license of translations + update in templaets + no SVN UP in rules + update of engrish

This commit is contained in:
Benjamin Sonntag 2013-02-04 18:45:02 +00:00
parent f5fbcedd6d
commit c6da9e0ed4
10 changed files with 68 additions and 64 deletions

14
README
View File

@ -12,7 +12,7 @@ This software consist of an automatic install and configuration system,
a web control panel to manage hosted users and their web services such
as domains, email accounts, ftp accounts, web statistics ...
Technically, AlternC is based on Debian GNU/Linux distribution, 'Sarge'
Technically, AlternC is based on Debian GNU/Linux distribution, 'Squeeze'
version, and it depends on other softwares such as Apache, Postfix,
Mailman ... It also contains an API documentation so that users can
easily customize their web desktop.
@ -37,9 +37,19 @@ depends on other softs used by AlternC. Just add those lines to your
deb http://debian.alternc.org/ stable main
then apt-get install alternc
then apt-get install mysql-server alternc
You may download and install additionnal plugins after installing AlternC.
Let's go to the developper page for more information.
https://alternc.org/
License
------------
AlternC is distributed under the GPL v2 or later license. See COPYING.
AlternC's translations (po files) are distributed under the Creative Commons
CC0 license. Don't participate to the translation if you don't agree to publish
your translation using that license.

View File

@ -42,9 +42,9 @@ if ($mem->checkRight()) { ?>
<li><a href="/alternc-sql/"><span class="adminmenu"><?php __("General PhpMyAdmin"); ?></span></a></li>
<li><a href="alternc_debugme.php?enable=<?php echo $debug_alternc->status?"0":"1"; ?>"><span class="adminmenu"><?php if ($debug_alternc->status) __("Switch debug Off"); else __("Switch debug On"); ?></span></a></li>
<?php if ( empty($L_INOTIFY_UPDATE_DOMAIN) || file_exists("$L_INOTIFY_UPDATE_DOMAIN") ) { ?>
<li><a href='javascript:alert("<?php __("Regeneration already in progress"); ?>");'><span class="adminmenu"><?php __("Changes in progress..."); ?></span></a></li>
<li><a href='javascript:alert("<?php __("Domain changes are already applying"); ?>");'><span class="adminmenu"><?php __("Applying..."); ?></span></a></li>
<?php } else { // file L_INOTIFY_UPDATE_DOMAIN don't exist ?>
<li><a href="/adm_update_domains.php" onClick='return confirm("<?php echo addslashes(_("Server configuration is regenerate every 5 minutes (if there is changes). Do you want to force a regeneration right now?"));?>");'><span class="adminmenu"><?php __("Apply changes"); ?></span></a></li>
<li><a href="/adm_update_domains.php" onClick='return confirm("<?php echo addslashes(_("Server configuration changes are applied every 5 minutes. Do you want to do it right now?"));?>");'><span class="adminmenu"><?php __("Apply changes"); ?></span></a></li>
<?php } // file exist L_INOTIFY_UPDATE_DOMAIN ?>
<?php } ?>
</ul>

View File

@ -56,9 +56,9 @@ _Description: Name of the secondary domain name server:
be this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway,
you should have 2 separate DNS servers if you want to provide a high
quality hosting service.
.
You may contact the AlternC's users mailing list if you want to exchange
dns service with other AlternC's users.
.
AlternC's team is providing any user of AlternC with free DNS service.
go to http://alternc.net/ to create an account and use it.
Template: alternc/mysql/host
Type: string
@ -86,28 +86,28 @@ Template: alternc/mysql/remote_user
Type: string
_Description: AlternC's mysql account:
Using a remote mysql installation requires the AlternC user to be configured in advance
with root access to the mysql installation.
with administrator access to the mysql installation.
.
The alternc sql user is responsible for granting access to user generated databases,
that is why it needs root access on the mysql installation.
Template: alternc/mysql/password
Type: password
_Description: Password of the AlternC's mysql account:
_Description: Password of AlternC's mysql account:
AlternC requires an administrator account on the mysql server. It will be
created automatically during the install process. Please choose a password
for this account.
.
Please choose a quite complex password since it will have full access to
the system database !!!
the system database! If you enter nothing, a random password will be created.
Template: alternc/mysql/remote_password
Type: password
_Description: Password of the AlternC's mysql account:
Specify the remote mysql user password
.
.
Please choose a quite complex password since it will have full access to
the system database !!!
the system database! If you enter nothing, a random password will be created.
Template: alternc/mysql/alternc_mail_user
Type: string
@ -117,7 +117,7 @@ _Description: AlternC's mysql account:
Template: alternc/mysql/alternc_mail_password
Type: password
_Description: Password of the AlternC's mysql account:
_Description: Password of AlternC's mysql account:
AlternC requires an administrator account on the mysql server. It will be
created automatically during the install process. Please choose a password
for this account.
@ -244,7 +244,7 @@ Type: boolean
_Description: Shall we use a remote MySQL server?
No local Mysql server was found.
Please confirm you want to use a remote Mysql Server.
If not AlternC cannot be installed.
If not, AlternC cannot be installed.
Template: alternc/remote_mysql_error
Type: boolean
@ -255,5 +255,5 @@ _Description: MySQL connection error. Try again?
Template: alternc/use_private_ip
Type: boolean
_Description: Private IP detected, use it anyway?
The ip appears to be private, please confirm you want to use it anyway.
The IP address you have appears to be private, please confirm you want to use it anyway.
The server might not be reachable from outside your network.

14
debian/po/de.po vendored
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AlternC 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 19:37+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 20:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: <i18n@alternc.org>\n"
"Language-Team: <i18n@alternc.org>\n"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../alternc.templates:23001
msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems."
msgid "Warning: Be careful! It can generate some problems."
msgstr ""
#. Type: string
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr ""
#: ../alternc.templates:24001
msgid ""
"The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to "
"ping us and access apache status pages. Completely optional."
"ping the server and access apache status pages. Completely optional."
msgstr ""
#. Type: note
@ -568,7 +568,7 @@ msgid ""
"You are installing the alternc-awstats package. This package allows any user "
"to ask for statistics about his web site. Users can ask for a limited number "
"of statistic set. Please specify the default quota they will have for this "
"service ?"
"service."
msgstr ""
#. Type: note
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: ../alternc-awstats.templates:2001
msgid ""
"AlternC-Awstats requires a complete installed AlternC system to get "
"installed properly !"
"installed properly!"
msgstr ""
#. Type: note
@ -597,7 +597,5 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../alternc-awstats.templates:2001
msgid ""
"Please check out the AlternC installation documentation before proceeding. "
"Merci de consulter la documentation d'installation d'AlternC avant de "
"continuer."
"Please check out the AlternC installation documentation before proceeding."
msgstr ""

14
debian/po/es.po vendored
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AlternC-awstats module 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 19:37+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 20:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../alternc.templates:23001
msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems."
msgid "Warning: Be careful! It can generate some problems."
msgstr ""
#. Type: string
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr ""
#: ../alternc.templates:24001
msgid ""
"The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to "
"ping us and access apache status pages. Completely optional."
"ping the server and access apache status pages. Completely optional."
msgstr ""
#. Type: note
@ -568,7 +568,7 @@ msgid ""
"You are installing the alternc-awstats package. This package allows any user "
"to ask for statistics about his web site. Users can ask for a limited number "
"of statistic set. Please specify the default quota they will have for this "
"service ?"
"service."
msgstr ""
#. Type: note
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: ../alternc-awstats.templates:2001
msgid ""
"AlternC-Awstats requires a complete installed AlternC system to get "
"installed properly !"
"installed properly!"
msgstr ""
#. Type: note
@ -597,7 +597,5 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../alternc-awstats.templates:2001
msgid ""
"Please check out the AlternC installation documentation before proceeding. "
"Merci de consulter la documentation d'installation d'AlternC avant de "
"continuer."
"Please check out the AlternC installation documentation before proceeding."
msgstr ""

20
debian/po/fr.po vendored
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 19:37+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 20:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-15 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Benjamin Sonntag <benjamin@altercn.org>\n"
"Language-Team: french <dev@alternc.org>\n"
@ -461,7 +461,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../alternc.templates:23001
msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems."
#, fuzzy
#| msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems."
msgid "Warning: Be careful! It can generate some problems."
msgstr "Attention : Prenez garde ! Cela peut entraîner quelques problèmes."
#. Type: string
@ -473,9 +475,13 @@ msgstr "serveur de surveillance : "
#. Type: string
#. Description
#: ../alternc.templates:24001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized "
#| "to ping us and access apache status pages. Completely optional."
msgid ""
"The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to "
"ping us and access apache status pages. Completely optional."
"ping the server and access apache status pages. Completely optional."
msgstr ""
"Adresse IP (ou ip/prefixe) du(des) serveur(s) dont qui pourront pinguer et "
"accéder au status apache (pour le monitoring de serveur). Facultatif."
@ -665,7 +671,7 @@ msgid ""
"You are installing the alternc-awstats package. This package allows any user "
"to ask for statistics about his web site. Users can ask for a limited number "
"of statistic set. Please specify the default quota they will have for this "
"service ?"
"service."
msgstr ""
#. Type: note
@ -679,7 +685,7 @@ msgstr ""
#: ../alternc-awstats.templates:2001
msgid ""
"AlternC-Awstats requires a complete installed AlternC system to get "
"installed properly !"
"installed properly!"
msgstr ""
#. Type: note
@ -694,9 +700,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../alternc-awstats.templates:2001
msgid ""
"Please check out the AlternC installation documentation before proceeding. "
"Merci de consulter la documentation d'installation d'AlternC avant de "
"continuer."
"Please check out the AlternC installation documentation before proceeding."
msgstr ""
#~ msgid "Do you REALLY want to install AlternC on this computer ?"

14
debian/po/it.po vendored
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 19:37+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 20:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../alternc.templates:23001
msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems."
msgid "Warning: Be careful! It can generate some problems."
msgstr ""
#. Type: string
@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
#: ../alternc.templates:24001
msgid ""
"The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to "
"ping us and access apache status pages. Completely optional."
"ping the server and access apache status pages. Completely optional."
msgstr ""
#. Type: note
@ -569,7 +569,7 @@ msgid ""
"You are installing the alternc-awstats package. This package allows any user "
"to ask for statistics about his web site. Users can ask for a limited number "
"of statistic set. Please specify the default quota they will have for this "
"service ?"
"service."
msgstr ""
#. Type: note
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
#: ../alternc-awstats.templates:2001
msgid ""
"AlternC-Awstats requires a complete installed AlternC system to get "
"installed properly !"
"installed properly!"
msgstr ""
#. Type: note
@ -598,7 +598,5 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../alternc-awstats.templates:2001
msgid ""
"Please check out the AlternC installation documentation before proceeding. "
"Merci de consulter la documentation d'installation d'AlternC avant de "
"continuer."
"Please check out the AlternC installation documentation before proceeding."
msgstr ""

14
debian/po/pt.po vendored
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AlternC 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 19:37+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 20:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: <i18n@alternc.org>\n"
"Language-Team: <i18n@alternc.org>\n"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../alternc.templates:23001
msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems."
msgid "Warning: Be careful! It can generate some problems."
msgstr ""
#. Type: string
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr ""
#: ../alternc.templates:24001
msgid ""
"The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to "
"ping us and access apache status pages. Completely optional."
"ping the server and access apache status pages. Completely optional."
msgstr ""
#. Type: note
@ -568,7 +568,7 @@ msgid ""
"You are installing the alternc-awstats package. This package allows any user "
"to ask for statistics about his web site. Users can ask for a limited number "
"of statistic set. Please specify the default quota they will have for this "
"service ?"
"service."
msgstr ""
#. Type: note
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: ../alternc-awstats.templates:2001
msgid ""
"AlternC-Awstats requires a complete installed AlternC system to get "
"installed properly !"
"installed properly!"
msgstr ""
#. Type: note
@ -597,7 +597,5 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../alternc-awstats.templates:2001
msgid ""
"Please check out the AlternC installation documentation before proceeding. "
"Merci de consulter la documentation d'installation d'AlternC avant de "
"continuer."
"Please check out the AlternC installation documentation before proceeding."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 19:37+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 20:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../alternc.templates:23001
msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems."
msgid "Warning: Be careful! It can generate some problems."
msgstr ""
#. Type: string
@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
#: ../alternc.templates:24001
msgid ""
"The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to "
"ping us and access apache status pages. Completely optional."
"ping the server and access apache status pages. Completely optional."
msgstr ""
#. Type: note
@ -569,7 +569,7 @@ msgid ""
"You are installing the alternc-awstats package. This package allows any user "
"to ask for statistics about his web site. Users can ask for a limited number "
"of statistic set. Please specify the default quota they will have for this "
"service ?"
"service."
msgstr ""
#. Type: note
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
#: ../alternc-awstats.templates:2001
msgid ""
"AlternC-Awstats requires a complete installed AlternC system to get "
"installed properly !"
"installed properly!"
msgstr ""
#. Type: note
@ -598,7 +598,5 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../alternc-awstats.templates:2001
msgid ""
"Please check out the AlternC installation documentation before proceeding. "
"Merci de consulter la documentation d'installation d'AlternC avant de "
"continuer."
"Please check out the AlternC installation documentation before proceeding."
msgstr ""

2
debian/rules vendored
View File

@ -8,7 +8,7 @@
# Uncomment this to turn on verbose mode.
export DH_VERBOSE=1
MAJOR=$(shell sed -ne 's/^[^(]*(\([^)]*\)).*/\1/;1p' debian/changelog)
REV=$(shell svn up > /dev/null ; env LANG=C svn info --non-interactive | awk '/^Revision:/ { print $$2 }')
REV=$(shell env LANG=C svn info --non-interactive | awk '/^Revision:/ { print $$2 }')
VERSION="${MAJOR}~svn${REV}"
export VERSION