" - -#: ../admin/stats_members.php:56 -msgid "during the month" -msgstr "" - -#: ../admin/bro_main.php:73 -#, fuzzy -msgid "WARNING: Confirm the deletion of this files" -msgstr "AVISO : Confirmar o apagamento do secundrio-domnio" - -#: ../admin/bro_main.php:154 -msgid "Old Name:" -msgstr "" - -#: ../admin/bro_main.php:155 -#, fuzzy -msgid "New Name:" -msgstr "Membro novo" - -#: ../admin/bro_main.php:180 -#, fuzzy -msgid "Move to" -msgstr "Relocalizar" - -#: ../admin/dom_subdodel.php:44 -#, fuzzy, php-format -msgid "Deleting the subdomain %s:" -msgstr "Suprimando o secundrio-domnio %s" - -#: ../admin/dom_subdodel.php:50 -#, fuzzy -msgid "The subdomain has been deleted. Changes will take place in 5 minutes." -msgstr "" -"O domnio %s foi modificado. As modificaes estaro atualizadas em 5 " -"minutos." - -#: ../admin/stats_members.php:32 -msgid "" -"Image_Graph not installed. use 'aptitude install php-pear' then 'pear --" -"alldeps install Image_Graph-devel' to see the graph." -msgstr "" - diff --git a/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mysql.po b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mysql.po new file mode 100644 index 00000000..59ff82c8 --- /dev/null +++ b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/mysql.po @@ -0,0 +1,171 @@ +# English AlternC Translation +# Copyright (c) 2002 the AlternC Development Team +# +# $Id: mysql.po,v 1.7 2004/05/19 14:23:06 benjamin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: $Id: mysql.po,v 1.7 2004/05/19 14:23:06 benjamin Exp $\n" +"POT-Creation-Date: 2002-06-12 19:00CEST\n" +"PO-Revision-Date: 2002-06-16 13:50CEST\n" +"Last-Translator: Benjamin Sonntag \n" +"Language-Team: English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 21\n" + +msgid "quota_mysql" +msgstr "MySQL Base de Dados" + +msgid "err_mysql_1" +msgstr "Nenhuma base de dados disponível." + +msgid "err_mysql_2" +msgstr "Sua senha é demasiado longa (16 caráteres max)" + +msgid "err_mysql_3" +msgstr "Sua base de dados não existe, você pode começará um acesso criando o." + +msgid "err_mysql_4" +msgstr "Esta base de dados jà existe!" + +msgid "err_mysql_5" +msgstr "seu número backup está incorreto." + +msgid "err_mysql_6" +msgstr "A pasta é incorreta!" + +msgid "err_mysql_7" +msgstr "O nome de arquivo você escolheu não existe ou é incorreto." + +msgid "err_mysql_8" +msgstr "A senha é demasiado longa (16 caráteres max)" + +msgid "err_mysql_9" +msgstr "O arquivo é incorreto ou não existe." + +msgid "err_mysql_10" +msgstr "Você não pode criar sua base de dados principal : você ainda tem outras base de dados !" + +msgid "err_mysql_11" +msgstr "Você não tem nenhuma base de dados, clica sobre 'Base de Dados' para criar a primeira" + +msgid "help_sql_list_ok" +msgstr "" +"Você pode criar várias bases de dados
" +"Clica sobre 'SQL Admin' no menu para administrá-los
" + +msgid "help_sql_list_no" +msgstr "Você ainda não criou sua base de dados principal, por favor entra a senha para criá-la." + +msgid "hlp_sql_bck" +msgstr "" +"Seu backup MySQL está salvado na pasta de db.sql.1 a db.sql.19
" +"seu nome da base de dados substitui 'db'.
" +"AVISO: Se você muda os ajustes backup (backups, compressão...) os backups antigos podem ficar na pasta backup." +"Usar a administração de arquivos para suprimi-los." + +msgid "MySQL Databases" +msgstr "Base de Dados MySQL" + +msgid "SQL Server" +msgstr "Servidor SQL" + +msgid "Database" +msgstr "Base de dados" + +msgid "Delete my SQL database" +msgstr "Suprimir minha base de dados SQL" + +msgid "Delete the checked databases" +msgstr "Suprimir as bases de dados selecionadas" + +msgid "Get the current SQL parameters" +msgstr "Procurar os ajustes atuais do SQL" + +msgid "Confirm the deletion of the following SQL databases" +msgstr "Confirma o apagemento das bases de dados seguintes" + +msgid "This will delete all the tables currently in those db." +msgstr "Isto suprimirá todas as tabelas atualmente na base de dados." + +msgid "The database %s has been successfully deleted" +msgstr "A base de dados '%s' foi suprimido com sucesso" + +msgid "You currently have no database defined" +msgstr "Você ainda não tem nenhuma base de dados" + +msgid "Restore a SQL backup" +msgstr "Restaurar o backup SQL" + +msgid "Please enter the filename containing SQL data to be restored." +msgstr "Por favor entrar o nome de arquivo que contem os dados do SQL que precisam restaurar." + +msgid "Note: If the filename ends with .gz, it will be uncompressed before." +msgstr "Nota: Se o nome de arquivo termina com .gz, primeiramente ele será de-compressado." + +msgid "Restore my database" +msgstr "Sua base de dados foi restaurado, verificar o texto precedente para ver se há mensagens de erro." + +msgid "Enter the new password of your SQL database and click 'change the password' to change it" +msgstr "Entrar sua nova senha de base de dados SQL" + +msgid "Manage the SQL backup" +msgstr "Administrar os backups SQL" + +msgid "No backup" +msgstr "Nenhum backup" + +msgid "Weekly backup" +msgstr "Backup semanal" + +msgid "Daily backup" +msgstr "Backup diário" + +msgid "Change the SQL password" +msgstr "Mudar sua senha SQL" + +msgid "Do sql backup?" +msgstr "Frequência de Backup:" + +msgid "Change the SQL backup parameters" +msgstr "Modificar os ajustes de backup SQL" + +msgid "How many backup should be kept?" +msgstr "Quanto tempo você quer os manter (dia/semanas)?" + +msgid "Compress the backups? (gzip)" +msgstr "Você quiser compresser os backups? (gzip)" + +msgid "In which folder do you want to store the backups?" +msgstr "Que pasta você quiser usar para salvar seus backups?" + +msgid "Your current settings are" +msgstr "Seus ajustes atuaís estão:" + +msgid "Destroy my database" +msgstr "Destruir minha base de dados" + +msgid "Create my main database" +msgstr "Criar minha base de dados principal" + +msgid "Databases" +msgstr "Bases de Dados" + +msgid "SQL Admin" +msgstr "SQL Admin" + +msgid "Create a new database" +msgstr "Criar uma base de dados" + +msgid "Create this new database." +msgstr "Criar esta base de dados" + +msgid "Backup" +msgstr "Backup" + +msgid "Restore" +msgstr "Restaurar" + + + diff --git a/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/sql-main.po b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/sql-main.po new file mode 100644 index 00000000..b01b631f --- /dev/null +++ b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/sql-main.po @@ -0,0 +1,220 @@ +# French AlternC Translation +# Copyright (c) 2002 the AlternC Development Team +# +# $Id: sql.po,v 1.6 2004/11/10 22:14:22 anonymous Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: $Id: sql.po,v 1.6 2004/11/10 22:14:22 anonymous Exp $\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@alternc.org\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-01 16:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-06-16 13:50CEST\n" +"Last-Translator: Benjamin Sonntag \n" +"Language-Team: French \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 21\n" + +#: admin/menu_sql.php:35 +msgid "Databases" +msgstr "Bases de dados" + +#: admin/menu_sql.php:36 admin/sql_admin.php:47 +msgid "SQL Admin" +msgstr "Admin SQL" + +#: admin/sql_addmain.php:35 +msgid "Your database has been successfully created" +msgstr "Sua base de dados foi criado com sucesso" + +#: admin/sql_add.php:34 admin/sql_doadd.php:34 +msgid "err_mysql_1" +msgstr "Sua quota est completo, voc no pode criar mais bases de dados." + +#: admin/sql_add.php:41 admin/sql_list.php:82 +msgid "Create a new database" +msgstr "Criar uma nova base de dados" + +#: admin/sql_add.php:53 admin/sql_getparam.php:52 admin/sql_list.php:53 +#: admin/sql_list.php:99 admin/sql_passchg.php:54 +msgid "Database" +msgstr "Base de dados" + +#: admin/sql_add.php:56 +msgid "Create this new database." +msgstr "Criar esta nova base de dados." + +#: admin/sql_bck.php:40 admin/sql_del.php:53 admin/sql_dorestore.php:39 +#: admin/sql_getparam.php:40 admin/sql_list.php:40 admin/sql_passchg.php:40 +#: admin/sql_restore.php:40 +msgid "MySQL Databases" +msgstr "Base de dados MySQL" + +#: admin/sql_bck.php:48 +#, php-format +msgid "Manage the SQL backup for database %s" +msgstr "Administrar o backup SQL para a base de dados %s" + +#: admin/sql_bck.php:53 +msgid "Do sql backup?" +msgstr "Fazer backup SQL?" + +#: admin/sql_bck.php:57 +msgid "No backup" +msgstr "Nenhum backup" + +#: admin/sql_bck.php:58 +msgid "Weekly backup" +msgstr "Backup semanal" + +#: admin/sql_bck.php:59 +msgid "Daily backup" +msgstr "Backup dirio" + +#: admin/sql_bck.php:63 +msgid "How many backup should be kept?" +msgstr "Quantos backups devem ser mantidos?" + +#: admin/sql_bck.php:75 +msgid "Compress the backups? (gzip)" +msgstr "Voc quiser compresser os backups? (gzip)" + +#: admin/sql_bck.php:77 admin/sql_del.php:69 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: admin/sql_bck.php:78 admin/sql_del.php:69 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: admin/sql_bck.php:82 +msgid "In which folder do you want to store the backups?" +msgstr "Que pasta voc quiser usar para salvar seus backups?" + +#: admin/sql_bck.php:92 +msgid "Change the SQL backup parameters" +msgstr "Mudar os parmetros SQL atuais" + +#: admin/sql_bck.php:101 admin/sql_dorestore.php:55 admin/sql_restore.php:68 +msgid "You currently have no database defined" +msgstr "Voc no tem nenhuma base de dados definida" + +#: admin/sql_del.php:41 +#, php-format +msgid "The database %s has been successfully deleted" +msgstr "A base de dados %s foi suprimido com sucesso" + +#: admin/sql_del.php:54 +msgid "WARNING" +msgstr "AVISO" + +#: admin/sql_del.php:54 +msgid "Confirm the deletion of the following SQL databases" +msgstr "Confirma o apagamento das bases de dados SQL seguintes" + +#: admin/sql_del.php:55 +msgid "This will delete all the tables currently in those db." +msgstr "Isto suprimir todas as tabelas atuais nestas bases de dados." + +#: admin/sql_dobck.php:37 +msgid "Your backup parameters has been successfully changed." +msgstr "Seus parmetros de backup foram mudados com sucesso" + +#: admin/sql_dorestore.php:43 +msgid "Restore a SQL backup" +msgstr "Restaurar o backup SQL" + +#: admin/sql_dorestore.php:49 +msgid "" +"Your database has been restored, check out the previous text for error " +"messages." +msgstr "Sua base de dados foi restaurado, verificar o texto precedente para ver se h mensagens de erro." + +#: admin/sql_getparam.php:47 +msgid "Your current settings are" +msgstr "Aqui seus parmetros atuas" + +#: admin/sql_getparam.php:49 admin/sql_list.php:96 admin/sql_passchg.php:51 +msgid "Username" +msgstr "Nome de usario" + +#: admin/sql_getparam.php:50 admin/sql_list.php:97 admin/sql_passchg.php:52 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +#: admin/sql_getparam.php:51 admin/sql_list.php:98 admin/sql_passchg.php:53 +msgid "SQL Server" +msgstr "Servidor SQL" + +#: admin/sql_list.php:48 +msgid "help_sql_list_ok" +msgstr "Voc coloca para fora uma ou algumas bases de dados
Clica sobre 'Admin SQL'" +"no menu para administr-los
Ou usa a tabela abaixo para administrar os backups / restauraes," +"suprimir suas bases :" + +#: admin/sql_list.php:53 admin/sql_list.php:64 +msgid "Backup" +msgstr "Backup" + +#: admin/sql_list.php:53 admin/sql_list.php:65 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurao" + +#: admin/sql_list.php:53 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: admin/sql_list.php:74 +msgid "Delete the checked databases" +msgstr "Suprimir as bases selecionadas" + +#: admin/sql_list.php:84 +msgid "Change the SQL password" +msgstr "Mudana de senha SQL" + +#: admin/sql_list.php:85 +msgid "Get the current SQL parameters" +msgstr "Mostrar os parmetros SQL atuas" + +#: admin/sql_list.php:91 +msgid "help_sql_list_no" +msgstr "" +"Votre base de donnes principale n'existe pas, entrez ici un mot de passe " +"pour la crer" +"Sua base de dados principal ainda no existe, entra aqui uma senha para a criar" + + +#: admin/sql_list.php:100 +msgid "Create my main database" +msgstr "Criar minha base de dados principal" + +#: admin/sql_passchg.php:46 +msgid "" +"Enter the new password of your SQL database and click 'change the password' " +"to change it" +msgstr "Entrar sua nova senha de base de dados SQL e clica sobre 'Mudana de senha' para a mudar" + +#: admin/sql_passchg.php:55 +msgid "Change the password" +msgstr "Mudana da senha SQL" + +#: admin/sql_pass.php:36 +msgid "Your password has been successfully changed." +msgstr "Sua senha foi mudado com sucesso." + +#: admin/sql_restore.php:48 +#, php-format +msgid "Restore a SQL backup for database %s" +msgstr "Restaurar o backup SQL para a base de dados %s" + +#: admin/sql_restore.php:53 +msgid "Please enter the filename containing SQL data to be restored." +msgstr "Por favor entrar o nome de arquivo que contem os dados do SQL que precisam restaurar." + +#: admin/sql_restore.php:57 +msgid "Restore my database" +msgstr "Restaurar a base de dados" + +#: admin/sql_restore.php:63 +msgid "Note: If the filename ends with .gz, it will be uncompressed before." +msgstr "Nota: Se o nome de arquivo termina com .gz, primeiramente ele ser de-compressado." diff --git a/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/sql.po b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/sql.po new file mode 100644 index 00000000..dd4d2e5e --- /dev/null +++ b/bureau/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/sql.po @@ -0,0 +1,206 @@ +# AlternC's Translation +# Copyright (C) 2004 AlternC's translation team +# This file is distributed under the same license as the AlternC's package. +# AlternC's translation team +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"$id$\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@alternc.org\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-01 16:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-01 16:18 CET\n" +"Last-Translator: Team AlternC \n" +"Language-Team: Team AlternC \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin/menu_sql.php:35 +msgid "Databases" +msgstr "Bases de dados" + +#: admin/menu_sql.php:36 admin/sql_admin.php:47 +msgid "SQL Admin" +msgstr "Admin SQL" + +#: admin/sql_addmain.php:35 +msgid "Your database has been successfully created" +msgstr "Sua base de dados foi criado com sucesso" + +#: admin/sql_add.php:34 admin/sql_doadd.php:34 +msgid "err_mysql_1" +msgstr "Sua quota está completo, você não pode criar mais bases de dados." + +#: admin/sql_add.php:41 admin/sql_list.php:82 +msgid "Create a new database" +msgstr "Criar uma nova base de dados" + +#: admin/sql_add.php:53 admin/sql_getparam.php:52 admin/sql_list.php:53 +#: admin/sql_list.php:99 admin/sql_passchg.php:54 +msgid "Database" +msgstr "Base de dados" + +#: admin/sql_add.php:56 +msgid "Create this new database." +msgstr "Criar esta nova base de dados." + +#: admin/sql_bck.php:40 admin/sql_del.php:53 admin/sql_dorestore.php:39 +#: admin/sql_getparam.php:40 admin/sql_list.php:40 admin/sql_passchg.php:40 +#: admin/sql_restore.php:40 +msgid "MySQL Databases" +msgstr "Bases de dados MySQL" + +#: admin/sql_bck.php:48 +#, php-format +msgid "Manage the SQL backup for database %s" +msgstr "Administrar o backup SQL para a base de dados %s" + +#: admin/sql_bck.php:53 +msgid "Do sql backup?" +msgstr "Fazer backup SQL?" + +#: admin/sql_bck.php:57 +msgid "No backup" +msgstr "Nenhum backup" + +#: admin/sql_bck.php:58 +msgid "Weekly backup" +msgstr "Backup semanal" + +#: admin/sql_bck.php:59 +msgid "Daily backup" +msgstr "Backup diário" + +#: admin/sql_bck.php:63 +msgid "How many backup should be kept?" +msgstr "Quantos backups devem ser mantidos?" + +#: admin/sql_bck.php:75 +msgid "Compress the backups? (gzip)" +msgstr "Você quiser compresser os backups? (gzip)" + +msgid "In which folder do you want to store the backups?" +msgstr "Que pasta você quiser usar para salvar seus backups?" + +#: admin/sql_bck.php:92 +msgid "Change the SQL backup parameters" +msgstr "Mudar os parâmetros SQL atuais" + +#: admin/sql_bck.php:101 admin/sql_dorestore.php:55 admin/sql_restore.php:68 +msgid "You currently have no database defined" +msgstr "Você não tem nenhuma base de dados definida" + +#: admin/sql_del.php:41 +#, php-format +msgid "The database %s has been successfully deleted" +msgstr "A base de dados %s foi suprimido com sucesso" + +#: admin/sql_del.php:54 +msgid "WARNING" +msgstr "AVISO" + +#: admin/sql_del.php:54 +msgid "Confirm the deletion of the following SQL databases" +msgstr "Confirma o apagamento das bases de dados SQL seguintes" + +#: admin/sql_del.php:55 +msgid "This will delete all the tables currently in those db." +msgstr "Isto suprimirá todas as tabelas atuais nestas bases de dados." + +#: admin/sql_dobck.php:37 +msgid "Your backup parameters has been successfully changed." +msgstr "Seus parâmetros de backup foram mudados com sucesso" + +#: admin/sql_dorestore.php:43 +msgid "Restore a SQL backup" +msgstr "" + +#: admin/sql_dorestore.php:49 +msgid "" +"Your database has been restored, check out the previous text for error " +"messages." +msgstr "" + +#: admin/sql_getparam.php:47 +msgid "Your current settings are" +msgstr "" + +#: admin/sql_getparam.php:49 admin/sql_list.php:96 admin/sql_passchg.php:51 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: admin/sql_getparam.php:50 admin/sql_list.php:97 admin/sql_passchg.php:52 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: admin/sql_getparam.php:51 admin/sql_list.php:98 admin/sql_passchg.php:53 +msgid "SQL Server" +msgstr "" + +#: admin/sql_list.php:48 +msgid "help_sql_list_ok" +msgstr "" + +#: admin/sql_list.php:53 admin/sql_list.php:64 +msgid "Backup" +msgstr "" + +#: admin/sql_list.php:53 admin/sql_list.php:65 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: admin/sql_list.php:53 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: admin/sql_list.php:74 +msgid "Delete the checked databases" +msgstr "" + +#: admin/sql_list.php:84 +msgid "Change the SQL password" +msgstr "" + +#: admin/sql_list.php:85 +msgid "Get the current SQL parameters" +msgstr "" + +#: admin/sql_list.php:91 +msgid "help_sql_list_no" +msgstr "" + +#: admin/sql_list.php:100 +msgid "Create my main database" +msgstr "" + +#: admin/sql_passchg.php:46 +msgid "" +"Enter the new password of your SQL database and click 'change the password' " +"to change it" +msgstr "" + +#: admin/sql_passchg.php:55 +msgid "Change the password" +msgstr "" + +#: admin/sql_pass.php:36 +msgid "Your password has been successfully changed." +msgstr "" + +#: admin/sql_restore.php:48 +#, php-format +msgid "Restore a SQL backup for database %s" +msgstr "" + +#: admin/sql_restore.php:53 +msgid "Please enter the filename containing SQL data to be restored." +msgstr "" + +#: admin/sql_restore.php:57 +msgid "Restore my database" +msgstr "" + +#: admin/sql_restore.php:63 +msgid "Note: If the filename ends with .gz, it will be uncompressed before." +msgstr ""