360 lines
8.7 KiB
Plaintext
360 lines
8.7 KiB
Plaintext
|
#
|
||
|
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
|
||
|
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
|
||
|
# this format, e.g. by running:
|
||
|
# info -n '(gettext)PO Files'
|
||
|
# info -n '(gettext)Header Entry'
|
||
|
#
|
||
|
# Some information specific to po-debconf are available at
|
||
|
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
|
||
|
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
|
||
|
#
|
||
|
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
|
||
|
#
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-26 11:16+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#. Type: boolean
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:4
|
||
|
msgid "Do you REALLY want to install AlternC on this computer ?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: boolean
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:4
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You are currently trying to install AlternC on your computer. Be aware that "
|
||
|
"this package will overwrite critical system files, including but not limited "
|
||
|
"to the config files of apache, bind, postfix, courier, proftpd and php."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: boolean
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:4
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"A backup of your old configuration will be stored in \"/var/backups/alternc/"
|
||
|
"etc-original-`date`.tar.gz\"."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: boolean
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:4
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If you still want to proceed with this installation, choose YES here, "
|
||
|
"otherwise choose NO."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: boolean
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:4
|
||
|
msgid "YOU HAVE BEEN WARNED."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:20
|
||
|
msgid "Fully qualified name of the desktop."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:20
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please enter the fully qualified name of your server. This will be the "
|
||
|
"domain part of the url you will use to access the virtual managment desktop. "
|
||
|
"This (sub)domain MUST point to your server."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:20
|
||
|
msgid "The default should be ok if your machine is correctly configured."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:29
|
||
|
msgid "Name of your hosting service"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:29
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please enter the name of your hosting service. It may be your company's name "
|
||
|
"or your personnal name or whatever you want to ..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:35
|
||
|
msgid "Name of the primary domain name server."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:35
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please enter the fully qualified name of your primary dns server. It can be "
|
||
|
"this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, if "
|
||
|
"your hosting service is quite big, you may have an external primary name "
|
||
|
"server that keep in sync with your alternc's server(s). . The default value "
|
||
|
"should be good in most case."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:44
|
||
|
msgid "Name of the secondary domain name server."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:44
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please enter the fully qualified name of your secondary dns server. It can "
|
||
|
"be this server since bind is installed and configured by AlternC. Anyway, "
|
||
|
"you should have 2 separate DNS servers if you want to provide a high quality "
|
||
|
"hosting service."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:44
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You may contact the AlternC's users mailing list if you want to exchange dns "
|
||
|
"service with other AlternC's users."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:55
|
||
|
msgid "Name of the mysql server."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:55
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please enter the fully qualified name of your mysql server host. On small "
|
||
|
"systems, it IS \"localhost\" since you may have installed a local mysql "
|
||
|
"server. If you are a bigger hosting service, you may put your mysql service "
|
||
|
"on a remote synchronized ring or equivalent. In that case, please enter the "
|
||
|
"hostname of your mysql server. This server MUST be able to access the remote "
|
||
|
"server at standard port (3306). It is recommended to use \"127.0.0.1\" "
|
||
|
"instead of \"localhost\" if your postfix installation is configured in a "
|
||
|
"chroot (which is the case, by default)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:67
|
||
|
msgid "AlternC's mysql system database"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:67
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"AlternC will create a mysql database to store it's system data. Please "
|
||
|
"choose the name of this database here. The default value should be good in "
|
||
|
"most case."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:74
|
||
|
msgid "AlternC's mysql account"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:74
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"AlternC will create a mysql administrator account. Please choose it's "
|
||
|
"username here. The default value should be good in most case."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: password
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:80
|
||
|
msgid "Password of the AlternC's mysql account"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: password
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:80
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"AlternC requires an administrator account on the mysql server. It will be "
|
||
|
"created automatically during the install process. Please choose a password "
|
||
|
"for this account."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: password
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:80
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please choose a quite complex password since it will have full access to the "
|
||
|
"system database !!!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:90
|
||
|
msgid "The server to GRANT permissions to"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:90
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"AlternC and MySQL can be installed on different servers. In order to have "
|
||
|
"GRANT table properly created and manipulated, this parameter must be set to "
|
||
|
"the hostname or IP the Apache server will appear as connecting from to the "
|
||
|
"MySQL server."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:98
|
||
|
msgid "the primary IP of this server"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:98
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"AlternC will default the A records for domains it hosts to this IP. In other "
|
||
|
"words, this is the IP everyone can reach to server at."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:104
|
||
|
msgid "the internal IP of this server"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:104
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"AlternC will configure Apache and other services to listen to this address. "
|
||
|
"This is usually the same as the primary IP of the server, unless the server "
|
||
|
"is sitting behind a NAT router."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:104
|
||
|
msgid "In other words, this is the IP address of eth0."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:113
|
||
|
msgid "the default MX to assign to new domains"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:113
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"AlternC will assign this hostname as the MX record for all the domains it "
|
||
|
"hosts. It is usually better be left alone."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:119
|
||
|
msgid "The path where AlternC is installed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:119
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please enter the partition name where alternc is installed. This is used "
|
||
|
"mainly for disk quotas."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:125
|
||
|
msgid "monitoring server"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:125
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"IP address (or ip/prefix) of the server(s) which we want to authorize ping "
|
||
|
"to us and apache status pages. Completely optional."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:131
|
||
|
msgid "trusted servers for bind"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:131
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"IP address or prefix of machines within our trust for DNS transfers, "
|
||
|
"delimited by ';', optional."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:137
|
||
|
msgid "SMTP authorized networks"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: string
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:137
|
||
|
msgid "IP addresses of the networks authorized in SMTP, space-delimited."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: note
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:142
|
||
|
msgid "POP Before SMTP deprecated"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: note
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:142
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"AlternC doesn't automatically configure the pop-before-smtp package anymore, "
|
||
|
"since it is correctly configured for SASL authentification these days. If "
|
||
|
"you wish to configure pop-before-smtp, simply find the lines preceded by:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: note
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:142
|
||
|
msgid "# For Courier-POP3 and Courier-IMAP:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: note
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:142
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"in the /etc/pop-before-smtp/pop-before-smtp.conf and uncomment it. hash:/var/"
|
||
|
"lib/pop-before-smtp/hosts must also be added to the mynetworks directive of /"
|
||
|
"etc/postfix/main.cf"
|
||
|
msgstr ""
|