merge from 0.9.9 tag: update debconf translations

This commit is contained in:
Antoine Beaupré 2008-10-15 00:15:36 +00:00
parent cee2098ac2
commit 27a2b3bef2
2 changed files with 44 additions and 81 deletions

73
debian/po/fr.po vendored
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: AlternC 0.9.5\n" "Project-Id-Version: AlternC 0.9.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-04 11:47-0400\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-14 19:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-26 11:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-26 11:16+0200\n"
"Last-Translator: Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>\n" "Last-Translator: Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>\n"
"Language-Team: Team AlternC <team@alternc.org>\n" "Language-Team: Team AlternC <team@alternc.org>\n"
@ -393,44 +393,15 @@ msgstr ""
"Adresse IP (ou ip/prefixe) du(des) serveur(s) dont qui pourront pinguer et " "Adresse IP (ou ip/prefixe) du(des) serveur(s) dont qui pourront pinguer et "
"accéder au status apache (pour le monitoring de serveur). Facultatif." "accéder au status apache (pour le monitoring de serveur). Facultatif."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:18001
msgid "trusted servers for bind:"
msgstr "serveurs de confiance pour bind : "
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:18001
msgid ""
"IP address or prefix of trusted machines for DNS transfers, delimited by "
"';', optional."
msgstr ""
"Adresse IP ou classe d'IP des machines autorisées à utiliser le serveur DNS, "
"séparées par ';', facultatif."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:19001
msgid "SMTP authorized networks:"
msgstr "réseaux autorisés en SMTP : "
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:19001
msgid "IP addresses of the networks authorized in SMTP, space-delimited."
msgstr ""
"Adresses ip des reseaux autorisés en SMTP (ou ip/prefixe) séparés par espace."
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../templates:20001 #: ../templates:18001
msgid "POP Before SMTP deprecated" msgid "POP Before SMTP deprecated"
msgstr "POP Before SMTP déprécié" msgstr "POP Before SMTP déprécié"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../templates:20001 #: ../templates:18001
msgid "" msgid ""
"AlternC doesn't automatically configure the pop-before-smtp package anymore, " "AlternC doesn't automatically configure the pop-before-smtp package anymore, "
"since it is correctly configured for SASL authentification these days. If " "since it is correctly configured for SASL authentification these days. If "
@ -442,13 +413,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../templates:20001 #: ../templates:18001
msgid "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:" msgid "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:"
msgstr "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:" msgstr "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../templates:20001 #: ../templates:18001
msgid "" msgid ""
"in the /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf and uncomment it. hash:/var/" "in the /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf and uncomment it. hash:/var/"
"lib/pop-before-smtp/hosts must also be added to the mynetworks directive of /" "lib/pop-before-smtp/hosts must also be added to the mynetworks directive of /"
@ -460,25 +431,25 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:21001 #: ../templates:19001
msgid "Should AlternC remove all databases (/var/lib/mysql/) ?" msgid "Should AlternC remove all databases (/var/lib/mysql/) ?"
msgstr "Les bases de données doivent elles être supprimés (/var/lib/mysql) ?" msgstr "Les bases de données doivent elles être supprimés (/var/lib/mysql) ?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:21001 #: ../templates:19001
msgid "All users databases will be trashed" msgid "All users databases will be trashed"
msgstr "Toutes les bases de données des utilisateurs seront perdues" msgstr "Toutes les bases de données des utilisateurs seront perdues"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:22001 #: ../templates:20001
msgid "Should AlternC remove users datas ?" msgid "Should AlternC remove users datas ?"
msgstr "Les données des utilisateurs doivent elles êtres supprimés ?" msgstr "Les données des utilisateurs doivent elles êtres supprimés ?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:22001 #: ../templates:20001
msgid "The files and apache redirections created by users will be trashed" msgid "The files and apache redirections created by users will be trashed"
msgstr "" msgstr ""
"Les fichiers et les redirections d'apache créés par les utilisateurs seront " "Les fichiers et les redirections d'apache créés par les utilisateurs seront "
@ -486,29 +457,47 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:23001 #: ../templates:21001
msgid "Should AlternC remove bind zones ?" msgid "Should AlternC remove bind zones ?"
msgstr "Les zones de bind doivent elles être supprimées ?" msgstr "Les zones de bind doivent elles être supprimées ?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:23001 #: ../templates:21001
msgid "It will delete all bind zones created by AlternC" msgid "It will delete all bind zones created by AlternC"
msgstr "Cela supprimera toutes les zone de bind créées par AlternC" msgstr "Cela supprimera toutes les zone de bind créées par AlternC"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:24001 #: ../templates:22001
msgid "Should AlternC remove bind mailboxes ?" msgid "Should AlternC remove bind mailboxes ?"
msgstr "Les boites mails doivent elles être supprimées ?" msgstr "Les boites mails doivent elles être supprimées ?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:24001 #: ../templates:22001
msgid "If you accept all users e-mails will be deleted" msgid "If you accept all users e-mails will be deleted"
msgstr "" msgstr ""
"Si vous acceptez, toutes les e-mails des utilisateurs seront supprimées" "Si vous acceptez, toutes les e-mails des utilisateurs seront supprimées"
#~ msgid "trusted servers for bind:"
#~ msgstr "serveurs de confiance pour bind : "
#~ msgid ""
#~ "IP address or prefix of trusted machines for DNS transfers, delimited by "
#~ "';', optional."
#~ msgstr ""
#~ "Adresse IP ou classe d'IP des machines autorisées à utiliser le serveur "
#~ "DNS, séparées par ';', facultatif."
#~ msgid "SMTP authorized networks:"
#~ msgstr "réseaux autorisés en SMTP : "
#~ msgid "IP addresses of the networks authorized in SMTP, space-delimited."
#~ msgstr ""
#~ "Adresses ip des reseaux autorisés en SMTP (ou ip/prefixe) séparés par "
#~ "espace."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "If you still want to proceed with this installation, choose YES here, " #~ "If you still want to proceed with this installation, choose YES here, "
#~ "otherwise choose NO." #~ "otherwise choose NO."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alternc@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-04 11:47-0400\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-14 19:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -329,41 +329,15 @@ msgid ""
"ping us and access apache status pages. Completely optional." "ping us and access apache status pages. Completely optional."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:18001
msgid "trusted servers for bind:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:18001
msgid ""
"IP address or prefix of trusted machines for DNS transfers, delimited by "
"';', optional."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:19001
msgid "SMTP authorized networks:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:19001
msgid "IP addresses of the networks authorized in SMTP, space-delimited."
msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../templates:20001 #: ../templates:18001
msgid "POP Before SMTP deprecated" msgid "POP Before SMTP deprecated"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../templates:20001 #: ../templates:18001
msgid "" msgid ""
"AlternC doesn't automatically configure the pop-before-smtp package anymore, " "AlternC doesn't automatically configure the pop-before-smtp package anymore, "
"since it is correctly configured for SASL authentification these days. If " "since it is correctly configured for SASL authentification these days. If "
@ -372,13 +346,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../templates:20001 #: ../templates:18001
msgid "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:" msgid "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../templates:20001 #: ../templates:18001
msgid "" msgid ""
"in the /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf and uncomment it. hash:/var/" "in the /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf and uncomment it. hash:/var/"
"lib/pop-before-smtp/hosts must also be added to the mynetworks directive of /" "lib/pop-before-smtp/hosts must also be added to the mynetworks directive of /"
@ -387,48 +361,48 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:21001 #: ../templates:19001
msgid "Should AlternC remove all databases (/var/lib/mysql/) ?" msgid "Should AlternC remove all databases (/var/lib/mysql/) ?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:21001 #: ../templates:19001
msgid "All users databases will be trashed" msgid "All users databases will be trashed"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:22001 #: ../templates:20001
msgid "Should AlternC remove users datas ?" msgid "Should AlternC remove users datas ?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:22001 #: ../templates:20001
msgid "The files and apache redirections created by users will be trashed" msgid "The files and apache redirections created by users will be trashed"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:23001 #: ../templates:21001
msgid "Should AlternC remove bind zones ?" msgid "Should AlternC remove bind zones ?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:23001 #: ../templates:21001
msgid "It will delete all bind zones created by AlternC" msgid "It will delete all bind zones created by AlternC"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:24001 #: ../templates:22001
msgid "Should AlternC remove bind mailboxes ?" msgid "Should AlternC remove bind mailboxes ?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:24001 #: ../templates:22001
msgid "If you accept all users e-mails will be deleted" msgid "If you accept all users e-mails will be deleted"
msgstr "" msgstr ""