AlternC/bureau/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/admin_manual.po

111 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# French AlternC Translation
# Copyright (c) 2002 the AlternC Development Team
# <tech@alternc.org>
# $Id: admin_manual.po,v 1.3 2006/02/09 20:12:23 benjamin Exp $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: $Id: admin_manual.po,v 1.3 2006/02/09 20:12:23 benjamin Exp $\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@alternc.org\n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-24 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-16 13:50CEST\n"
"Last-Translator: Benjamin Sonntag <benjamin@alternc.org>\n"
"Language-Team: French <i18n@alternc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Emacs 21\n"
msgid "err_admin_1"
msgstr "-- Seuls les administrateurs ont acc<63>s <20> ces pages !! --"
msgid "err_admin_2"
msgstr "Membre introuvable"
msgid "err_admin_3"
msgstr "Le login existe d<>ja !"
msgid "err_admin_4"
msgstr "--Impossible de cr<63>er le compte--"
msgid "err_admin_5"
msgstr "Veuillez entrer un email valide"
msgid "err_admin_6"
msgstr "Les champs login, pass et email sont obligatoires"
msgid "err_admin_7"
msgstr ""
"Vous ne pouvez demander votre mot de passe qu'une seule fois par jour !"
msgid "err_admin_8"
msgstr "L'utilisateur sp<73>cifi<66> est DEJA administrateur !"
msgid "err_admin_9"
msgstr "L'utilisateur sp<73>cifi<66> n'est PAS administrateur !"
msgid "err_admin_10"
msgstr "Les seuls caract<63>res autoris<69>s pour le login sont a-z 0-9 et -"
msgid "err_admin_11"
msgstr "Ce TLD n'existe pas"
msgid "err_admin_12"
msgstr "Ce TLD existe d<>j<EFBFBD>"
msgid "err_admin_13"
msgstr "Le login est trop long (16< caract<63>res maximum)"
msgid "Click here to continue"
msgstr "Cliquer ici pour continuer"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "The user has no database"
msgstr "L'utilisateur n'a pas de base de donn<6E>es active"
msgid "Enable the database"
msgstr "Activer la base MySQL"
msgid "The user has a MySQL database"
msgstr "L'utilisateur dispose d'une base MySQL"
msgid "Disable the database"
msgstr "D<>sactiver la base MySQL"
msgid "Disk space (in KB)"
msgstr "Espace disque (en Ko)"
msgid "Number of email accounts"
msgstr "Nombre de comptes email"
msgid "Number of mailing-lists"
msgstr "Nombre de listes de discussion"
msgid "Number of domains"
msgstr "Nombre de domaines"
msgid "Number of FTP accounts"
msgstr "Nombre de comptes FTP"
msgid "Number of web statistics"
msgstr "Nombre de jeux de statistiques"
msgid "This TLD is forbidden"
msgstr "Ce TLD est interdit"
msgid "primary DNS is checked in WHOIS db"
msgstr "le DNS primaire est v<>rifi<66> dans le WHOIS"
msgid "primary & secondary DNS are checked in WHOIS db"
msgstr "les DNS primaire ET secondaire sont v<>rifi<66>s dans le WHOIS"
msgid "Domain must exist, but don't do any DNS check"
msgstr "Le domaine doit exister, mais aucun contr<74>le DNS n'est effectu<74>"
msgid "Domain can be installed, no check at all"
msgstr "Le domaine peut <20>tre install<6C> sans aucun contr<74>le"
msgid "Domain can be installed, force NO DNS hosting"
msgstr "Le domaine peut <20>tre install<6C>, force la case 'PAS DE DNS'"