From 57d7f70740b30be374a416ec0185e0b0486589ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benjamin Sonntag Date: Tue, 21 Aug 2012 10:39:09 +0000 Subject: [PATCH] debian po debconf standardization + UTF8 + de/es/pt added --- .gitattributes | 3 + debian/po/de.po | 503 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ debian/po/es.po | 503 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ debian/po/fr.po | 364 ++++++++++++++++------------- debian/po/pt.po | 503 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ debian/po/templates.pot | 152 +++++++----- 6 files changed, 1800 insertions(+), 228 deletions(-) create mode 100644 debian/po/de.po create mode 100644 debian/po/es.po create mode 100644 debian/po/pt.po diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes index 4d435b41..b1ee1017 100644 --- a/.gitattributes +++ b/.gitattributes @@ -392,7 +392,10 @@ debian/control -text debian/copyright -text debian/docs -text debian/po/POTFILES.in -text +debian/po/de.po -text +debian/po/es.po -text debian/po/fr.po -text +debian/po/pt.po -text debian/po/templates.pot -text debian/rules -text debian/templates -text diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po new file mode 100644 index 00000000..e843145a --- /dev/null +++ b/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,503 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: AlternC 2.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-21 12:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you REALLY want to install AlternC on this computer ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"You are currently trying to install AlternC on your computer. Be aware that " +"this package will overwrite critical system files, including but not limited " +"to the config files of bind, postfix, dovecot, squirrelmail and proftpd." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"A backup of your old configuration will be stored in \"/var/backups/alternc/" +"etc-original-`date`.tar.gz\"." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "YOU HAVE BEEN WARNED." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "AlternC need ACL and QUOTA activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"AlternC can't work without ACL activated on his file. Please check your /etc/" +"fstab and add \"acl\" to the options of the partition where you will install " +"AlternC." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Run /usr/lib/alternc/fixperms.sh once it's activated." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 ../templates:3001 +msgid "" +"Also, you need to activate group quota (grpquota) to be able to use disk " +"quota." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "AlternC need ACL activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"AlternC can't work without ACL activated on his file system. ACL not " +"activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "AlternC QUOTA not activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "The QUOTA assigned to each user will be infinite." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Fully qualified name of the desktop:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please enter the fully qualified name of your server. This will be the " +"domain part of the url you will use to access the virtual managment desktop. " +"This (sub)domain MUST point to your server." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "The default should be ok if your machine is correctly configured." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Name of your hosting service:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the name of your hosting service. It may be your company's name " +"or your personnal name or whatever you want to ..." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:7001 +msgid "Name of the primary domain name server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:7001 +msgid "" +"Please enter the fully qualified name of your primary dns server. It can be " +"this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, if " +"your hosting service is quite big, you may have an external primary name " +"server that keep in sync with your alternc's server(s). . The default value " +"should be good in most case." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:8001 +msgid "Name of the secondary domain name server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:8001 +msgid "" +"Please enter the fully qualified name of your secondary dns server. It can " +"be this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, " +"you should have 2 separate DNS servers if you want to provide a high quality " +"hosting service." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:8001 +msgid "" +"You may contact the AlternC's users mailing list if you want to exchange dns " +"service with other AlternC's users." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:9001 +msgid "Name of the mysql server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:9001 +msgid "" +"Please enter the fully qualified name of your mysql server host. On small " +"systems, it IS \"localhost\" since you may have installed a local mysql " +"server. If you are a bigger hosting service, you may put your mysql service " +"on a remote synchronized ring or equivalent. In that case, please enter the " +"hostname of your mysql server. This server MUST be able to access the remote " +"server at standard port (3306). It is recommended to use \"127.0.0.1\" " +"instead of \"localhost\" if your postfix installation is configured in a " +"chroot (which is the case, by default)." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:10001 +msgid "AlternC's mysql system database:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:10001 +msgid "" +"AlternC will create a mysql database to store it's system data. Please " +"choose the name of this database here. The default value should be good in " +"most case." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:11001 ../templates:13001 +msgid "AlternC's mysql account:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:11001 ../templates:13001 +msgid "" +"AlternC will create a mysql administrator account. Please choose it's " +"username here. The default value should be good in most case." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:12001 ../templates:14001 +msgid "Password of the AlternC's mysql account:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:12001 ../templates:14001 +msgid "" +"AlternC requires an administrator account on the mysql server. It will be " +"created automatically during the install process. Please choose a password " +"for this account." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:12001 +msgid "" +"Please choose a quite complex password since it will have full access to the " +"system database !!!" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:15001 +msgid "The server to GRANT permissions to:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:15001 +msgid "" +"AlternC and MySQL can be installed on different servers. In order to have " +"GRANT table properly created and manipulated, this parameter must be set to " +"the hostname or IP the Apache server will appear as connecting from to the " +"MySQL server." +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:16001 +msgid "The way backup rotation is executed" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:16001 +msgid "" +"AlternC enables users to configure their own backups, on demand, with " +"automatic rotation. This option determines how the backups are rotated." +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:16001 +msgid "" +"rotate - backup.sql, backup.sql.0, backup.sql.1 date - backup.sql, backup." +"sql.20080709, backup.sql.20080708" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:17001 +msgid "Behavior of the backup script when it encounters a unmanaged file" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:17001 +msgid "" +"The SQL backups can rename or overwrite existing files it doesn't know about " +"when doing backups. The default behavior is to skip those files and ignore " +"it." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:18001 +msgid "The primary IP of this server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:18001 +msgid "" +"AlternC will default the A records for domains it hosts to this address. In " +"other words, this is the address everyone can reach to server at." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:19001 +msgid "The internal IP of this server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:19001 +msgid "" +"AlternC will configure Apache and other services to listen to this address. " +"This is usually the same as the primary IP of the server, unless the server " +"is sitting behind a NAT router." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:19001 +msgid "In other words, this is the IP address of eth0." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:20001 +msgid "The default MX to assign to new domains:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:20001 +msgid "" +"AlternC will assign this hostname as the MX record for all the domains it " +"hosts. It is usually better be left alone." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:21001 +msgid "The default Backup MX to assign to new domains:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:21001 +msgid "" +"AlternC will assign this hostname as the Backup MX record for all the " +"domains it hosts. Don't set it if you don't know what it is about." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:22001 +msgid "The path where AlternC is installed:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:22001 +msgid "" +"Please enter the partition name where alternc is installed. This is used " +"mainly for disk quotas." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:22001 +msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:23001 +msgid "The monitoring server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:23001 +msgid "" +"The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to " +"ping us and access apache status pages. Completely optional." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:24001 +msgid "POP Before SMTP deprecated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:24001 +msgid "" +"AlternC doesn't automatically configure the pop-before-smtp package anymore, " +"since it is correctly configured for SASL authentification these days. If " +"you wish to configure pop-before-smtp, simply find the lines preceded by:" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:24001 +msgid "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:24001 +msgid "" +"in the /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf and uncomment it. hash:/var/" +"lib/pop-before-smtp/hosts must also be added to the mynetworks directive of /" +"etc/postfix/main.cf" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:25001 +msgid "Should AlternC remove all databases (/var/lib/mysql/) ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:25001 +msgid "All users databases will be trashed" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:26001 +msgid "Should AlternC remove users datas ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:26001 +msgid "The files and apache redirections created by users will be trashed" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:27001 +msgid "Should AlternC remove bind zones ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:27001 +msgid "It will delete all bind zones created by AlternC" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:28001 +msgid "Should AlternC remove mailboxes ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:28001 +msgid "If you accept all users e-mails will be deleted" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:29001 +msgid "Slave servers" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:29001 +msgid "" +"This is a space-separated list of servers that are \"slaves\" to the master " +"server (this server). When writing apache configuration files, the master " +"server will attempt to reload apache on those remote servers. The alternc-" +"slave package correctly configures those machines to allow login and reload." +msgstr "" diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po new file mode 100644 index 00000000..46b77de4 --- /dev/null +++ b/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,503 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: AlternC 2.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-21 12:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you REALLY want to install AlternC on this computer ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"You are currently trying to install AlternC on your computer. Be aware that " +"this package will overwrite critical system files, including but not limited " +"to the config files of bind, postfix, dovecot, squirrelmail and proftpd." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"A backup of your old configuration will be stored in \"/var/backups/alternc/" +"etc-original-`date`.tar.gz\"." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "YOU HAVE BEEN WARNED." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "AlternC need ACL and QUOTA activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"AlternC can't work without ACL activated on his file. Please check your /etc/" +"fstab and add \"acl\" to the options of the partition where you will install " +"AlternC." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Run /usr/lib/alternc/fixperms.sh once it's activated." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 ../templates:3001 +msgid "" +"Also, you need to activate group quota (grpquota) to be able to use disk " +"quota." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "AlternC need ACL activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"AlternC can't work without ACL activated on his file system. ACL not " +"activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "AlternC QUOTA not activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "The QUOTA assigned to each user will be infinite." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Fully qualified name of the desktop:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please enter the fully qualified name of your server. This will be the " +"domain part of the url you will use to access the virtual managment desktop. " +"This (sub)domain MUST point to your server." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "The default should be ok if your machine is correctly configured." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Name of your hosting service:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the name of your hosting service. It may be your company's name " +"or your personnal name or whatever you want to ..." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:7001 +msgid "Name of the primary domain name server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:7001 +msgid "" +"Please enter the fully qualified name of your primary dns server. It can be " +"this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, if " +"your hosting service is quite big, you may have an external primary name " +"server that keep in sync with your alternc's server(s). . The default value " +"should be good in most case." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:8001 +msgid "Name of the secondary domain name server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:8001 +msgid "" +"Please enter the fully qualified name of your secondary dns server. It can " +"be this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, " +"you should have 2 separate DNS servers if you want to provide a high quality " +"hosting service." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:8001 +msgid "" +"You may contact the AlternC's users mailing list if you want to exchange dns " +"service with other AlternC's users." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:9001 +msgid "Name of the mysql server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:9001 +msgid "" +"Please enter the fully qualified name of your mysql server host. On small " +"systems, it IS \"localhost\" since you may have installed a local mysql " +"server. If you are a bigger hosting service, you may put your mysql service " +"on a remote synchronized ring or equivalent. In that case, please enter the " +"hostname of your mysql server. This server MUST be able to access the remote " +"server at standard port (3306). It is recommended to use \"127.0.0.1\" " +"instead of \"localhost\" if your postfix installation is configured in a " +"chroot (which is the case, by default)." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:10001 +msgid "AlternC's mysql system database:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:10001 +msgid "" +"AlternC will create a mysql database to store it's system data. Please " +"choose the name of this database here. The default value should be good in " +"most case." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:11001 ../templates:13001 +msgid "AlternC's mysql account:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:11001 ../templates:13001 +msgid "" +"AlternC will create a mysql administrator account. Please choose it's " +"username here. The default value should be good in most case." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:12001 ../templates:14001 +msgid "Password of the AlternC's mysql account:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:12001 ../templates:14001 +msgid "" +"AlternC requires an administrator account on the mysql server. It will be " +"created automatically during the install process. Please choose a password " +"for this account." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:12001 +msgid "" +"Please choose a quite complex password since it will have full access to the " +"system database !!!" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:15001 +msgid "The server to GRANT permissions to:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:15001 +msgid "" +"AlternC and MySQL can be installed on different servers. In order to have " +"GRANT table properly created and manipulated, this parameter must be set to " +"the hostname or IP the Apache server will appear as connecting from to the " +"MySQL server." +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:16001 +msgid "The way backup rotation is executed" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:16001 +msgid "" +"AlternC enables users to configure their own backups, on demand, with " +"automatic rotation. This option determines how the backups are rotated." +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:16001 +msgid "" +"rotate - backup.sql, backup.sql.0, backup.sql.1 date - backup.sql, backup." +"sql.20080709, backup.sql.20080708" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:17001 +msgid "Behavior of the backup script when it encounters a unmanaged file" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:17001 +msgid "" +"The SQL backups can rename or overwrite existing files it doesn't know about " +"when doing backups. The default behavior is to skip those files and ignore " +"it." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:18001 +msgid "The primary IP of this server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:18001 +msgid "" +"AlternC will default the A records for domains it hosts to this address. In " +"other words, this is the address everyone can reach to server at." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:19001 +msgid "The internal IP of this server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:19001 +msgid "" +"AlternC will configure Apache and other services to listen to this address. " +"This is usually the same as the primary IP of the server, unless the server " +"is sitting behind a NAT router." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:19001 +msgid "In other words, this is the IP address of eth0." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:20001 +msgid "The default MX to assign to new domains:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:20001 +msgid "" +"AlternC will assign this hostname as the MX record for all the domains it " +"hosts. It is usually better be left alone." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:21001 +msgid "The default Backup MX to assign to new domains:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:21001 +msgid "" +"AlternC will assign this hostname as the Backup MX record for all the " +"domains it hosts. Don't set it if you don't know what it is about." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:22001 +msgid "The path where AlternC is installed:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:22001 +msgid "" +"Please enter the partition name where alternc is installed. This is used " +"mainly for disk quotas." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:22001 +msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:23001 +msgid "The monitoring server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:23001 +msgid "" +"The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to " +"ping us and access apache status pages. Completely optional." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:24001 +msgid "POP Before SMTP deprecated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:24001 +msgid "" +"AlternC doesn't automatically configure the pop-before-smtp package anymore, " +"since it is correctly configured for SASL authentification these days. If " +"you wish to configure pop-before-smtp, simply find the lines preceded by:" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:24001 +msgid "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:24001 +msgid "" +"in the /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf and uncomment it. hash:/var/" +"lib/pop-before-smtp/hosts must also be added to the mynetworks directive of /" +"etc/postfix/main.cf" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:25001 +msgid "Should AlternC remove all databases (/var/lib/mysql/) ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:25001 +msgid "All users databases will be trashed" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:26001 +msgid "Should AlternC remove users datas ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:26001 +msgid "The files and apache redirections created by users will be trashed" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:27001 +msgid "Should AlternC remove bind zones ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:27001 +msgid "It will delete all bind zones created by AlternC" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:28001 +msgid "Should AlternC remove mailboxes ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:28001 +msgid "If you accept all users e-mails will be deleted" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:29001 +msgid "Slave servers" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:29001 +msgid "" +"This is a space-separated list of servers that are \"slaves\" to the master " +"server (this server). When writing apache configuration files, the master " +"server will attempt to reload apache on those remote servers. The alternc-" +"slave package correctly configures those machines to allow login and reload." +msgstr "" diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index 60116853..6c76f911 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -10,25 +10,27 @@ # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# Benjamin Sonntag , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AlternC 0.9.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-03 00:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-26 11:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-21 12:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-30 19:01+0200\n" "Last-Translator: Benjamin Sonntag \n" -"Language-Team: Team AlternC \n" +"Language-Team: français \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Do you REALLY want to install AlternC on this computer ?" -msgstr "Etes-vous CERTAIN de vouloir installer AlternC sur cet ordinateur ?" +msgstr "Êtes-vous CERTAIN de vouloir installer AlternC sur cet ordinateur ?" #. Type: boolean #. Description @@ -44,9 +46,10 @@ msgid "" "this package will overwrite critical system files, including but not limited " "to the config files of bind, postfix, dovecot, squirrelmail and proftpd." msgstr "" -"Vous tes en train d'installer AlternC sur cet ordinateur. Comprenez que ce " -"paquetage va craser plusieurs fichiers de configuration critiques, incluant, " -"sans se limiter : postfix, bind, courier, squirrelmail, proftpd et php." +"Vous êtes en train d'installer AlternC sur cet ordinateur. Comprenez que ce " +"paquetage va écraser plusieurs fichiers de configuration critiques, " +"incluant, sans se limiter à : postfix, bind, courier, squirrelmail, proftpd " +"et php." #. Type: boolean #. Description @@ -55,98 +58,123 @@ msgid "" "A backup of your old configuration will be stored in \"/var/backups/alternc/" "etc-original-`date`.tar.gz\"." msgstr "" -"Une sauvegarde de votre ancienne configuration sera stocke dans /usr/lib/" +"Une sauvegarde de votre ancienne configuration sera stockée dans /usr/lib/" "alternc/backups/system.`date +%Y%m%d-%H%M`." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "YOU HAVE BEEN WARNED." -msgstr "VOUS AVEZ ETE PREVENU !" +msgstr "VOUS AVEZ ÉTÉ PRÉVENU !" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "AlternC need ACL and QUOTA activated" -msgstr "AlternC ncessite les ACL et les QUOTA actif" +msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "AlternC can't work without ACL activated on his file. Please check your /etc/" -"fstab to activate ACL for AlternC." +"fstab and add \"acl\" to the options of the partition where you will install " +"AlternC." msgstr "" -"AlternC ne peux pas fonctionner sans les ACL activ. N'oubliez pas de " -"vrifier /etc/fstab" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "Run /usr/lib/alternc/fixperms.sh once it's activated." -msgstr "Executez /usr/lib/alternc/fixperms.sh une fois les ACL activent." +msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:2001 +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 ../templates:3001 msgid "" "Also, you need to activate group quota (grpquota) to be able to use disk " "quota." msgstr "" -"Vous avez aussi besoin des quota de groupe (grpquota) pour pouvoir " -"utiliserles quotas disque." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "AlternC need ACL activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"AlternC can't work without ACL activated on his file system. ACL not " +"activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "AlternC QUOTA not activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "The QUOTA assigned to each user will be infinite." +msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:3001 +#: ../templates:5001 msgid "Fully qualified name of the desktop:" msgstr "Nom de domaine du bureau :" #. Type: string #. Description -#: ../templates:3001 +#: ../templates:5001 msgid "" "Please enter the fully qualified name of your server. This will be the " "domain part of the url you will use to access the virtual managment desktop. " "This (sub)domain MUST point to your server." msgstr "" -"Entrez le nom de domaine de votre serveur. Cela correspondra l'url qu'il " -"faudra saisir pour accder au panneau d'administration. Ce (sous)domaine DOIT " -"pointer vers votre serveur." - -#. Type: string -#. Description -#: ../templates:3001 -msgid "The default should be ok if your machine is correctly configured." -msgstr "" -"La valeur par dfaut doit convenir si votre machine est correctement " -"configure." - -#. Type: string -#. Description -#: ../templates:4001 -msgid "Name of your hosting service:" -msgstr "Nom de votre service d'hbergement :" - -#. Type: string -#. Description -#: ../templates:4001 -msgid "" -"Please enter the name of your hosting service. It may be your company's name " -"or your personnal name or whatever you want to ..." -msgstr "" -"Entrez le nom de votre service d'hbergement. Cela peut tre le nom de votre " -"entreprise ou votre nom de famille, ou tout ce que vous voulez ..." +"Entrez le nom de domaine de votre serveur. Cela correspondra à l'url qu'il " +"faudra saisir pour accéder au panneau d'administration. Ce (sous)domaine " +"DOIT pointer vers votre serveur." #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 +msgid "The default should be ok if your machine is correctly configured." +msgstr "" +"La valeur par défaut doit convenir si votre machine est correctement " +"configurée." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Name of your hosting service:" +msgstr "Nom de votre service d'hébergement :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the name of your hosting service. It may be your company's name " +"or your personnal name or whatever you want to ..." +msgstr "" +"Entrez le nom de votre service d'hébergement. Cela peut être le nom de votre " +"entreprise ou votre nom de famille, ou tout ce que vous voulez..." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:7001 msgid "Name of the primary domain name server:" msgstr "Nom de domaine du serveur de dns primaire :" #. Type: string #. Description -#: ../templates:5001 +#: ../templates:7001 msgid "" "Please enter the fully qualified name of your primary dns server. It can be " "this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, if " @@ -154,52 +182,52 @@ msgid "" "server that keep in sync with your alternc's server(s). . The default value " "should be good in most case." msgstr "" -"Entrez le nom de domaine de votre serveur de dns primaire. Cela peut tre " -"votre serveur puisque bind est install et configur par AlternC. Cependant, " -"si votre service d'hbergement est gros, vous pouvez dispoer d'un serveur dns " -"primaire externe synchronis avec vos serveurs sous AlternC. La valeur par " -"dfaut devrait convenir dans la plupart des cas." +"Entrez le nom de domaine de votre serveur de dns primaire. Cela peut être " +"votre serveur puisque bind est installé et configuré par AlternC. Cependant, " +"si votre service d'hébergement est gros, vous pouvez disposer d'un serveur " +"dns primaire externe synchronisé avec vos serveurs sous AlternC. La valeur " +"par défaut devrait convenir dans la plupart des cas." #. Type: string #. Description -#: ../templates:6001 +#: ../templates:8001 msgid "Name of the secondary domain name server:" msgstr "Nom de domaine du serveur de dns secondaire :" #. Type: string #. Description -#: ../templates:6001 +#: ../templates:8001 msgid "" "Please enter the fully qualified name of your secondary dns server. It can " "be this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, " "you should have 2 separate DNS servers if you want to provide a high quality " "hosting service." msgstr "" -"Entrez le nom de domaine de votre serveur de dns secondaire. Cela peut tre " -"votre serveur puisque bind est install et configur par AlternC. Cependant, " -"vous devriez avoir 2 DNS spars et indpendants si vous voulez fournir un " -"hbergement de qualit." +"Entrez le nom de domaine de votre serveur de dns secondaire. Cela peut être " +"votre serveur puisque bind est installé et configuré par AlternC. Cependant, " +"vous devriez avoir 2 DNS séparés et indépendants si vous voulez fournir un " +"hébergement de qualité." #. Type: string #. Description -#: ../templates:6001 +#: ../templates:8001 msgid "" "You may contact the AlternC's users mailing list if you want to exchange dns " "service with other AlternC's users." msgstr "" -"N'hsitez pas contacter la liste de diffusion des utilisateurs d'AlternC si " -"vous souhaitez changer des serveurs dns primaires / secondaires avec " +"N'hésitez pas à contacter la liste de diffusion des utilisateurs d'AlternC " +"si vous souhaitez échanger des serveurs dns primaires / secondaires avec " "d'autres." #. Type: string #. Description -#: ../templates:7001 +#: ../templates:9001 msgid "Name of the mysql server:" msgstr "Nom de domaine du serveur mysql :" #. Type: string #. Description -#: ../templates:7001 +#: ../templates:9001 msgid "" "Please enter the fully qualified name of your mysql server host. On small " "systems, it IS \"localhost\" since you may have installed a local mysql " @@ -210,38 +238,38 @@ msgid "" "instead of \"localhost\" if your postfix installation is configured in a " "chroot (which is the case, by default)." msgstr "" -"Entrez le nom de domaine de votre serveur mysql. Sur des petits systmes, " +"Entrez le nom de domaine de votre serveur mysql. Sur des petits systèmes, " "mettez \"localhost\" car vous avez surement un serveur mysql local " -"d'install. Si vous tes un plus gros fournisseur d'hbergement, vous pourriez " -"mettre votre service mysql sur un rseau synchronis de serveurs. Dans ce cas, " -"mettez le nom de domaine de votre mysql distant. Ce serveur DOIT pouvoir " -"accder votre mysql par le port standard (3306). Il est recommend d'utiliser " -"\"127.0.0.1\" au lieu de \"localhost\" si votre postfix est configur en " -"\"chroot\" (ce qui est le cas par dfaut)." +"d'installé. Si vous êtes un plus gros fournisseur d'hébergement, vous " +"pourriez mettre votre service mysql sur un réseau synchronisé de serveurs. " +"Dans ce cas, mettez le nom de domaine de votre mysql distant. Ce serveur " +"DOIT pouvoir accéder à votre mysql par le port standard (3306). Il est " +"recommendé d'utiliser \"127.0.0.1\" au lieu de \"localhost\" si votre " +"postfix est configuré en \"chroot\" (ce qui est le cas par défaut)." #. Type: string #. Description -#: ../templates:8001 +#: ../templates:10001 msgid "AlternC's mysql system database:" -msgstr "Base systme mysql d'AlternC : " +msgstr "Base système mysql d'AlternC : " #. Type: string #. Description -#: ../templates:8001 +#: ../templates:10001 msgid "" "AlternC will create a mysql database to store it's system data. Please " "choose the name of this database here. The default value should be good in " "most case." msgstr "" -"AlternC va crer une base de donnes pour stocker ses informations. Entrez le " -"nom de la base qui sera cre. La valeur par dfaut convient dans la plupart " -"des cas." +"AlternC va créer une base de données pour stocker ses informations. Entrez " +"le nom de la base qui sera créée. La valeur par défaut convient dans la " +"plupart des cas." #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description -#: ../templates:9001 ../templates:11001 +#: ../templates:11001 ../templates:13001 msgid "AlternC's mysql account:" msgstr "Compte mysql d'AlternC : " @@ -249,20 +277,20 @@ msgstr "Compte mysql d'AlternC : " #. Description #. Type: string #. Description -#: ../templates:9001 ../templates:11001 +#: ../templates:11001 ../templates:13001 msgid "" "AlternC will create a mysql administrator account. Please choose it's " "username here. The default value should be good in most case." msgstr "" -"AlternC va crer un compte administrateur sur le serveur mysql. Entrez le nom " -"d'utilisateur qui sera cr. La valeur par dfaut convient dans la plupart des " -"cas." +"AlternC va créer un compte administrateur sur le serveur mysql. Entrez le " +"nom d'utilisateur qui sera créé. La valeur par défaut convient dans la " +"plupart des cas." #. Type: password #. Description #. Type: password #. Description -#: ../templates:10001 ../templates:12001 +#: ../templates:12001 ../templates:14001 msgid "Password of the AlternC's mysql account:" msgstr "Mot de passe du compte mysql : " @@ -270,32 +298,33 @@ msgstr "Mot de passe du compte mysql : " #. Description #. Type: password #. Description -#: ../templates:10001 ../templates:12001 +#: ../templates:12001 ../templates:14001 msgid "" "AlternC requires an administrator account on the mysql server. It will be " "created automatically during the install process. Please choose a password " "for this account." -msgstr "Entrez le mot de passe mysql du compte qui va tre cr automatiquement." +msgstr "" +"Entrez le mot de passe mysql du compte qui va être créé automatiquement." #. Type: password #. Description -#: ../templates:10001 +#: ../templates:12001 msgid "" "Please choose a quite complex password since it will have full access to the " "system database !!!" msgstr "" -"Merci de choisir un mot de passe complexe, car ce compte aura un accs " -"complet toute la base systme !!!" +"Merci de choisir un mot de passe complexe, car ce compte aura un accès " +"complet à toute la base système !!!" #. Type: string #. Description -#: ../templates:13001 +#: ../templates:15001 msgid "The server to GRANT permissions to:" -msgstr "Le serveur SQL qui autoriser les permissions:" +msgstr "Le serveur SQL à qui autoriser les permissions:" #. Type: string #. Description -#: ../templates:13001 +#: ../templates:15001 msgid "" "AlternC and MySQL can be installed on different servers. In order to have " "GRANT table properly created and manipulated, this parameter must be set to " @@ -305,24 +334,24 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../templates:14001 +#: ../templates:16001 msgid "The way backup rotation is executed" -msgstr "De quelle faon sont tourns les backups" +msgstr "De quelle façon sont tournés les backups" #. Type: select #. Description -#: ../templates:14001 +#: ../templates:16001 msgid "" "AlternC enables users to configure their own backups, on demand, with " "automatic rotation. This option determines how the backups are rotated." msgstr "" -"AlternC permet aux utilisateurs de configurer leurs propres backups, la " -"demande, avec rotation automatique. Cette option dtermine la manire dont les " -"backups sont tourns." +"AlternC permet aux utilisateurs de configurer leurs propres backups, à la " +"demande, avec rotation automatique. Cette option détermine la manière dont " +"les backups sont tournés." #. Type: select #. Description -#: ../templates:14001 +#: ../templates:16001 msgid "" "rotate - backup.sql, backup.sql.0, backup.sql.1 date - backup.sql, backup." "sql.20080709, backup.sql.20080708" @@ -330,142 +359,143 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../templates:15001 +#: ../templates:17001 msgid "Behavior of the backup script when it encounters a unmanaged file" -msgstr "Comportement du script de backup quand il rencontre un fichier non gr" +msgstr "" +"Comportement du script de backup quand il rencontre un fichier non géré" #. Type: select #. Description -#: ../templates:15001 +#: ../templates:17001 msgid "" "The SQL backups can rename or overwrite existing files it doesn't know about " "when doing backups. The default behavior is to skip those files and ignore " "it." msgstr "" -"Le script de backup SQL peut renommer ou craser un fichier prexistant.Le " -"comportement par dfaut est de passer ces fichiers et de les ignorer." +"Le script de backup SQL peut renommer ou écraser un fichier préexistant.Le " +"comportement par défaut est de passer ces fichiers et de les ignorer." #. Type: string #. Description -#: ../templates:16001 +#: ../templates:18001 msgid "The primary IP of this server:" msgstr "l'adresse IP principale de ce serveur : " #. Type: string #. Description -#: ../templates:16001 +#: ../templates:18001 msgid "" "AlternC will default the A records for domains it hosts to this address. In " "other words, this is the address everyone can reach to server at." msgstr "" -"AlternC va donner cette adresse par dfaut aux domaines qu'il hberge. " -"Autrement dit, c'est l'adresse laquelle tout le monde peut contacter le " +"AlternC va donner cette adresse par défaut aux domaines qu'il héberge. " +"Autrement dit, c'est l'adresse à laquelle tout le monde peut contacter le " "serveur." #. Type: string #. Description -#: ../templates:17001 +#: ../templates:19001 msgid "The internal IP of this server:" msgstr "L'adresse IP interne du serveur : " #. Type: string #. Description -#: ../templates:17001 +#: ../templates:19001 msgid "" "AlternC will configure Apache and other services to listen to this address. " "This is usually the same as the primary IP of the server, unless the server " "is sitting behind a NAT router." msgstr "" -"AlternC va configurer Apache et d'autres services pour couter sur cette " -"adresse. Normalement, cette adresse est la mme que l'adresse principale du " -"serveur, moins que le serveur soit derrire un router NAT." +"AlternC va configurer Apache et d'autres services pour écouter sur cette " +"adresse. Normalement, cette adresse est la même que l'adresse principale du " +"serveur, à moins que le serveur soit derrière un router NAT." #. Type: string #. Description -#: ../templates:17001 +#: ../templates:19001 msgid "In other words, this is the IP address of eth0." -msgstr "En d'autres mots, ceci est l'adresse assigne eth0." +msgstr "En d'autres mots, ceci est l'adresse assignée à eth0." #. Type: string #. Description -#: ../templates:18001 +#: ../templates:20001 msgid "The default MX to assign to new domains:" -msgstr "le MX assigner aux nouveaux domaines : " +msgstr "le MX à assigner aux nouveaux domaines : " #. Type: string #. Description -#: ../templates:18001 +#: ../templates:20001 msgid "" "AlternC will assign this hostname as the MX record for all the domains it " "hosts. It is usually better be left alone." msgstr "" "AlternC va assigner ce nom de domaine comme enregistrement MX pour tous les " -"domaines qu'il hberge." +"domaines qu'il héberge." #. Type: string #. Description -#: ../templates:19001 +#: ../templates:21001 msgid "The default Backup MX to assign to new domains:" -msgstr "le MX de secours assigner aux nouveaux domaines : " +msgstr "le MX de secours à assigner aux nouveaux domaines : " #. Type: string #. Description -#: ../templates:19001 +#: ../templates:21001 msgid "" "AlternC will assign this hostname as the Backup MX record for all the " "domains it hosts. Don't set it if you don't know what it is about." msgstr "" "AlternC va assigner ce nom de domaine comme enregistrement MX de secours " -"pour tous les domaines qu'il hberge. Si vous ne savez pas de quoi il s'agit, " -"laissez ce champ vide." +"pour tous les domaines qu'il héberge. Si vous ne savez pas de quoi il " +"s'agit, laissez ce champ vide." #. Type: string #. Description -#: ../templates:20001 +#: ../templates:22001 msgid "The path where AlternC is installed:" msgstr "Emplacement d'AlternC : " #. Type: string #. Description -#: ../templates:20001 +#: ../templates:22001 msgid "" "Please enter the partition name where alternc is installed. This is used " "mainly for disk quotas." msgstr "" -"Entrez le nom du chemin o AlternC est install. Cela est ncessaire pour la " +"Entrez le nom du chemin où AlternC est installé. Cela est nécessaire pour la " "gestion des quotas d'espace disque." #. Type: string #. Description -#: ../templates:20001 +#: ../templates:22001 msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems." -msgstr "Attention : Prenez garde ! Cela peut entraner quelques problmes." +msgstr "Attention : Prenez garde ! Cela peut entraîner quelques problèmes." #. Type: string #. Description -#: ../templates:21001 +#: ../templates:23001 msgid "The monitoring server:" msgstr "serveur de surveillance : " #. Type: string #. Description -#: ../templates:21001 +#: ../templates:23001 msgid "" "The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to " "ping us and access apache status pages. Completely optional." msgstr "" "Adresse IP (ou ip/prefixe) du(des) serveur(s) dont qui pourront pinguer et " -"accder au status apache (pour le monitoring de serveur). Facultatif." +"accéder au status apache (pour le monitoring de serveur). Facultatif." #. Type: note #. Description -#: ../templates:22001 +#: ../templates:24001 msgid "POP Before SMTP deprecated" -msgstr "POP Before SMTP dprci" +msgstr "POP Before SMTP déprécié" #. Type: note #. Description -#: ../templates:22001 +#: ../templates:24001 msgid "" "AlternC doesn't automatically configure the pop-before-smtp package anymore, " "since it is correctly configured for SASL authentification these days. If " @@ -473,96 +503,97 @@ msgid "" msgstr "" "AlternC ne configure plus automatiquement le package pop-before-smtp. Au " "lieu de cela, il configure correctement l'authentification SASL. Pour " -"configurer pop-before-smtp, trouvez les lignes prcdes par:" +"configurer pop-before-smtp, trouvez les lignes précédées par:" #. Type: note #. Description -#: ../templates:22001 +#: ../templates:24001 msgid "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:" msgstr "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:" #. Type: note #. Description -#: ../templates:22001 +#: ../templates:24001 msgid "" "in the /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf and uncomment it. hash:/var/" "lib/pop-before-smtp/hosts must also be added to the mynetworks directive of /" "etc/postfix/main.cf" msgstr "" "dans le fichier /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf et commentez-les. " -"La chane hash:/var/lib/pop-before-smtp/hosts doit aussi tre ajoute la " +"La chaîne hash:/var/lib/pop-before-smtp/hosts doit aussi être ajoutée à la " "directive mynetworks dans /etc/postfix/main.cf." #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:23001 +#: ../templates:25001 msgid "Should AlternC remove all databases (/var/lib/mysql/) ?" -msgstr "Les bases de donnes doivent elles tre supprims (/var/lib/mysql) ?" +msgstr "Les bases de données doivent elles être supprimés (/var/lib/mysql) ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:23001 +#: ../templates:25001 msgid "All users databases will be trashed" -msgstr "Toutes les bases de donnes des utilisateurs seront perdues" +msgstr "Toutes les bases de données des utilisateurs seront perdues" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:24001 +#: ../templates:26001 msgid "Should AlternC remove users datas ?" -msgstr "Les donnes des utilisateurs doivent elles tres supprims ?" +msgstr "Les données des utilisateurs doivent elles êtres supprimés ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:24001 +#: ../templates:26001 msgid "The files and apache redirections created by users will be trashed" msgstr "" -"Les fichiers et les redirections d'apache crs par les utilisateurs seront " +"Les fichiers et les redirections d'apache créés par les utilisateurs seront " "perdus" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:25001 +#: ../templates:27001 msgid "Should AlternC remove bind zones ?" -msgstr "Les zones de bind doivent elles tre supprimes ?" +msgstr "Les zones de bind doivent elles être supprimées ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:25001 +#: ../templates:27001 msgid "It will delete all bind zones created by AlternC" -msgstr "Cela supprimera toutes les zone de bind cres par AlternC" +msgstr "Cela supprimera toutes les zone de bind créées par AlternC" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:26001 +#: ../templates:28001 msgid "Should AlternC remove mailboxes ?" -msgstr "Les boites mails doivent elles tre supprimes ?" +msgstr "Les boites mails doivent elles être supprimées ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:26001 +#: ../templates:28001 msgid "If you accept all users e-mails will be deleted" -msgstr "Si vous acceptez, toutes les e-mails des utilisateurs seront supprimes" +msgstr "" +"Si vous acceptez, toutes les e-mails des utilisateurs seront supprimées" #. Type: string #. Description -#: ../templates:27001 +#: ../templates:29001 msgid "Slave servers" msgstr "Serveurs esclaves" #. Type: string #. Description -#: ../templates:27001 +#: ../templates:29001 msgid "" "This is a space-separated list of servers that are \"slaves\" to the master " "server (this server). When writing apache configuration files, the master " "server will attempt to reload apache on those remote servers. The alternc-" "slave package correctly configures those machines to allow login and reload." msgstr "" -"Entre une liste spare par des espaces des serveurs 'esclaves' du serveur " -"matre (qui est ce serveur). Lors de l'criture de la configuration d'Apache, " -"ce matre tentera de recharger apache sur les serveurs distants. le package " -"alternc-slave configure ces machines comme il faut pour permettre la " -"connexion distante et le rechargement d'apache. " +"Entre une liste séparée par des espaces des serveurs 'esclaves' du serveur " +"maître (qui est ce serveur). Lors de l'écriture de la configuration " +"d'Apache, ce maître tentera de recharger apache sur les serveurs distants. " +"le package alternc-slave configure ces machines comme il faut pour permettre " +"la connexion distante et le rechargement d'apache. " #~ msgid "trusted servers for bind:" #~ msgstr "serveurs de confiance pour bind : " @@ -571,15 +602,16 @@ msgstr "" #~ "IP address or prefix of trusted machines for DNS transfers, delimited by " #~ "';', optional." #~ msgstr "" -#~ "Adresse IP ou classe d'IP des machines autorises utiliser le serveur " -#~ "DNS, spares par ';', facultatif." +#~ "Adresse IP ou classe d'IP des machines autorisées à utiliser le serveur " +#~ "DNS, séparées par ';', facultatif." #~ msgid "SMTP authorized networks:" -#~ msgstr "rseaux autoriss en SMTP : " +#~ msgstr "réseaux autorisés en SMTP : " #~ msgid "IP addresses of the networks authorized in SMTP, space-delimited." #~ msgstr "" -#~ "Adresses ip des reseaux autoriss en SMTP (ou ip/prefixe) spars par espace." +#~ "Adresses ip des reseaux autorisés en SMTP (ou ip/prefixe) séparés par " +#~ "espace." #~ msgid "" #~ "If you still want to proceed with this installation, choose YES here, " diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po new file mode 100644 index 00000000..76c3b8b5 --- /dev/null +++ b/debian/po/pt.po @@ -0,0 +1,503 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: AlternC 2.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-21 12:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you REALLY want to install AlternC on this computer ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"You are currently trying to install AlternC on your computer. Be aware that " +"this package will overwrite critical system files, including but not limited " +"to the config files of bind, postfix, dovecot, squirrelmail and proftpd." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"A backup of your old configuration will be stored in \"/var/backups/alternc/" +"etc-original-`date`.tar.gz\"." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "YOU HAVE BEEN WARNED." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "AlternC need ACL and QUOTA activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"AlternC can't work without ACL activated on his file. Please check your /etc/" +"fstab and add \"acl\" to the options of the partition where you will install " +"AlternC." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Run /usr/lib/alternc/fixperms.sh once it's activated." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 ../templates:3001 +msgid "" +"Also, you need to activate group quota (grpquota) to be able to use disk " +"quota." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "AlternC need ACL activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"AlternC can't work without ACL activated on his file system. ACL not " +"activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "AlternC QUOTA not activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "The QUOTA assigned to each user will be infinite." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Fully qualified name of the desktop:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please enter the fully qualified name of your server. This will be the " +"domain part of the url you will use to access the virtual managment desktop. " +"This (sub)domain MUST point to your server." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "The default should be ok if your machine is correctly configured." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Name of your hosting service:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the name of your hosting service. It may be your company's name " +"or your personnal name or whatever you want to ..." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:7001 +msgid "Name of the primary domain name server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:7001 +msgid "" +"Please enter the fully qualified name of your primary dns server. It can be " +"this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, if " +"your hosting service is quite big, you may have an external primary name " +"server that keep in sync with your alternc's server(s). . The default value " +"should be good in most case." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:8001 +msgid "Name of the secondary domain name server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:8001 +msgid "" +"Please enter the fully qualified name of your secondary dns server. It can " +"be this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, " +"you should have 2 separate DNS servers if you want to provide a high quality " +"hosting service." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:8001 +msgid "" +"You may contact the AlternC's users mailing list if you want to exchange dns " +"service with other AlternC's users." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:9001 +msgid "Name of the mysql server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:9001 +msgid "" +"Please enter the fully qualified name of your mysql server host. On small " +"systems, it IS \"localhost\" since you may have installed a local mysql " +"server. If you are a bigger hosting service, you may put your mysql service " +"on a remote synchronized ring or equivalent. In that case, please enter the " +"hostname of your mysql server. This server MUST be able to access the remote " +"server at standard port (3306). It is recommended to use \"127.0.0.1\" " +"instead of \"localhost\" if your postfix installation is configured in a " +"chroot (which is the case, by default)." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:10001 +msgid "AlternC's mysql system database:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:10001 +msgid "" +"AlternC will create a mysql database to store it's system data. Please " +"choose the name of this database here. The default value should be good in " +"most case." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:11001 ../templates:13001 +msgid "AlternC's mysql account:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:11001 ../templates:13001 +msgid "" +"AlternC will create a mysql administrator account. Please choose it's " +"username here. The default value should be good in most case." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:12001 ../templates:14001 +msgid "Password of the AlternC's mysql account:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:12001 ../templates:14001 +msgid "" +"AlternC requires an administrator account on the mysql server. It will be " +"created automatically during the install process. Please choose a password " +"for this account." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:12001 +msgid "" +"Please choose a quite complex password since it will have full access to the " +"system database !!!" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:15001 +msgid "The server to GRANT permissions to:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:15001 +msgid "" +"AlternC and MySQL can be installed on different servers. In order to have " +"GRANT table properly created and manipulated, this parameter must be set to " +"the hostname or IP the Apache server will appear as connecting from to the " +"MySQL server." +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:16001 +msgid "The way backup rotation is executed" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:16001 +msgid "" +"AlternC enables users to configure their own backups, on demand, with " +"automatic rotation. This option determines how the backups are rotated." +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:16001 +msgid "" +"rotate - backup.sql, backup.sql.0, backup.sql.1 date - backup.sql, backup." +"sql.20080709, backup.sql.20080708" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:17001 +msgid "Behavior of the backup script when it encounters a unmanaged file" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:17001 +msgid "" +"The SQL backups can rename or overwrite existing files it doesn't know about " +"when doing backups. The default behavior is to skip those files and ignore " +"it." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:18001 +msgid "The primary IP of this server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:18001 +msgid "" +"AlternC will default the A records for domains it hosts to this address. In " +"other words, this is the address everyone can reach to server at." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:19001 +msgid "The internal IP of this server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:19001 +msgid "" +"AlternC will configure Apache and other services to listen to this address. " +"This is usually the same as the primary IP of the server, unless the server " +"is sitting behind a NAT router." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:19001 +msgid "In other words, this is the IP address of eth0." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:20001 +msgid "The default MX to assign to new domains:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:20001 +msgid "" +"AlternC will assign this hostname as the MX record for all the domains it " +"hosts. It is usually better be left alone." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:21001 +msgid "The default Backup MX to assign to new domains:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:21001 +msgid "" +"AlternC will assign this hostname as the Backup MX record for all the " +"domains it hosts. Don't set it if you don't know what it is about." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:22001 +msgid "The path where AlternC is installed:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:22001 +msgid "" +"Please enter the partition name where alternc is installed. This is used " +"mainly for disk quotas." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:22001 +msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:23001 +msgid "The monitoring server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:23001 +msgid "" +"The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to " +"ping us and access apache status pages. Completely optional." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:24001 +msgid "POP Before SMTP deprecated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:24001 +msgid "" +"AlternC doesn't automatically configure the pop-before-smtp package anymore, " +"since it is correctly configured for SASL authentification these days. If " +"you wish to configure pop-before-smtp, simply find the lines preceded by:" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:24001 +msgid "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:24001 +msgid "" +"in the /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf and uncomment it. hash:/var/" +"lib/pop-before-smtp/hosts must also be added to the mynetworks directive of /" +"etc/postfix/main.cf" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:25001 +msgid "Should AlternC remove all databases (/var/lib/mysql/) ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:25001 +msgid "All users databases will be trashed" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:26001 +msgid "Should AlternC remove users datas ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:26001 +msgid "The files and apache redirections created by users will be trashed" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:27001 +msgid "Should AlternC remove bind zones ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:27001 +msgid "It will delete all bind zones created by AlternC" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:28001 +msgid "Should AlternC remove mailboxes ?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:28001 +msgid "If you accept all users e-mails will be deleted" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:29001 +msgid "Slave servers" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:29001 +msgid "" +"This is a space-separated list of servers that are \"slaves\" to the master " +"server (this server). When writing apache configuration files, the master " +"server will attempt to reload apache on those remote servers. The alternc-" +"slave package correctly configures those machines to allow login and reload." +msgstr "" diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot index b956d837..5b23c743 100644 --- a/debian/po/templates.pot +++ b/debian/po/templates.pot @@ -3,18 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: AlternC 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-03 00:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-21 12:36+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean @@ -57,7 +56,8 @@ msgstr "" #: ../templates:2001 msgid "" "AlternC can't work without ACL activated on his file. Please check your /etc/" -"fstab to activate ACL for AlternC." +"fstab and add \"acl\" to the options of the partition where you will install " +"AlternC." msgstr "" #. Type: note @@ -68,21 +68,49 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:2001 +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 ../templates:3001 msgid "" "Also, you need to activate group quota (grpquota) to be able to use disk " "quota." msgstr "" -#. Type: string +#. Type: note #. Description #: ../templates:3001 +msgid "AlternC need ACL activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"AlternC can't work without ACL activated on his file system. ACL not " +"activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "AlternC QUOTA not activated" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "The QUOTA assigned to each user will be infinite." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 msgid "Fully qualified name of the desktop:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:3001 +#: ../templates:5001 msgid "" "Please enter the fully qualified name of your server. This will be the " "domain part of the url you will use to access the virtual managment desktop. " @@ -91,19 +119,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:3001 +#: ../templates:5001 msgid "The default should be ok if your machine is correctly configured." msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:4001 +#: ../templates:6001 msgid "Name of your hosting service:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:4001 +#: ../templates:6001 msgid "" "Please enter the name of your hosting service. It may be your company's name " "or your personnal name or whatever you want to ..." @@ -111,13 +139,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:5001 +#: ../templates:7001 msgid "Name of the primary domain name server:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:5001 +#: ../templates:7001 msgid "" "Please enter the fully qualified name of your primary dns server. It can be " "this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, if " @@ -128,13 +156,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:6001 +#: ../templates:8001 msgid "Name of the secondary domain name server:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:6001 +#: ../templates:8001 msgid "" "Please enter the fully qualified name of your secondary dns server. It can " "be this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, " @@ -144,7 +172,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:6001 +#: ../templates:8001 msgid "" "You may contact the AlternC's users mailing list if you want to exchange dns " "service with other AlternC's users." @@ -152,13 +180,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:7001 +#: ../templates:9001 msgid "Name of the mysql server:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:7001 +#: ../templates:9001 msgid "" "Please enter the fully qualified name of your mysql server host. On small " "systems, it IS \"localhost\" since you may have installed a local mysql " @@ -172,13 +200,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:8001 +#: ../templates:10001 msgid "AlternC's mysql system database:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:8001 +#: ../templates:10001 msgid "" "AlternC will create a mysql database to store it's system data. Please " "choose the name of this database here. The default value should be good in " @@ -189,7 +217,7 @@ msgstr "" #. Description #. Type: string #. Description -#: ../templates:9001 ../templates:11001 +#: ../templates:11001 ../templates:13001 msgid "AlternC's mysql account:" msgstr "" @@ -197,7 +225,7 @@ msgstr "" #. Description #. Type: string #. Description -#: ../templates:9001 ../templates:11001 +#: ../templates:11001 ../templates:13001 msgid "" "AlternC will create a mysql administrator account. Please choose it's " "username here. The default value should be good in most case." @@ -207,7 +235,7 @@ msgstr "" #. Description #. Type: password #. Description -#: ../templates:10001 ../templates:12001 +#: ../templates:12001 ../templates:14001 msgid "Password of the AlternC's mysql account:" msgstr "" @@ -215,7 +243,7 @@ msgstr "" #. Description #. Type: password #. Description -#: ../templates:10001 ../templates:12001 +#: ../templates:12001 ../templates:14001 msgid "" "AlternC requires an administrator account on the mysql server. It will be " "created automatically during the install process. Please choose a password " @@ -224,7 +252,7 @@ msgstr "" #. Type: password #. Description -#: ../templates:10001 +#: ../templates:12001 msgid "" "Please choose a quite complex password since it will have full access to the " "system database !!!" @@ -232,13 +260,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:13001 +#: ../templates:15001 msgid "The server to GRANT permissions to:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:13001 +#: ../templates:15001 msgid "" "AlternC and MySQL can be installed on different servers. In order to have " "GRANT table properly created and manipulated, this parameter must be set to " @@ -248,13 +276,13 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../templates:14001 +#: ../templates:16001 msgid "The way backup rotation is executed" msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../templates:14001 +#: ../templates:16001 msgid "" "AlternC enables users to configure their own backups, on demand, with " "automatic rotation. This option determines how the backups are rotated." @@ -262,7 +290,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../templates:14001 +#: ../templates:16001 msgid "" "rotate - backup.sql, backup.sql.0, backup.sql.1 date - backup.sql, backup." "sql.20080709, backup.sql.20080708" @@ -270,13 +298,13 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../templates:15001 +#: ../templates:17001 msgid "Behavior of the backup script when it encounters a unmanaged file" msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../templates:15001 +#: ../templates:17001 msgid "" "The SQL backups can rename or overwrite existing files it doesn't know about " "when doing backups. The default behavior is to skip those files and ignore " @@ -285,13 +313,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:16001 +#: ../templates:18001 msgid "The primary IP of this server:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:16001 +#: ../templates:18001 msgid "" "AlternC will default the A records for domains it hosts to this address. In " "other words, this is the address everyone can reach to server at." @@ -299,13 +327,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:17001 +#: ../templates:19001 msgid "The internal IP of this server:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:17001 +#: ../templates:19001 msgid "" "AlternC will configure Apache and other services to listen to this address. " "This is usually the same as the primary IP of the server, unless the server " @@ -314,19 +342,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:17001 +#: ../templates:19001 msgid "In other words, this is the IP address of eth0." msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:18001 +#: ../templates:20001 msgid "The default MX to assign to new domains:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:18001 +#: ../templates:20001 msgid "" "AlternC will assign this hostname as the MX record for all the domains it " "hosts. It is usually better be left alone." @@ -334,13 +362,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:19001 +#: ../templates:21001 msgid "The default Backup MX to assign to new domains:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:19001 +#: ../templates:21001 msgid "" "AlternC will assign this hostname as the Backup MX record for all the " "domains it hosts. Don't set it if you don't know what it is about." @@ -348,13 +376,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:20001 +#: ../templates:22001 msgid "The path where AlternC is installed:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:20001 +#: ../templates:22001 msgid "" "Please enter the partition name where alternc is installed. This is used " "mainly for disk quotas." @@ -362,19 +390,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:20001 +#: ../templates:22001 msgid "Warning : Be careful ! It can generate some problems." msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:21001 +#: ../templates:23001 msgid "The monitoring server:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:21001 +#: ../templates:23001 msgid "" "The IP address (or ip/prefix) of the server(s) which must be authorized to " "ping us and access apache status pages. Completely optional." @@ -382,13 +410,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:22001 +#: ../templates:24001 msgid "POP Before SMTP deprecated" msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:22001 +#: ../templates:24001 msgid "" "AlternC doesn't automatically configure the pop-before-smtp package anymore, " "since it is correctly configured for SASL authentification these days. If " @@ -397,13 +425,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:22001 +#: ../templates:24001 msgid "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:" msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:22001 +#: ../templates:24001 msgid "" "in the /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf and uncomment it. hash:/var/" "lib/pop-before-smtp/hosts must also be added to the mynetworks directive of /" @@ -412,61 +440,61 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:23001 +#: ../templates:25001 msgid "Should AlternC remove all databases (/var/lib/mysql/) ?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:23001 +#: ../templates:25001 msgid "All users databases will be trashed" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:24001 +#: ../templates:26001 msgid "Should AlternC remove users datas ?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:24001 +#: ../templates:26001 msgid "The files and apache redirections created by users will be trashed" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:25001 +#: ../templates:27001 msgid "Should AlternC remove bind zones ?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:25001 +#: ../templates:27001 msgid "It will delete all bind zones created by AlternC" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:26001 +#: ../templates:28001 msgid "Should AlternC remove mailboxes ?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:26001 +#: ../templates:28001 msgid "If you accept all users e-mails will be deleted" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:27001 +#: ../templates:29001 msgid "Slave servers" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:27001 +#: ../templates:29001 msgid "" "This is a space-separated list of servers that are \"slaves\" to the master " "server (this server). When writing apache configuration files, the master "